Глава 10. Призрачная свадьба 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После этого я быстро приняла душ, переоделась в повседневную одежду и вышла из комнаты.

Я направилась в мужское общежитие.

Курильщик Го за шесть лет средней школы не особо утруждал себя учёбой: драки, курение, выпивка и флирт с девушками — ничто из этого не прошло мимо него. В глазах окружающих он был типичным плохим парнем.

Но странно было то, что такой парень, который, казалось, и книжек-то не читал, стал лучшим по результатам вступительных экзаменов в нашем уезде.

Плохой парень и гений учёбы?! Просто невероятно!

Курильщик Го, который мог бы поступить в престижный университет, в итоге выбрал этот второсортный, а причина была очевидна: он целыми днями таскался за Виви.

За год учёбы в университете Курильщик Го постоянно был рядом с Виви, и, естественно, он стал близок и со мной. Незаметно для себя мы с ним тоже стали хорошими друзьями.

Соседи Курильщика Го по комнате были мне хорошо знакомы. В свободное время я любила приходить сюда, чтобы играть с Курильщиком Го в Лигу Легенд. Только в игре я чувствовала себя храброй и бесстрашной воительницей.

Соседи Курильщика Го сказали мне, что не видели его со вчерашнего дня.

И Виви, и Курильщик Го исчезли без следа.

Размышляя о событиях, произошедших в запретной земле, я чувствовала, как страх быстро наполняет моё сердце.

В десять вечера в общежитии выключали свет. Перед сном я повесила медный колокольчик, который дал Дедушка Шуанцзы, у изголовья кровати.

Как раз в этот момент Фан'эр, которая весь день гуляла, вернулась. Она озорно коснулась только что повешенного колокольчика и засмеялась:

— Рождество ещё не наступило, не слишком ли рано вешать это?

— Это для отпугивания зла, не трогай!

Я оттолкнула руку Фан'эр, предупреждая её и Сяолань, которая лежала на верхней койке напротив и наблюдала за происходящим.

— Сейчас век науки, а ты всё ещё суеверна, — Сяолань покачала головой, сняла очки, положила их в футляр, а затем перевернулась и легла.

— Лучше верить, чем не верить, — Я поджала губы, жестом показала Фан'эр, только что вернувшейся, запереть дверь на засов, а затем тоже легла.

— Ты, наверное, с детства слишком много слушала историй о призраках и чудовищах. Мне кажется, именно из-за них ты такая трусиха, — Фан'эр заперла дверь, достала пижаму из шкафа и пошла в ванную принимать душ.

— Да ладно тебе, разве я такая трусиха? Я даже в запретную землю осмелилась войти, — Я была недовольна.

Ну, легко нервничаю, но почему сразу трусиха? — запротестовала я.

— Да-да, на этот раз Чжуан Цзыхао точно посмотрит на тебя по-другому, — Фан'эр, заходя в ванную, высунула голову и хихикнула, подняв два больших пальца вверх.

— Не исключено, что завтра он придёт с букетом роз и пригласит тебя на свидание.

— Правда?

Вспомнив красивое лицо Чжуан Цзыхао, на семьдесят процентов похожее на У Яньцзу, его стройную фигуру и улыбку, которая сводила с ума всех, я, как влюблённая дурочка, пустила слюни.

Фан'эр засмеялась ещё громче, убрала голову и продолжила принимать душ.

Я, обняв подушку, по-дурацки представляла себе свидание с Чжуан Цзыхао, и моё личико раскраснелось.

— Ах, что такое любовь в этом мире, что заставляет людей идти на смерть ради неё!

Сяолань притворилась глубокомысленной, вздохнула и закрыла глаза.

— Маленькая мечтательница, спокойной ночи!

— Спокойной ночи!

После почти целого дня в дороге, а затем поисков Виви и остальных, я была измотана, мои веки отяжелели, и я быстро уснула.

В полночь меня разбудил оглушительный грохот петард.

Я, полусонная, встала с кровати. Не успела я понять, что происходит, как кто-то накинул мне на голову красную фату. Несколько женщин, улыбаясь, поздравляли меня, развернули красное свадебное платье с золотой вышивкой в виде феникса и надели его на меня. В мгновение ока я была полностью одета.

Всё это произошло так внезапно, что я, только что проснувшаяся, была в полном недоумении.

Женщины без умолку болтали, но я мало что понимала из их слов.

Я подняла руку, чтобы откинуть фату, но её остановила ледяная нефритовая рука.

— Нельзя, нельзя, эту фату должен снять жених, не торопись, — нежно сказала мне одна из женщин.

— Да-да, в такой радостный день будь терпеливее, скоро увидишь жениха, — подхватила другая женщина.

— Эй, что здесь происходит?

Как я стала невестой, которую выдают замуж? Неужели произошла ошибка?

Не дождавшись ответа, зазвучала торжественная музыка, радостная и беззаботная.

Вся в красном, я была окружена несколькими женщинами, которые вывели меня за дверь.

Из-за фаты я не видела людей, лишь мельком заметила несколько пар маленьких ножек в красивых вышитых туфлях, скользящих по земле вперёд, которые провели меня через порог и в свадебный паланкин.

Я вздрогнула от холода, и мне стало совсем не по себе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Призрачная свадьба 1

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение