— Амо!
Увидев встревоженное лицо Мо Ань рядом, она очнулась. Ее взгляд скользнул и остановился на сидящей перед ней госпоже Жун. Госпожа Жун была очень красива: брови, изогнутые как горные пики, нежная кожа, красная точка на лбу и очаровательная улыбка на губах.
Она никак не могла понять, почему, видя такую красавицу, ее мысли все равно возвращались к злобной тётушке Лю. Лишь много позже она нашла ответ: это были те тусклые, безжизненные глаза, которые делали ее присутствие почти незаметным.
— Госпоже мир и благополучие, — Шэнь Мо послушно поклонилась, а затем медленно подошла, когда госпожа Жун поманила ее.
Шэнь Мо смотрела на ее руки, слушая, как та рассказывает о Дун Юнь. На самом деле, она не боялась смотреть прямо на госпожу Жун, ей хотелось еще раз взглянуть на эту красивую женщину, но Мо Ань строго наказала: нельзя смотреть прямо, и не позволяй себе смотреть прямо.
Пальцы, тонкие как зеленый лук, медленно приблизились. Внезапно сильный запах сандала окутал Шэнь Мо. Она слегка прищурилась, чувствуя необъяснимый дискомфорт, словно почувствовала... одиночество.
— Тебя зовут Шэнь Мо? — Госпожа Жун погладила маленький пучок волос Шэнь Мо.
— Да, — увидев задумчивое выражение ее лица, Шэнь Мо добавила: — Отвечая госпоже, Мо из фразы "Мо шан хуа кай".
Услышав это, госпожа Жун оживилась, и на ее лице появилась улыбка. Она невольно обратилась к Мо Ань: — Какой метод позволяет так хорошо воспитать маленькую девочку? Расскажи мне, я тоже хочу научиться.
Мо Ань поспешно подошла и поклонилась: — Госпожа шутит над вашей покорной служанкой? Молодой господин Жун так талантлив и в литературе, и в боевых искусствах, он уже изящный и благородный молодой господин, зачем его еще учить? Госпоже остается только спокойно наслаждаться жизнью.
Госпожа Жун покачала головой, гладя мягкие волосы Шэнь Мо, и со смехом сказала: — Мужчины слишком пылкие, целыми днями считают военную стратегию и искусство меча важнее меня. Девочки более заботливы.
Увидев нежность в глазах госпожи Жун, Мо Ань поспешила воспользоваться моментом и, опустившись на колени, сказала: — Госпожа, у Мо Ань есть просьба.
— Если есть дело, встань и говори, не пугай ребенка, — госпожа Жун с упреком попыталась помочь ей подняться.
— Госпожа, выслушайте меня сначала, — Мо Ань упорно не вставала. — Этому ребенку, Амо, всего шесть лет. Несколько дней назад молодой господин призвал ее в Резиденцию Усюань. Я боюсь, что она слишком мала и неуклюжа, что она может случайно обидеть молодого господина. Госпожа, не могли бы вы позволить ей остаться со мной еще два года, чтобы я могла ее обучить? Ваша покорная служанка будет предана и приложит все усилия, чтобы выполнять свои обязанности.
Госпожа Жун вздохнула: — Я слышала, что Жун Юэ несколько дней назад взял служанку, которой еще нет восьми лет. Не думала, что это этот ребенок. Ей и правда нелегко. Но характер Жун Юэ... — Она снова покачала головой.
— Госпожа... — Мо Ань немного встревожилась.
Взгляд госпожи Жун скользнул, словно она что-то придумала: — А что, если так...
— Госпожа! — Внезапный возглас Шэнь Мо прервал их, и все внимание переключилось на нее.
Шэнь Мо теребила край одежды. На самом деле, она не хотела быть такой дерзкой, но перед приходом услышала, что госпожа Жун через несколько дней собирается постоянно проживать в монастыре, и испугалась. Она боялась, что госпожа Жун предложит ей пойти с ней.
Уйти от Мо Ань она еще не была готова, а уйти от Жун Юэ у нее еще не хватало смелости.
— На самом деле, Амо не тяжело и не трудно, просто... просто скучает по тётушке Ань. Госпожа, можно Амо каждый вечер возвращаться и спать с тётушкой Ань? — С легкой робостью и миловидностью маленькой девочки, Шэнь Мо сыграла безупречно.
Поэтому, когда госпожа Жун, развеселившись, сразу согласилась, она нисколько не удивилась. Лишь увидев разочарованный взгляд Мо Ань, она почувствовала укол вины.
