Глава 2

Глава 2

Фурина легонько зевнула. Сегодня она проснулась очень рано, собираясь разобраться с грязной посудой, которую не успела вымыть накануне, но, встав, обнаружила, что вся комната уже убрана.

Посуда всё так же беспорядочно громоздилась в раковине, но была вымыта до блеска, так что в неё можно было смотреться, как в зеркало.

Госпожа Хайвима и мисс Шёбретта заявили, что не прикасались к ней, что делало ситуацию ещё более странной.

На самом деле, получив Глаз Бога, Фурина тоже могла бы использовать потоки воды для уборки, но, вспомнив недавний инцидент с затоплением квартиры, она отказалась от этой идеи. Особенно её смешило воспоминание о том, как Невилетт сначала извинялся перед управляющей квартирой, госпожой Лебони, а потом бегал по трём другим квартирам, договариваясь о компенсации.

Поэтому, чтобы не доставлять ему лишних хлопот и пореже встречаться с этим драконом-аутсайдером, Фурине оставалось только ждать утра, когда дадут воду.

Но странность оставалась: кто же всё вымыл?

В этот момент она вспомнила старую фонтейнскую сказку — «Девушка-ракушка». Говорят, когда хозяина нет дома, девушка-ракушка выходит и помогает по хозяйству?

Но это было слишком нелепо. К тому же, она давно не была на море, и ракушек дома у неё не было.

«Ладно, не буду об этом думать. Сейчас лучше всего выпить большую чашку кофе и съесть пирожное», — решила Фурина и, радостно переодевшись, вышла из дома.

По некоторым особым причинам Фурина теперь не решалась открыто появляться на улицах.

Если её узнают, в неё могут чем-нибудь кинуть.

В прошлый раз в её свежевыстиранную одежду кто-то бросил птичье яйцо.

А ещё были овощные очистки, недоеденные пирожные и прочее.

Все ругали её, называя обманщицей…

С тех пор как она покинула Дворец Мермония, она редко надевала наряды, которые носила, будучи Гидро Архонтом.

Она могла выбирать одежду, которая ей больше нравилась, да и причёски приходилось часто менять.

Выходя из дома, она надевала большие тёмные очки, чтобы её почти никто не узнавал.

Сегодня она снова сменила образ: собрала волосы в высокий хвост, что придавало ей аккуратный и опрятный вид, и надела самую модную куртку.

Продавцы называли такую одежду «толстовкой» — самый популярный фасон из Натлана. Дополнив наряд шортами и ботинками, она вышла на улицу.

Кафе «Роса», вероятно, открывалось раньше всех в Фонтейне. Люмин и Паймон уже расставляли столы и стулья перед входом.

— Я так устала, больше не могу! — надувшись, заявила Паймон.

— Ничего не поделаешь, это поручение гильдии. Давай быстрее закончим работу. К тому же, хозяин обещал угостить нас пирожными, когда закончим! — сказала Люмин, протирая стол.

Паймон упёрла руки в бока и радостно воскликнула: — Отлично, тогда я постараюсь!

— Эй, Путешественница! Иди скорее внутрь и смели сегодняшние кофейные зёрна, скоро открываемся! — громко позвал хозяин кафе, Арузе.

— Хорошо, господин Арузе! — крикнула в ответ Люмин, затем повернулась к Паймон: — Паймон, иди немного отдохни. Подготовка к открытию почти закончена, остальное я сделаю сама.

— Хе-хе, я знала, что ты лучшая, Путешественница! — сказала Паймон и устроилась отдохнуть на ближайшем стуле.

Арузе всё ещё суетился у входа, когда в кафе вошла девушка и села как раз за тот столик, где отдыхала Паймон.

— Ох, гостья, вы сегодня так рано! — Арузе поспешил к ней.

Видя, что посетительница неразговорчива, он, будучи весьма общительным, сам завёл беседу. Кофе ещё не был готов, и он боялся, что с трудом заполученная клиентка уйдёт в другое место.

— Я вижу, вы точно из Фонтейна! Не смотрите, что на вас одежда из другой страны, у меня глаз намётанный! — продолжал без умолку тараторить Арузе.

— А если говорить о жителях Фонтейна, то им не повезло! Эта великая обманщица Фурина так жестоко всех провела!

— Обманщица? — девушка приподняла уголок тёмных очков и тихо переспросила.

— Да! Эта Фурина, которую нашла обманщица Фокалорс, — обманщица из обманщиц! — гневно выпалил Арузе, затем указал на кухню: — Путешественница присутствовала на суде, не верите — спросите её!

Именно в этот момент из кухни вышла Люмин. С первого взгляда она узнала девушку — это была сама Фурина.

— А! Придумал! Сделаю вам чашечку кофе на пробу! Мокка, — сказал Арузе и направился на кухню.

— В кофе не нужно латте-арт, я не люблю латте-арт! — сказала Фурина.

Люмин подошла к столу и растерянно посмотрела на Фурину: — Ты рассердилась?

Фурина лишь легонько погладила по волосам дремавшую рядом Паймон и сказала: — Я начала обманывать пятьсот лет назад. Тогда моё отражение в зеркале сказало мне: «Всё в порядке, Фурина, ты можешь обманывать кого угодно, потому что ты делаешь это, чтобы разрушить проклятие и спасти Фонтейн». А теперь давай поспорим: он только что так яростно меня ругал, но я готова поспорить, что в кофе будет очень красивый узор. Если он сделает латте-арт, я переверну этот стол! Если нет — я сразу уйду!

— Не стоит так серьёзно, госпожа Фурина? — с натянутой улыбкой проговорила Люмин.

В этот момент Арузе элегантно подошёл с чашкой кофе и осторожно поставил её перед Фуриной.

Фурина посмотрела на совершенно чистый кофе без всяких узоров, внезапно рассмеялась и сказала: — Я не пью кофе! — затем перевернула стол и убежала.

От этого шума проснулась и Паймон.

Ошеломлённый Арузе на мгновение застыл, а потом крикнул вслед убегающей Фурине: — Не нравится — можно поменять, зачем стол переворачивать? Сумасшедшая!!!

— Простите, хозяин, вычтите компенсацию из моей зарплаты. Это моя подруга, она немного разволновалась! — сказала Люмин и тоже бросилась вдогонку. Всё ещё ничего не понимающая Паймон поклонилась Арузе и полетела следом.

Люмин бежала долго и наконец увидела Фурину в узком переулке.

— Фух! Почему ты так быстро бежишь? Фух!

— А что мне оставалось делать? Стоять и слушать, как этот хозяин продолжает называть меня обманщицей?! — гневно воскликнула Фурина.

— Но все знают, что ты обманщица, — догнав их, надувшись, сказала Паймон.

— Можем мы не говорить об этом? Я же делала это, чтобы разрушить пророчество, — сказала Фурина.

Люмин задумалась, а потом сказала: — Но почему бы тебе не прояснить ситуацию? Сейчас большинство людей говорят, что пророчество было фальшивкой, просто обычным наводнением. И что после смерти предыдущего Гидро Архонта преемника не было, поэтому ты и воспользовалась возможностью. Некоторые даже называют тебя злой ведьмой, которая прожила пятьсот лет, принеся в жертву жителей Белых Рос ради своего бессмертия. В общем, каких только слухов нет. А Дворец Мермония никак тебя не защищает. Если мы обратимся к Невилетту, он наверняка согласится всё это опровергнуть.

— Я не хочу больше его беспокоить. Я даже видеть его не хочу, — Фурина подняла голову, глядя на далёкий купол Дворца Мермония, и продолжила: — Путешественница, скажи, на что похож Дворец Мермония?

— На что похож? — Люмин посмотрела вдаль, на великолепный дворец.

— Прости, по-моему, это просто обычное здание.

— Да, это обычный дворец. Но для меня это тюрьма, в которой я провела пятьсот лет. Весь Фонтейн давил на меня, не давая дышать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение