Глава 10

Глава 10

Фурина сидела в клетке, понимая, что теперь ей не сбежать.

Её Глаз Бога был в руках здоровяка, который в ярости несколько раз пнул железные прутья, но не осмелился сделать больше.

Потому что они уже знали, кто она…

— Какая честь! Встретить здесь бывшего Архонта нашей страны! Позвольте представиться. Меня зовут Карол, я был вашим подданным! — раздался резкий мужской голос. К клетке медленно подошёл мужчина, и здоровяк, увидев его, тут же почтительно отступил в сторону.

— Раз уж вы знаете, кто я, то должны понимать, чем грозит вам неуважение ко мне, — сказала Фурина.

— Бывшая госпожа Гидро Архонт, прежде чем храбриться, взгляните на ситуацию. Вы выпустили наш товар. И ранили нескольких моих людей. Теперь у меня нет другого выбора, кроме как передать вас нашему заказчику. Думаю, он будет рад заполучить бывшего Архонта! — сказав это, Карол приблизился к клетке и кинжалом разрезал верёвки, связывающие Фурину. Затем он обратился к окружающим Похитителям сокровищ: — Уберите свои грязные мыслишки! Это наш единственный ценный товар, и никто не смеет к ней прикасаться! Наш босс очень требователен к качеству товара. Если кто-то ослушается, думаю, вы знаете, на что он способен. — Затем он повернулся к Фурине: — Кстати, ваш подвиг, когда вы отказались от божественной силы, чтобы спасти жителей Фонтейна, уже известен здесь. Я восхищаюсь вами. Поэтому босс сказал, что вам придётся ещё немного побыть здесь. После сделки мы дадим вам яд. А как вы им распорядитесь — ваше дело. Как жители Фонтейна, мы с боссом не хотим, чтобы нашего бывшего Архонта осквернили. Это всё, что мы можем для вас сделать.

Невилетт крепко сжимал перила, погруженный в раздумья… Что будет, если они узнают, кто такая Фурина?

Возможны два исхода. Первый — они испугаются последствий со стороны Фонтейна и отпустят её. Тогда он обязательно её найдёт.

Второй… Невилетт не хотел об этом думать, но должен был учитывать и этот вариант. К чему может привести её статус бывшего Гидро Архонта?

Оставалось лишь надеяться, что Фурина случайно попала в неприятности, а не стала центром событий. Иначе всё может быть очень сложно.

Честно говоря, Невилетт не боялся открытого противостояния. Он был бы даже рад ему.

Но сейчас враг был скрыт, а Фурина пропала. Более того, она наверняка была в плену.

Раздался треск — Невилетт нечаянно сломал деревянную перекладину.

— Господин Невилетт, что с вами? — Галатея незаметно подошла к нему сзади.

— Прошу прощения, я возмещу вам ущерб, — сказал Невилетт, бросая щепки в море.

— Господин Невилетт, мы прибыли к месту крушения. Сейчас я отправлю разведывательный катер… — Невилетт не дал ей договорить.

— Не нужно. Будьте готовы к отплытию. Я сам отправлюсь, — сказал Невилетт, поправляя перчатки, и прыгнул в воду.

В воде он двигался словно рыба, быстро рассекая толщу. Он чувствовал течение и считывал информацию о произошедших здесь событиях. Вскоре в его голове всплыли картины того, что случилось здесь несколько дней назад.

С шумом вынырнув на поверхность, Невилетт легко приземлился на палубу и, указывая в определённом направлении, сказал: — Я нашёл след. Фурина в той стороне. — Как только он произнёс эти слова, неподалёку появился корабль, сотканный из воды и морской пены.

— Передайте команду: следовать за этим кораблём. Я воспроизвёл его маршрут.

Корабль Невилетта шёл полным ходом и через сутки достиг берега. Увидев, как призрачный корабль ненадолго причалил, а затем снова отплыл, он приказал Галатее продолжать преследование, а сам сошёл на берег.

У него было предчувствие, что Фурина высадилась здесь, но на всякий случай он попросил Галатею продолжить поиски на воде.

В конце концов, Галатея тоже была обладательницей Глаза Бога, и она вместе со своими матросами представляла собой серьёзную силу.

Сейчас нужно было действовать по всем фронтам, чтобы увеличить шансы найти Фурину.

Выйдя на берег, он подошёл к небольшой луже и снова использовал свои способности. Здесь он обнаружил ещё одну зацепку.

Он увидел, как группу девушек выгнали с большого корабля, и они направились в сторону поселения Цяоин.

— Неужели они в Цяоин? — подумал он и на полной скорости помчался к поселению.

Время тянулось медленно, но неумолимо. Солнце село, и на небе взошла луна.

В лесу раздавался крик оленей, благоухали травы.

В чаще леса не видно дороги, лишь мерцающие огни поселения Цяоин.

Красота этих мест завораживала, но Невилетт, спешивший в путь, не обращал на неё внимания.

Поселение Цяоин было небольшим, но славилось своим белым чаем.

Даже Ризли, пятизвёздочный генерал-лейтенант Фонтейна и начальник тюрьмы, большой любитель чая, не мог удержаться от похвалы: «Если бы мне пришлось сражаться с Ли Юэ, я бы уже проиграл, потому что не могу устоять перед соблазном белого чая. Стоит положить немного белого чая в ловушку, и я тут же попадусь».

Жители поселения с удивлением смотрели на Невилетта, ворвавшегося в деревню словно вихрь. Даже старушки, танцевавшие на площади, от испуга остановились.

Millelith, охранявшие поселение, обычно не вмешивались в дела жителей, если только в этом не было крайней необходимости.

Сейчас как раз настал такой момент.

Несколько Millelith преградили путь Невилетту. Вернее, Невилетт сам остановился, не желая конфликта.

— Молодой человек! Из какого ты поселения? Стой, где стоишь! Ты крепко сложен! — спросил один из Millelith с местным акцентом.

— Фонтейн. Невилетт.

— Тогда применим строй Тысячи Скал! Чтобы показать наше уважение! — Millelith быстро выстроились в боевой порядок, и в тот же миг от них повеяло такой мощью, что стало не по себе.

Невилетт подумал: «Millelith не зря называют сильнейшей армией континента. Кто-то говорил, что если вся армия Millelith выстроится в боевой порядок, то сможет сразиться даже с божеством!» Каждый солдат Millelith, сжимая оружие, излучал особую ауру. Эта аура усиливалась с увеличением числа солдат в строю, и её сила была безгранична.

Но эти несколько солдат не представляли для Невилетта серьёзной угрозы. Однако сейчас он не собирался вступать с ними в бой.

— Стойте! — раздался громкий окрик. Невилетт обернулся на звук. К нему подошёл крепкий мужчина с вьющимися усами и тигриными бровями, одетый в доспехи.

Увидев его, Millelith тут же встали по стойке смирно и отдали честь. Мужчина кивнул и, подойдя к Невилетту, спокойно сказал: — Друг, я слышал, ты из Фонтейна, и тебя зовут Неви…

— Невилетт, — подсказал Невилетт.

— Насколько мне известно, во всём Фонтейне только один человек носит имя Невилетт — Верховный судья!

— Тот самый Невилетт — это я, — ответил Невилетт.

— Хм, раз уж вы столь важная персона в своей стране, почему вы один вторглись на территорию Ли Юэ?

— «Мартовская Роза» подверглась нападению в этих водах. На борту была моя близкая подруга, поэтому я вынужден был начать расследование.

— О, вы из-за этого? Тогда должен вас поздравить! Мы нашли выживших с «Мартовской Розы» недалеко от Долины Чэньюй. Лишь несколько человек получили лёгкие ранения. Я уже доложил об этом своему начальству. Мы собирались в ближайшие дни передать их представителям Фонтейна.

— Правда? Могу ли я… кстати, ещё не спросил вашего имени? — Невилетт читал книги о Ли Юэ и знал об особенностях местного этикета, поэтому решил воспользоваться своими знаниями.

— Меня зовут Фан Жань, я капитан стражи поселения Цяоин. Прошу за мной. Мы разместили девушек по домам жителей. Я провожу вас, и вы сможете их опознать. Возможно, среди них есть ваша подруга, — сказал Фан Жань и повёл Невилетта по домам.

Но они успели обойти лишь несколько домов, когда появилась новая зацепка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение