Глава 3 (Часть 2)

В ярости и с сердцем, горящим от тревоги, она изо всех сил наступила Ци Юню на ногу.

Лицо Ци Юня мгновенно побледнело, но хватку, удерживающую Цзи Яньжань, он ничуть не ослабил. Наоборот, он глубоко вздохнул, улыбнулся ей и тихо сказал:

— У нас сейчас мало времени. Но если ты поступишь опрометчиво, возможно, и ты, и Ли Цзин пострадаете.

Он видел злонамеренную ухмылку того мужчины, но действовать необдуманно означало не только не суметь защитить себя, но и причинить еще больший вред.

В ответ Цзи Яньжань лишь сильнее надавила ногой.

— Ш-ш-ш… — наконец простонал Ци Юнь. Эта женщина, неужели она должна быть такой упрямой?

Он беспомощно покачал головой.

— Цзи… Янь… Жань, слушай меня. Отпустить тебя — это легко. Но ты должна пообещать мне не действовать опрометчиво.

Ее широко раскрытые глаза выражали явное неповиновение, в них горел гнев, но в конце концов она кивнула и моргнула.

Ци Юнь медленно отпустил ее.

— Ты знаешь, что там моя ученица? Я классный руководитель, я отвечаю за своих учеников! — едва обретя свободу, Цзи Яньжань разразилась бранью.

Однако голос ее был тихим. Очевидно, она была очень зла и встревожена, но разум ее не покинул.

Именно в этот момент из переулка внезапно донесся громкий звук, а затем раздался крик:

— А-а-а! Отпусти меня! Отпусти меня!

С Ли Цзин что-то случилось!

Эта мысль пронзила ее!

Цзи Яньжань резко развернулась и, забыв обо всем, бросилась в переулок. Ее взгляду предстала картина: тучный мужчина прижал Ли Цзин к стене.

Яньжань почувствовала, как огненный дракон гнева поднялся от пяток к макушке. Она сжала руки в кулаки так, что заскрипели суставы.

— Отпусти ее! — взревела она.

Мужчина не ожидал появления еще кого-то и в замешательстве отпустил Ли Цзин. Но, обернувшись, он увидел красивую женщину в строгом костюме. Сглотнув слюну, он спросил:

— Ты кто такая? Какого черта мешаешь мне?

— Учитель! — всхлипывая, позвала Ли Цзин, ее маленькое тело дрожало.

— Советую тебе не делать глупостей, полиция уже едет! — тут же раздался другой мужской голос. Из тени вечерних сумерек быстро вышел высокий мужчина. Ветер зачесал его волосы назад, карие глаза сверкали опасным блеском.

Фигура медленно двинулась вперед и встала в нескольких шагах перед Цзи Яньжань, его высокое тело незримо загородило ее.

Ци Юнь посмотрел на Цзи Яньжань, которая в порыве выбежала вперед. Ее бледное лицо покраснело от гнева. Думая о ее безрассудном порыве, он одновременно чувствовал беспокойство и злость.

Она действовала так быстро, что он не успел ее остановить.

Защищать учеников — обязанность учителя, но если действительно что-то случится, то он, как мужчина, должен быть впереди.

В тот момент, когда Цзи Яньжань бросилась вперед, он, отбросив все сложные чувства, как можно быстрее вызвал полицию и вошел в переулок.

Мерзкий мужчина, увидев, как резко изменилась ситуация, растерялся, его тело задрожало.

В этот момент за его спиной раздались всхлипывания Ли Цзин, которые внезапно напомнили ему, что у него еще есть козырь. Он тут же развернулся и снова протянул свои грязные лапы к Ли Цзин.

Плохо!

Цзи Яньжань, не раздумывая, выскочила из-за спины Ци Юня. Крепко сжатый кулак со всей силы ударил мерзкого мужчину по лицу.

Раздался глухой звук падения тяжелого тела.

— Учитель… — Ли Цзин застыла от ужаса, почти забыв о страхе…

На лице Ци Юня тоже было недоверие. Этот удар — удар, нанесенный этим хрупким телом, — был сравним с ударом профессионального бойца. Он… он что, слишком недооценивал Цзи Яньжань?!

Только Цзи Яньжань видела перед собой заплаканное, как груша под дождем, личико Ли Цзин. Она медленно подошла к ней, нежно похлопала по дрожащим плечикам и утешающе сказала:

— Все хорошо, все в порядке, учитель здесь.

— Учитель, мне так страшно, так страшно… — почувствовав тепло ее руки, которая, словно материнская, гладила ее, Ли Цзин с громким плачем бросилась в объятия Цзи Яньжань.

Ци Юнь тоже медленно выдохнул. Он уже собирался подойти к трогательной сцене между учительницей и ученицей, как перед его глазами мелькнул белый свет.

— Осторожно! — крикнул он.

Ли Цзин все еще рыдала в объятиях Цзи Яньжань. Та подняла голову и увидела две темные тени, одновременно бросившиеся на нее.

В мгновение ока она почувствовала, как кто-то крепко обнял ее.

— Ха-ха-ха-ха! — раздался рядом отвратительный смех. Это был тот мерзкий мужчина. — Это вы меня заставили, вы меня заставили! Я всего лишь хотел немного поживиться, а вы посмели мне помешать, так вам и надо!

Через плечо мужчины Цзи Яньжань зорко заметила, что в руке мерзавца неизвестно когда появился сверкающий нож. Ее сердце екнуло от страха.

— Ци Юнь, Ци Юнь, ты не ранен?

— Хе-хе, так ты, оказывается, можешь обо мне беспокоиться! — плечи Ци Юня дрогнули, но его голос оставался таким же ленивым. — Я…

В этот момент мерзавца перед ними внезапно с силой повалили сзади. Нож выпал из его руки, и тут же все присутствующие услышали:

— Всем стоять, полиция!

Полиция прибыла…

Только тогда Ци Юнь медленно разжал руки, обнимавшие Цзи Яньжань.

Цзи Яньжань подняла голову и увидела, что светло-карие глаза улыбаются ей. В этих чистых, как озерная вода, глазах читались утешение и облегчение.

Впервые Цзи Яньжань показалось, что улыбка Ци Юня очень яркая и серьезная.

— Учитель Цзи, ты… ты ведь не влюбилась в меня? — но некоторым людям суждено ее раздражать.

— Что за чушь ты несешь! — Цзи Яньжань, очнувшись от оцепенения, резко оттолкнула стоявшего перед ней Ци Юня и, поддерживая Ли Цзин, помогла ей встать.

Вдруг Ли Цзин вскрикнула:

— Учитель, кровь! — она указала пальцем.

Проследив за ее пальцем, Цзи Яньжань повернула голову и в следующую секунду встревоженно спросила:

— Ци Юнь, ты ранен?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение