Шитоу, вытерев слезы, пробормотал: — Просто глядя на эту девушку, я вспомнил свою сестру. — С этими словами он развязал кошелек на поясе и достал серебряный слиток в двадцать лянов.
Гу Цин с тысячей благодарностей принял серебро и уже собирался бежать к работорговцу, как вдруг два охранника схватили Фэйцуй и потащили прочь.
— Отпустите ее! У меня есть деньги! — крикнул Гу Цин.
Охранники не обратили на него внимания и увели Фэйцуй. Только тогда Гу Цин заметил, что белая нижняя рубашка сестры сзади была залита кровью.
Гу Цин расплакался, как ребенок, и, всхлипывая, пошел к работорговцу.
— Вот деньги. Верните мне договор о продаже моей сестры, — сказал Гу Цин, протягивая одну руку с серебром, а другую держа раскрытой.
Работорговец не стал спорить и, покопавшись в стопке договоров, нашел тот, что принадлежал Фэйцуй, и уже хотел было передать его, как вдруг мадам крикнула: — Постойте! Я дам за эту девчонку двадцать пять лянов серебра!
Эти слова ошеломили Гу Цина, а толпа внизу зашумела.
Казалось бы, все шло к счастливому воссоединению брата и сестры, но мадам, словно обезумев, решила во что бы то ни стало заполучить девушку в свой бордель.
— У тебя совсем совести нет, старая! — возмущались зеваки.
— Чтоб тебя молния поразила! Не мешай добру!
— Чтоб ты сына родила без…!
Фэйцуй не сводила глаз с мадам. Если бы не бесчисленные взгляды, обращенные на нее, она бы бросилась на эту женщину и задушила бы ее!
Гу Цин растерялся. Цена поднялась еще на пять лянов. Где ему взять такие деньги?
В этот момент Сяо Юй, расталкивая толпу, вышел вперед и гневно посмотрел на мадам: — Ты, старая карга, жить надоело? Молодой господин решил сделать доброе дело, а ты мешаешь!
— Думаешь, у тебя денег больше? Моих денег хватит, чтобы купить весь Южный рынок!
— Шитоу, забросай эту старую ведьму серебром!
Шитоу в отчаянии посмотрел на свой кошелек. У них остались только банкноты, как ими бросаться?
Фэйцуй посмотрела на Сяо Юя и впервые с момента своего появления в этом мире улыбнулась.
Этот выпендрежник, сын чиновника, был таким… живым!
Место, где она находилась, больше не было миром, полным зомби, и не было тюрьмой. Это был настоящий, живой мир!
Сяо Юй поднял глаза и, увидев улыбку Фэйцуй, на мгновение замер. Несмотря на растрепанный и грязный вид, девушка была довольно милой, когда улыбалась.
Мадам, увидев Сяо Юя, опешила. Сначала он стоял далеко, и она не разглядела его одежду, но теперь, заметив парчовый халат, испугалась. Работая в публичном доме, она повидала многое и знала, что парчу носят только знатные люди.
Не хватало еще из-за своих темных мыслишек нажить себе врага среди знати.
Мадам быстро сообразила и, упав на колени, начала бить себя по щекам: — Простите, господин! Я просто пошутила с работорговцем. Мне эта девушка не нужна!
Сяо Юй лишь холодно хмыкнул в ответ.
Работорговец, будучи пройдохой, по реакции мадам понял, что перед ним человек, которого лучше не злить.
Он быстро взял серебро у Гу Цина и с почтением передал ему договор.
Гу Цин, получив договор, протер глаза и несколько раз перечитал его, прежде чем убедиться, что это действительно договор его сестры. После этого он бережно спрятал его за пазуху.
Он поспешил помочь Фэйцуй подняться, и они вместе сошли с помоста.
Гу Цин вместе с Фэйцуй встали на колени перед Сяо Юем и трижды kowtowed ему: — Мы никогда не забудем вашу великую милость, господин! Пожалуйста, позвольте нам отправить кого-нибудь с нами домой, чтобы мы могли вернуть вам серебро.
Сяо Юй беззаботно махнул рукой: — Вставайте, вставайте. Не нужно возвращать серебро. У меня сегодня хорошее настроение, пусть эти деньги будут вам наградой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|