Не знаю, связано ли это с отношением Хуа Вэньюаня в тот день, но в ее маленьком дворике в последние дни стало намного спокойнее, и тетя Чжао больше не приходила придираться.
Однако Кормилица, услышав о том дне, долгое время сильно тревожилась.
Надо сказать, она тоже была в смятении. Раньше, когда мисс унижали, она грустила и злилась, а теперь, когда мисс после тяжелой болезни стала сильной и резкой, она беспокоилась, что такой характер принесет еще больше неприятностей.
Хуа Лянь Янь лишь с улыбкой утешила ее несколькими словами и позволила ей успокоиться.
Вчера из дворца снова присылали людей узнать, как здоровье мисс. Хуа Лянь Янь подумала и решила сегодня все же отправиться во дворец, чтобы поблагодарить за милость.
Как ни крути, за все время ее болезни Императрица была единственной, кто присылал людей узнать о ней и проявить заботу.
Встав рано утром и умывшись, она позволила Юй Цин причесать и нарядить себя.
Поскольку она отправлялась во дворец, чтобы поблагодарить за милость, макияж, естественно, должен был быть достойным и элегантным. Она собрала волосы в прическу "Утренние облака", которая придавала ей бодрый и в то же время живой и озорной вид, соответствующий ее возрасту. Длинное платье из персикового шелка не было слишком кричащим, но выглядело особенно легким и изящным.
Вставив шпильку с цветком персика, которая идеально гармонировала с платьем, Юй Цин посмотрела на нее в зеркало и сказала: — Мисс сегодня такая красивая!
— Это все благодаря тебе!
Хуа Лянь Янь посмотрела на себя и тоже осталась очень довольна.
Она знала, что не является сногсшибательной красавицей, но черты лица у нее были правильные и миловидные, типичная очаровательная и милая девушка. Как говорится, человека красит одежда. Если подобрать подходящий наряд, она все равно выглядела очень хорошо.
— Ладно, время уже позднее, пойдем.
Встав, она внимательно осмотрелась, убедившись, что все в порядке, и вышла, сев в уже приготовленную карету.
От Дома Хуа до Императорского дворца было не очень далеко, но и не слишком близко. Утром она встала рано, и в карете, покачиваясь, ее стало клонить в сон.
Как раз когда она задремала и почти уснула, лошадь внезапно заржала и остановилась.
Остановка была довольно резкой, и Хуа Лянь Янь чуть не упала с сиденья.
Она собралась с мыслями, но не успела откинуть занавеску, чтобы посмотреть, что происходит снаружи, как услышала громкий окрик: — Вы из какого дома? Как смеете преграждать путь этой мисс? Жить надоело?!
Ха, какая наглость!
Хуа Лянь Янь не удержалась от смешка.
С тех пор как она оказалась здесь, кажется, не было ни одного спокойного дня. Люди, которых она встречала, были один наглее другого, и каждый осмеливался издеваться над ней.
Она хотела посмотреть, что это за божество или демон.
— Мисс Ци, мы правда не преграждаем вам путь, дорога и так узкая, мы просто... — Кучер с трудом объяснял, а Хуа Лянь Янь, откинув занавеску, увидела надменное лицо.
Перед их каретой стоял высокий рыжий скакун, на спине которого сидела девушка в огненно-красном платье. Она была примерно того же возраста, что и Хуа Лянь Янь, но на ее молодом лице было слишком много легкомыслия, из-за чего ее изначально привлекательная внешность немного меркла.
В руке она держала черный кожаный хлыст и, указывая на переднюю часть их кареты, сказала: — Раз уж знаешь, что дорога узкая, почему не отъедешь назад, чтобы эта мисс могла проехать первой? Что ты тут бормочешь?
Хочешь хлыста?
— Раз уж знаешь, что дорога узкая, почему бы тебе, у кого лошадь легко разворачивается, не отъехать назад и не уступить дорогу, а не заставлять нашу карету отступать?
Хуа Лянь Янь просто встала из кареты и, подняв голову, посмотрела на нее.
— Какая дерзость!
Ты смеешь заставлять эту мисс уступать дорогу? Ты знаешь, кто я?
Она высокомерно посмотрела на Хуа Лянь Янь с выражением презрения на лице.
— Если ты сама не знаешь, кто ты, откуда нам знать?
Хуа Лянь Янь безразлично улыбнулась, совершенно не обращая внимания на эту молодую девушку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|