В ту ночь, сколько бы Шэнь Мо ни звала тётушку Ань, Мо Ань больше не отвечала ей.
На следующий день Шэнь Мо угрюмо вернулась на кухню, угрюмо продолжая рубить бесконечные дрова. Даже услышав слухи о том, что тётушка Лю, будучи уже в преклонном возрасте, прошлой ночью обмочилась в постель, она не почувствовала ни малейшей радости.
— Шэнь Мо!
Топор для дров замер в воздухе. Сухие дрова, стоявшие вертикально, словно заразились недостаточной концентрацией Шэнь Мо, и от этого окрика испуганно упали на землю. Однако топор упал без опоры. В экстренной ситуации люди всегда плохо рассчитывают потери и приобретения. Как сейчас Шэнь Мо, которая тщетно пыталась остановить падающий топор рукой. Четыре пальца были сильно порезаны, кровь тут же хлынула фонтаном. Но результатом стал лишь холодный звон упавшего топора и еще более громкий окрик.
Обернувшись, она увидела тётушку Лю, чье лицо раскраснелось от сдерживаемого гнева, готового вырваться наружу. У Шэнь Мо возникло ощущение, что это собака, готовая перепрыгнуть через стену!
— До чего же глупая, даже топор не можешь держать! Неужели тело настолько слабое? — Сказав это, она сильно ткнула Шэнь Мо в плечо, не останавливаясь, пока та не отступила на несколько шагов.
Шэнь Мо палец за пальцем сжимала руку, спрятанную за спиной, пока не сжала ее в кулак. Ничего не говоря, она прямо смотрела на тётушку Лю.
Возможно, из-за разницы в росте, но было ясно видно, как она подняла подбородок.
— Эта шлюха Мо Ань не учила тебя, что когда совершаешь ошибку, нужно опускать голову? — Сказав это, она замахнулась, чтобы дать пощечину, полную силы. Но она не ожидала, что Шэнь Мо посмеет увернуться, и тем более не ожидала, что та сможет увернуться. Пошатнувшись на несколько шагов, она в гневе обернулась и только тогда вспомнила истинную цель своего прихода: — Говори, это ты прошлой ночью вылила воду на мою постель?
Шэнь Мо лишь с невозмутимым видом протянула кулак к шеф-повару, который наблюдал за происходящим: — Я поранилась, не могли бы вы поручить мне что-нибудь другое?
Несколько человек, наблюдавших за происходящим, пристально смотрели на ее кулак, тут же забыв об ответе, который хотела получить тётушка Ли. Потому что сжатый кулак уже был окрашен в красный цвет, и время от времени одна-две капли свежей крови падали в пыль. А ребенок перед ними был странно спокоен и невозмутим. Они не знали, стоит ли им признать, что это шестилетний ребенок. Какой ребенок не чувствует боли, когда истекает кровью?
После этого в служебном дворе поместья Жун пошел слух, что приемная дочь Мо Ань, Шэнь Мо, — это демон, спустившийся в мир смертных.
Родилась, чтобы навредить отцу, родилась, чтобы навредить матери, не плакала при рождении, заговорила в пять лет, не чувствует боли при кровотечении — все это так соответствовало.
Толстяк Ли даже приукрасил, сказав, что он получил выговор от управляющего из-за того, что загадочным образом потерял свой нож, когда давал ей дополнительные задания на кухне. Тётушка Лю добавила от себя, что она споткнулась и пролила воду на дрова, из-за чего ночью ее постель промокла.
Возможно, под влиянием госпожи Жун, поместье Жун стало демонизироваться, а возможно, потому что Толстяк Ли и тётушка Лю, будучи главными, хотели сохранить лицо, но результат был один: многие поверили.
Однако для Шэнь Мо случайная травма руки имела два преимущества: во-первых, Мо Ань снова стала с ней разговаривать, с болью обматывая ее руку слой за слоем, со слезами говоря: "Амо хорошая", "Амо не больно"; во-вторых, на кухне никто больше не осмеливался сильно ее обижать.
На самом деле, она не знала, что будет и третье преимущество.
Это было несколько дней спустя, в полдень. Шэнь Мо убирала использованный стол, когда почувствовала, как кто-то дернул ее за косу. Обернувшись, она увидела девушку с невинным лицом, которая мило улыбалась ей. Она сказала: — Сестренка, здравствуй. Меня зовут Цзян Суи.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|