☆、Вождение в нетрезвом виде (Часть 1)

«Ибо чаша в руке Господа, полная вина смешанного и пенящегося; Он наливает из нее, и все нечестивые земли будут пить, выпьют до самого осадка».

── Псалом 75:8

Телефон зазвонил в десять часов утра.

Сегодня у Амамии и Иноуэ был выходной.

Амамия взглянула на определитель номера и раздраженно цыкнула.

— Аояги, надеюсь, у тебя есть веская причина будить меня в такое время. Иначе весь следующий месяц я буду звонить тебе в три часа ночи и поднимать в туалет.

— Нужно помочь с одним делом о вождении в нетрезвом виде. У Маэды похмелье, людей не хватает.

— Позови Иноуэ! Зачем столько народу на простое D.U.I.! Это вообще не наша работа, ясно?! Мы Уго-лов-ный от-дел, а не До-рож-ный!

— Изначально его действительно квалифицировали как D.U.I., — понизила голос Аояги. — Суть в том, что нарушитель — водитель грузовика, и дорожный отдел нашел в его машине пятнадцать трупов. Теперь это уже D.U.I. плюс обнаружение тел. Дело слишком серьезное, поэтому для общественности его пока оставили как D.U.I.

— …В каком состоянии водитель?

— В комнате для допросов, еще не протрезвел.

Аояги услышала, как Амамия тихо выругалась.

— Опять похмелье. Пусть инспектор Ёкодзука заедет за мной. Буду в офисе через пятнадцать минут, не считая дороги.

Хотя Аояги понимала, что эта награда маловероятна, она все же попыталась успокоить Амамию:

— Я посмотрю, сможет ли отдел кадров оформить тебе отгул.

— Брось, в уголовном отделе вечно не хватает людей. Я уже благодарна, что меня не приковали к Бюро на двадцать четыре часа в сутки, — на том конце послышалось шуршание — видимо, Амамия одевалась. — Предупреждаю сразу: у меня сейчас очень плохое настроение, так что молись за этого водителя.

— Доброе утро, — Амамия быстро вошла в комнату для допросов, Ёкодзука Кэйнан следовал за ней. Им предстояло напрямую контактировать с задержанным.

Амамия открыла папку с делом.

— Господин Судзуки Рихито, верно? Я энфорсер Амамия Сатиэ из Второго отдела Уголовного розыска Бюро общественной безопасности. Это инспектор Ёкодзука Кэйнан.

«А тон вполне вежливый», — отметил про себя Ёкодзука, взглянув на нее.

— Сейчас нам нужно, чтобы вы ответили на несколько вопросов. Надеюсь на ваше сотрудничество, — Амамия бросила папку на стол, выключила камеру и пояснила Ёкодзуке: — Когда я веду допрос, камера обычно выключена. Первый вопрос: вы работаете на международную организацию по торговле органами?

Заметив вопросительный взгляд Ёкодзуки, Амамия, сдерживая раздражение, пояснила им обоим:

— Я просмотрела основную информацию по телам. Большинство — молодые женщины и дети, только двое — молодые мужчины. Причину смерти некоторых можно будет установить только после вскрытия, но все трупы очень свежие. Если бы это была религиозная организация, нуждающаяся в кровавых жертвоприношениях, они обычно использовали бы живых людей, а не замороженные трупы. Этот вариант можно исключить.

— Другая возможность — организация по торговле органами. Хотя искусственные органы и кровь уже широко применяются, из-за религиозных соображений или реакций отторжения спрос на такой «товар» на рынке все еще высок.

— Ваши записи вождения и данные с дорожных камер показывают, что это не разовая работа. Вы долгое время и регулярно перевозили трупы. Даже внутренняя часть кузова вашей машины имеет специальную консервирующую обработку для перевозки тел. Это указывает на организованную преступность. Население Японии не может «потребить» столько трупов, даже черный рынок этого не объясняет. Следовательно, это международная группа.

Ёкодзука вспомнил, как Аояги, пока он вез энфорсера обратно, советовала ему поучиться методам раскрытия дел у Амамии.

Теперь он наконец увидел их воочию.

Судзуки не отвечал. Он крепко зажмурился и выглядел так, будто испытывал сильную боль.

Амамия взглянула на данные о концентрации алкоголя в его крови во время ареста. В Японии содержание алкоголя выше 0,15 мг/л уже считается вождением в нетрезвом виде. У этого парня норма была превышена в четыре раза.

«Почему он не упился до смерти, чтобы одним махом избавить мир от опасности для других участников дорожного движения и меня от сверхурочной работы?» — подумала она.

Ёкодзука достал лекарство от похмелья.

Глаза Судзуки расширились, словно у собаки Павлова. После того как Амамию ранил Канда, всех задержанных теперь держали в наручниках.

Судзуки задергался.

— Дай мне…

— Хотите? — Амамия высыпала две таблетки на ладонь, затем налила воды из кулера. — Ответьте на мои вопросы.

Судзуки замотал головой.

— Похоже, организация очень крупная, — голос Амамии стал ледяным, и Судзуки невольно затаил дыхание. — Если вы ничего не скажете, Бюро ничем не сможет вам помочь.

Подождав еще немного, Амамия окончательно потеряла терпение.

— Инспектор Ёкодзука, прошу вас, выйдите…

Не успела она договорить, как Судзуки Рихито внезапно задрожал, а затем его тело свела сильная судорога!

— Расширенные зрачки, конвульсии, слезотечение. Наркотическая ломка, — быстро оценила ситуацию Амамия.

Первоначальное мнение осталось прежним.

— Инспектор Ёкодзука, пожалуйста, выйдите ненадолго. Позвольте мне разобраться.

— Прошу прощения, но ради безопасности как Судзуки Рихито, так и вашей, я не могу уйти в такой момент, — сказал Ёкодзука и поднял руку, собираясь вызвать медицинскую бригаду через терминал.

Амамия опустила его руку.

— Инспектор-новичок, первый урок в уголовном отделе: все подлое, все грязное — это работа энфорсера. Инспектор должен лишь следить за коэффициентом преступности энфорсера.

— Я не уйду.

Амамия вздохнула, встала, подошла к Судзуки и безцеремонно распахнула ворот его рубашки.

Ситуация не терпела отлагательств, времени у нее было мало, нужно было действовать быстро.

— Тогда я начинаю допрос Судзуки Рихито. Прошу инспектора Ёкодзуку наблюдать со стороны.

— Как можно допрашивать его в таком состоянии? — нахмурился Ёкодзука. — Хотя ваш опыт, госпожа Амамия, больше моего, но, простите, у меня есть свои принципы.

Амамия, словно не слыша его, откинулась на спинку стула и произнесла спокойным, размеренным тоном:

— Господин Судзуки, раз вы осмелились сесть за руль под метамфетамином и алкоголем, вы, похоже, смелый человек. Вам сейчас очень тяжело, верно? У меня есть то, что вам нужно. Ответьте на мои вопросы, и я вам это дам. Но запомните, мне нужна правдивая, подробная информация. В обмен на это качество препарата будет гарантировано.

— Советую вам выложить все сейчас, тогда, возможно, и дозу можно будет немного скорректировать, а?

Ёкодзука тут же выхватил Доминатор, висевший на поясе сзади!

— Энфорсер Амамия, вы понимаете, что говорите?!

— Господин Судзуки, если вам не нужно то, что у меня есть, я могу вызвать для вас медицинскую бригаду.

Рука Ёкодзуки, державшая Доминатор, была напряжена и тверда.

— Я спрашиваю еще раз, энфорсер Амамия, вы понимаете, что говорите?

— Понимаю, инспектор Ёкодзука, — ответ Амамии был предельно спокоен, уголки ее губ по-прежнему были изогнуты в легкой улыбке. — Если мой коэффициент преступности ниже трехсот, прошу вас опустить Доминатор и позволить мне делать мою работу.

Ёкодзука не шелохнулся.

— Дай мне, — прошептал Судзуки.

— Отвечай на мои вопросы.

Судзуки снова начал отчаянно биться. Ломка усиливалась, ощущение, будто тысячи муравьев грызут кости, могло за секунду лишить человека воли к жизни.

— Дай мне!!!

— Отвечай на мои вопросы. Сейчас же.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение