Глава 6. Красавчик Лункодо (Часть 2)

Во дворце было немало придворных дам, чье происхождение было ниже, чем у него, и которые тайно или явно были в него влюблены. Жу Юэ из дворца Цяньцин была самой откровенной из них, ее чувства к нему были секретом Полишинеля.

Лункодо, естественно, знал об этом, но делал вид, что не замечает. Честно говоря, Жу Юэ была неплохой девушкой — во дворец Цяньцин не попадали девушки низкого происхождения, а некрасивых и подавно не ставили перед императором.

Быстро определившись с целью, Лункодо решил больше не притворяться.

В тот вечер, закончив ночное дежурство, Жу Юэ собиралась вернуться в свою комнату. После долгого стояния у нее затекли ноги, она очень устала.

— Жу Юэ, ты сегодня вечером свободна? — внезапный голос напугал ее. Жу Юэ быстро обернулась и увидела человека, о котором постоянно мечтала.

Лункодо нежно смотрел на нее, и Жу Юэ почувствовала, как тонет в этом взгляде. Придя в себя, она ущипнула себя за щеку, чтобы убедиться, что это не галлюцинация от переутомления.

— Телохранитель Тун, вы меня искали? — спросила Жу Юэ, все еще не веря своим глазам, хотя щека сильно болела.

— Конечно, я искал тебя… Ты, наверное, не знаешь, но на самом деле я… давно наблюдаю за тобой, — ответил Лункодо. Жу Юэ, конечно же, об этом не знала, да и сам он не знал до этого момента. Видя ее недоверчивый взгляд, Лункодо решил немного пожертвовать правдой, чтобы его ложь звучала убедительнее.

— Называй меня Лункодо, хорошо? — он сделал шаг вперед и нежно поправил ее волосы. — …Хорошо, хорошо, Лункодо! — Жу Юэ смущенно опустила голову, но продолжала тереться щекой о его руку.

Лункодо с трудом подавил желание отдернуть руку и, улыбаясь, сказал: — Я пришел сегодня, чтобы сказать тебе… Я давно тебе нравлюсь. Раз уж ты поняла… ты ведь не откажешь мне?

— Что ты! Я думала, ты меня не замечаешь… — лицо Жу Юэ стало красным, как помидор. Лункодо вдруг захотелось съесть яичницу с помидорами.

— Уже поздно, мне пора идти. Увидимся в другой раз, — сказал он. Он еще не ужинал и был ужасно голоден. — Да, я буду ждать, — Жу Юэ подняла раскрасневшееся лицо и, сияя глазами, посмотрела на Лункодо.

— Я пошел, — Лункодо был немного удивлен, что так быстро добился своего: то ли он был слишком обаятелен, то ли эта женщина слишком глупа? Подумав немного, он решил, что, конечно же, первое.

Такова уверенность красавчика.

Лункодо был не только идолом с актерским талантом, но и человеком, умеющим ждать подходящего момента. Другой бы уже потерял терпение, но он ждал, пока не убедился, что Жу Юэ полностью в него влюблена, и только тогда продолжил свой план.

Это было их пятое свидание. После привычных сладких речей Лункодо наконец перешел к делу.

— Эх, — вдруг тяжело вздохнул он.

— Что случилось? — Жу Юэ, все еще пребывавшая в блаженстве, встревожилась, услышав его вздох.

— Ты знаешь Линь Эр из дворца госпожи Тун? — спросил Лункодо.

— Конечно, знаю. Это та служанка, которую император недавно наградил, — в голосе Жу Юэ послышалась ревность. — Что, ты на нее запал?

— Что ты! — женщины такие страшные! Всего лишь имя, а она уже вся кипит, словно уксус выпила. — Тогда зачем ты о ней заговорил? — Жу Юэ сердито посмотрела на него. Дашь палец, всю руку откусят!

Лункодо сдержал гнев. — Просто недавно эта девчонка обидела моих братьев, и они никак не могут этого забыть. Я, конечно, хочу за них заступиться, но не могу открыто обратиться к этой девице, — сказал он с видом благородного рыцаря.

— Да как она посмела связываться с императорскими телохранителями? — Жу Юэ не сопровождала императора в тот день, а те, кто был с ним, постеснялись рассказать, за что их наказали, поэтому она ничего не знала об этом инциденте.

— Я тоже не очень понимаю. Эти здоровенные мужики обиделись на какую-то девчонку, конечно, им стыдно об этом говорить, — на самом деле это ему было стыдно говорить.

— Может, мне помочь тебе выманить ее из дворца? — Жу Юэ давно хотела сделать что-нибудь для Лункодо, чтобы повысить свой статус в его глазах.

— Жу Юэ, ты такая добрая! Но… нет, так ты можешь пострадать… И если нас обнаружат, мне будет трудно объясниться перед кузиной, — Лункодо сделал вид, что очень переживает. — Это я виноват, что похвастался перед братьями, что смогу за них отомстить.

Жу Юэ тут же растаяла от его «благородства».

— Я не боюсь! Даже если госпожа будет гневаться, я тебя не выдам! — в этот момент Жу Юэ так вжилась в роль, что, кажется, была готова на все.

— Жу Юэ, ты такая замечательная! — подумал Лункодо. — Жу Юэ, ты такая дурочка! Такую женщину и домой взять не стыдно. Он вдруг понял, что и правда немного влюбляется в эту глупышку, и от этого открытия ему стало немного не по себе.

В этот день Линь Сяоми наконец-то смогла вздохнуть свободно — император вызвал Четвертого принца, чтобы обсудить предстоящую охотничью экспедицию. Император собирался взять с собой четырех старших сыновей, и Четвертый принц был очень рад. Линь Сяоми тоже была рада — наконец-то несколько месяцев не придется видеть Четвертого принца!

— Линь Эр, госпожа Тун зовет тебя, — Пань Эр разбудила Линь Сяоми, которая уже собиралась спать.

— А-а… — вырванная из постели, Линь Сяоми не смогла сдержать зевок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Красавчик Лункодо (Часть 2)

Настройки


Сообщение