Гу Чжан не стал много говорить, лишь мрачно произнес: — Принеси.
Он знал, сколько денег у них дома. Гу Цин мог занять лишь у нескольких семей, и те тоже не были богаты.
Чэнь больше ничего не сказала. Вернувшись в комнату, она снова открыла сусек, достала ларец и вынула оттуда документ на землю.
Взгляд Фэйцуй сверкнул. Она повернулась и спросила: — Матушка, зачем тебе документ на землю?
Чэнь крепко сжала документ в руке и натянуто улыбнулась: — Ничего особенного. Не беспокойся об этом, просто поправляйся. Я сейчас зарежу курицу, чтобы ты могла подкрепиться.
Чэнь быстро вышла и с большой неохотой передала документ Гу Чжану.
Гу Чжан взял документ и поспешил к старосте.
Чэнь, проводив Гу Чжана взглядом, решительно направилась к курятнику, поймала курицу и отнесла ее на кухню.
Фэйцуй лежала на кровати, пока Чуньхуа обрабатывала ей спину. Услышав кудахтанье курицы, она облизнула губы. Она давно не ела курицу.
После наступления конца света было непросто найти еду, чтобы выжить, не говоря уже о курице.
Хотя в ее пространстве было несколько замороженных куриц, у нее не было возможности их приготовить. В базе было много людей, и она не смела их доставать.
Как же хочется куриного бульона!
Примерно через четверть часа Гу Чжан вернулся. — Вот двадцать лянов серебра. Я только что взвесил их у старосты. Брат Шитоу, пожалуйста, возьмите.
Шитоу со смешанными чувствами принял серебро. Он восхищался этой семьей. Несмотря на свою бедность, они были честными и принципиальными людьми.
Хотя им сказали, что деньги можно не возвращать, они все равно продали землю, чтобы вернуть долг.
Когда Гу Чжан выводил Чэнь на улицу, Шитоу, имея острый слух, смутно расслышал слова о документе на землю. Он все понял.
— Долг погашен, — кивнул он. — Не буду больше вас беспокоить. Прощайте.
Гу Чжан схватил его за руку: — Не уходите, пожалуйста! Вы проделали такой путь, вам нужно хотя бы пообедать, прежде чем возвращаться.
Шитоу замотал головой: — Мой господин ждет меня. Я не могу больше задерживаться. Благодарю за предложение, но я должен идти.
Гу Чжан не смог его удержать и проводил взглядом, как Шитоу сел в повозку.
В доме стало тихо. Гу Чжан повернулся к Гу Цину и спросил: — Как твоя сестра?..
Дверь в комнату была закрыта, и он не решался войти.
Гу Цин только что встретил отца у старосты. Он взглянул на дверь: — Сестра ранена. Чуньхуа обрабатывает ей раны.
Голос Гу Чжана напрягся: — Где она ранена?
— На спине, — глухо ответил Гу Цин.
— Вся одежда в крови.
В этот момент из комнаты вышла Чуньхуа с одеждой Фэйцуй в руках.
Гу Чжан долго смотрел на кровавые пятна на одежде, потом дрожащим голосом спросил: — Фэйцуй рассказала, как она получила эти раны? Это серьезно? Нужно ли позвать лекаря?
— Сестра сказала, что ее высекли в поместье Хоу. Она уже была у лекаря в городе и принесла лекарства, — ответила Чуньхуа и, взяв одежду, пошла к колодцу.
Гу Чжан схватился за грудь с искаженным от боли лицом: — Это все моя вина! Это я виноват!
Гу Цин помог отцу сесть: — Отец, не вините себя. Теперь Фэйцуй вернулась, наша семья наконец-то воссоединилась. Мы будем хорошо к ней относиться и постараемся возместить ей все, что ей пришлось пережить.
Фэйцуй, прислушиваясь к разговору снаружи, глубоко вздохнула. Судя по всему, семья Гу была людьми честными и порядочными. Она будет считать их своей настоящей семьей.
Их связывали кровные узы, и воспоминания, нахлынувшие в ее сознание, были наполнены чувствами, от которых она не могла и не хотела отрекаться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|