Едва прозвучали эти слова, Фэйцуй вскочила. Она развела руки и прижала ладони к вискам двух работниц, стоявших плечом к плечу, а затем с силой ударила их головами друг о друга.
Работницы не успели понять, что произошло, как их головы столкнулись. Раздался глухой стук, после чего они, покачнувшись, медленно упали на пол, одна влево, другая вправо.
Оставшаяся работница, все еще стоявшая на ногах, посмотрела на лежащих и, пятясь, поспешно подняла с пола одеяло. — Фэйцуй, забирай одеяло.
Фэйцуй взяла одеяло и бросила одно служанкам, а второе оставила себе.
Служанки с благодарностью смотрели на Фэйцуй. — Спасибо, сестра Фэйцуй.
Одна смышлёная служанка принесла охапку соломы и постелила у стены. — Сестра Фэйцуй, Вторая Мисс, присядьте здесь.
Фэйцуй медленно опустилась на солому, тяжело дыша от боли.
Вторая Мисс разволновалась. — Фэйцуй, дай я посмотрю на твою спину.
Фэйцуй покачала головой. — Не надо, не смертельно.
В её пространстве, конечно, были лекарства, но сейчас их нельзя было использовать.
Вторая Мисс, сокрушаясь, заломила руки: — Это всё из-за меня, я бесполезная.
Фэйцуй сейчас была не в настроении утешать Вторую Мисс. Она закрыла глаза и погрузилась сознанием в своё пространство.
В прошлой жизни она пробудила пространственную способность.
Вещи в пространстве остались такими же, какими были, когда она покинула тот мир.
Пространство размером с две баскетбольные площадки она разделила на две зоны.
В одном углу стояла палатка, в которой хранились её личные вещи и предметы первой необходимости, включая шампунь, гель для душа, гигиенические прокладки и прочее, собранные в супермаркете в прошлой жизни.
Серебряные банкноты и драгоценности Второй Мисс тоже хранились здесь.
Остальное пространство было заставлено ящиками, сложенными в высокие стопки. В них находились предметы первой необходимости, которые изначально предназначались для базы.
Поскольку она пробудила пространственную способность, на базе она отвечала за транспортировку грузов.
Эти припасы были из большого супермаркета, который ещё не был обнаружен. Во время транспортировки этих припасов обратно на базу они столкнулись с королем зомби. Последнее, что Фэйцуй помнила, это как когти короля зомби вонзились ей в горло.
В пространстве также хранились хлеб, фрукты и закуски, которые Фэйцуй обычно собирала, но сейчас она могла только смотреть на них, но не есть.
Фэйцуй облизнула губы. Её сознание задержалось на этих закусках на некоторое время, прежде чем она неохотно вышла из пространства.
Когда сознание вернулось, Фэйцуй почувствовала лёгкую прохладу на спине.
Она повернула голову и увидела, что Вторая Мисс приподняла её одежду и дует на её спину.
Фэйцуй хотела сказать, что не нужно дуть, это бесполезно, но, увидев серьёзное выражение лица Второй Мисс, промолчала. Пусть дует, возможно, ей от этого станет легче.
От боли и усталости Фэйцуй сама не заметила, как провалилась в сон.
Едва рассвело, как Фэйцуй разбудили.
Несколько тюремщиков шли вдоль решёток, стуча по ним дубинками. — Подъём, подъём! Слуги поместья Пинъян Хоу, всем встать у дверей! Перекличка! Скоро на Южный рынок!
Фэйцуй с трудом поднялась, случайно задев рану на спине, и невольно застонала. Южный рынок — это место, где продают рабов, скот и лошадей. Неужели их всех продадут?
Вторая Мисс тоже села, с ужасом глядя на Фэйцуй. — Фэйцуй, что делать? Что я буду делать, если ты уйдешь?
Фэйцуй с тревогой посмотрела на Вторую Мисс. Она беспокоилась, сможет ли такая хрупкая девушка выжить, если она уйдет.
Вторая Мисс схватила Фэйцуй за руку. — Фэйцуй, не уходи, останься со мной, пожалуйста. Мне одной очень страшно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|