Ранрань, ошеломленно открыв рот, повернулась к Грейду. Это он сейчас говорил?
У нее в ушах все еще стоял его голос с легким иностранным акцентом, теплый шепот обжигал кожу. Но она не могла поверить своим ушам. Ранрань потрясла головой и, не отрываясь, смотрела на его губы, словно пытаясь разглядеть в них ответ.
— Пожалуйста, помогите мне уйти отсюда, — повторил Грейд, глядя ей в глаза. Он говорил медленно, с необычной интонацией.
Так он не немой! Он умеет говорить, и даже по-китайски! Неожиданно для себя Ранрань почувствовала облегчение. Его голос был удивительно приятным, мягким и глубоким, с долгим послевкусием, словно выдержанный бренди. От него у нее закружилась голова.
— Куда вы хотите пойти? — не раздумывая, спросила Ранрань. Сразу после этого вопроса ее уши запылали. «Как я могла потерять голову от одной вежливой фразы? Он же только что надо мной издевался!» — ругала она себя. Но слова уже были сказаны, и при всех этих людях менять свое решение было бы неловко. Она сделала вид, что поправляет челку, чтобы скрыть смущение.
Грейд, казалось, не заметил ее замешательства. Он наклонился к ней и быстро прошептал: — Куда угодно, только быстрее. — Его губы оказались в десяти сантиметрах от ее глаз. Ранрань почувствовала аромат роз.
Застигнутая врасплох, Ранрань почувствовала, как ее щеки заливает краска. Она поспешно отвернулась, увеличивая дистанцию.
«Он действительно просит о помощи или снова издевается?» — подумала Ранрань, украдкой поглядывая на него. Но в его светло-золотистых глазах не было и намека на насмешку. Его лицо было непривычно серьезным.
— Мы можем идти? — спросил Грейд, слегка подтолкнув ее за плечо. Видя его нетерпение, Ранрань решила не раздумывать. «Помочь человеку — это благое дело», — подумала она и, кивнув, пошла вперед.
Грейд, видимо, не ожидал, что она так резко повернется. Он пошатнулся и чуть не упал. К счастью, ему удалось удержаться, схватившись за ее руку. Но Ранрань снова вспыхнула от гнева. В суматохе он коснулся ее груди! «Он что, специально?!»
— Простите, — тут же извинился Грейд, выпрямившись. Он не смотрел на нее, но на его лице читалось смущение. Он даже слегка покраснел.
Ранрань кипела от негодования, но не могла выплеснуть свой гнев. Она не могла устоять перед его виноватым взглядом. Он был похож на ребенка, который совершил проступок. Такой беспомощный и трогательный. Как она могла накричать на него в такой момент? Она знала, что он взрослый мужчина, и что он повел себя неподобающе, но все равно не могла заставить себя отчитать его.
«Этот мужчина — настоящее искушение!» — подумала она.
Сделав несколько глубоких вдохов, Ранрань сказала себе: «Ладно, забудь. Словно кошка поцарапала. Ничего страшного». И, надув губы, снова пошла вперед.
Ей показалось, или Грейд действительно изменился? Он шел за ней, словно потерянный щенок — тихий, послушный и беззащитный. Совсем не похожий на того наглеца, которым она его считала. Он держался за ее руку, словно боялся потеряться. Сердце Ранрань растаяло. Эти чувства смущали ее, и она старалась смотреть прямо перед собой, чтобы не встречаться с ним взглядом.
Когда они вышли из толпы и оказались на тротуаре, Грейд продолжал хмуриться. Он шел, неуверенно переставляя ноги, словно ему было тяжело идти. Если бы Ранрань несколько раз не поддержала его, он бы наверняка упал. «Может, он сильно ушиб колено?» — с беспокойством подумала она.
Впереди была аптека. Ранрань решила купить ему лекарство. Рану нужно было обработать.
Она направилась к аптеке, указывая на нее рукой. Ей казалось, что ее жест понятен, и Грейд поймет, куда они идут.
Но, поднимаясь по ступенькам, Грейд, словно не видя их, споткнулся и потянул за собой Ранрань. Они вместе упали на ступеньки.
— Ой! Почему вы не смотрите под ноги? — поморщилась Ранрань, потирая ушибленный копчик, и посмотрела на Грейда, который поднимался с земли. Судя по его лицу, ему тоже досталось. — Эх, бесполезно говорить, вы же не слышите, — вздохнула Ранрань, поднимая глаза к небу.
Превозмогая боль, она встала, отряхнула платье, которое было покрыто грязью, водой и пылью. «Все равно бесполезно», — подумала она, опуская руки. Наклонившись за сумкой, Ранрань подняла глаза и увидела, что Грейд стоит на месте, вытянув руки и что-то ища. Ее сердце екнуло. Она подошла к нему и помахала рукой перед его лицом. Они стояли совсем рядом, но он не видел ее и продолжал искать, с растерянным видом.
Ранрань замерла, мысли путались в голове. Грейд, ничего не найдя, опустил руки. Длинные ресницы скрывали его светло-золотистые глаза и внезапно нахлынувшую тревогу. Его высокая фигура, словно статуя, застыла в неподвижности, излучая одиночество.
Он не понимал, где находится. В мире без звука и света он чувствовал себя беспомощным. Каждый шаг мог оказаться ловушкой, каждый шаг мог привести к катастрофе. Он боялся пошевелиться.
«Где та девушка? Она не ушиблась? Она ждет моей помощи? Или бросила меня?» — подумал Грейд, сжимая кулаки.
Когда тьма и тишина почти поглотили его, чья-то теплая, мягкая рука коснулась его онемевшей от боли руки. Он знал, что это она. Он узнал это прикосновение. Как и раньше.
Он улыбнулся. Похоже, на этот раз ее не ударило током. Раз она не отдернула руку, значит, ее гнев утих?
— Глупый, ничего не видите и молчите. У вас же кровь! — сказала Ранрань, осматривая его руку. Ей было все равно, слышит он ее или нет.
На обеих ладонях были ссадины, кровь смешалась с пылью и запеклась. Ранрань поморщилась. Похоже, аптекой тут не обойтись.
Она подняла голову и посмотрела на него. Его лицо было спокойным, словно это не он был ранен и ничего не видел.
Ранрань вздохнула и, взяв его за здоровую руку, потянула за собой. — Пойдемте в больницу. Вы же сказали, что вам все равно куда, — сказала она.
Теперь Ранрань говорила сама с собой, поскольку ответа не было. Но ее это не волновало. Главное, чтобы он шел за ней и не мешал.
Она повела его к дороге, чтобы поймать такси. Идти пешком сейчас было бы неразумно, хотя ближайшая больница находилась всего в двух кварталах.
На этот раз Ранрань шла медленно, внимательно глядя под ноги и обходя все неровности. Вторая рука была наготове, чтобы в любой момент поддержать Грейда. Она не хотела, чтобы он снова упал по ее вине.
Но она пока не придумала, как с ним общаться. Он не видит и не слышит. Неужели ей придется писать ему на руке о каждом препятствии? К тому же, у него ранены руки.
К счастью, им удалось добраться до обочины. Ранрань облегченно вздохнула. Эти несколько метров дались ей тяжелее, чем весь предыдущий путь. Она жалела, что не заметила раньше его состояние и заставила его бежать, из-за чего он поранился. Конечно, это была не совсем ее вина. Почему он ничего ей не сказал? Но она все равно чувствовала себя виноватой. У нее даже немного болело сердце.
«Как я вообще связалась с этим человеком?» — подумала она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|