Глава 3: Тетя Чжао

— Мисс, выпейте немного каши.

Прежняя маленькая служанка уже вернулась с чашей.

Хуа Лянь Янь нахмурилась, вспоминая, и осторожно спросила: — Юй Цин?

— А?

Юй Цин подняла голову с растерянным видом: — Что мисс прикажет?

— Ничего, спасибо тебе.

Она слабо улыбнулась ей в ответ и протянула руку, чтобы взять чашу.

Юй Цин на мгновение замерла, увидев, что та взяла чашу, и с беспокойством напомнила: — Осторожно, горячо!

Едва она поднесла кашу ко рту, как услышала шум за дверью. Не успела она спросить, как кто-то вошел с самодовольным видом.

Войдя в комнату, она увидела Хуа Лянь Янь, полулежащую на кровати и пьющую кашу. Сначала она замерла, явно не ожидая, что та уже проснулась.

Но вскоре она вернула прежнее выражение лица, даже с еще большим самодовольством: — Ой, наша старшая мисс проснулась! Я же говорила, сколько можно болеть от дождя? Просто человек изнеженный и слабый, прячется в комнате, чтобы избежать насмешек. Смотрите, она ведь давно уже проснулась.

Женщина, говорившая это, была лет тридцати с небольшим, с тщательно нанесенным макияжем. Пудра на лице не могла скрыть морщинок-«гусиных лапок», тихонько появившихся в уголках глаз. Но даже говоря самые едкие слова, ее глаза светились улыбкой, демонстрируя сохранившееся очарование.

— Приветствуем Вторую госпожу.

Кормилица и Юй Цин вместе поклонились.

Хуа Лянь Янь холодно смотрела на нее. Из обрывков оставшихся воспоминаний всплывали лишь сцены унижений и насмешек.

Это была Вторая госпожа Дома Хуа, тетя Чжао, наложница из бокового флигеля, родившая Хуа Вэньюаню сына и дочь.

Хотя сейчас ее статус не был официально повышен до главной жены, по сути, она ничем не отличалась от таковой.

— Раз уж ты проснулась, когда придет Императорский указ, выйди принять его сама.

Твой отец уже в преклонных годах, не заставляй его терять лицо из-за твоих дел.

Ладно, если сама никчемная, так еще и не осознаешь своего положения, разозлила Наследного принца и опозорила весь наш Дом Хуа!

Она взмахнула платком и нахмурившись сказала: — Здесь пахнет лекарствами. С сегодняшнего дня прекрати их принимать. Через пару дней, когда будешь принимать Императорский указ, не оскорби людей из дворца.

— Вторая госпожа, мисс еще не поправилась, как можно прекратить принимать лекарства?

Услышав это, Юй Цин тут же встревожилась и не выдержав, сказала.

Тетя Чжао бросила на нее взгляд и фыркнула: — Низкая служанка, когда это тебе позволено говорить? Заткнись!

Служанка рядом с ней уже ждала. Услышав приказ госпожи, она шагнула вперед, схватила Юй Цин и замахнулась ладонью, чтобы сильно ударить.

— Стой!

С момента ее входа в комнату и до сих пор Хуа Лянь Янь только сейчас заговорила, холодно произнеся: — Тетя, Юй Цин, как ни крути, моя служанка. Если она чем-то вас обидела, я сама ее накажу. Не стоит вам лично ее поучать.

Ее голос был чистым и холодным, и все в комнате замерли от удивления.

Особенно тетя Чжао, выражение ее лица заметно застыло.

— Что за слова говорит старшая мисс?

Хотя служанка и прислуживает вам, она принадлежит Дому Хуа. Я, будучи госпожой Дома Хуа, как могу не иметь права ее наказывать?

Холодно усмехнулась тетя Чжао.

— Тетя забыла?

Вы — 'Вторая' госпожа. Госпожа Дома Хуа только одна, и даже если моя мать умерла, она остается единственной.

Подчеркнув с нажимом слово 'Вторая', она продолжила: — Рожденная от наложницы, вы ни при каких обстоятельствах не можете стать главной женой.

— Ты...

Столько лет тетя Чжао привыкла к той робкой маленькой девочке, которая всегда была покорна и послушна. Как она могла вдруг стать такой остроумной сегодня?

Ей потребовалось несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Сцепив зубы, она усмехнулась: — Не хвастайся своим острым языком.

Как только придет Императорский указ, ты станешь той, кого Наследный принц отверг. Тебя отменили помолвку еще до того, как ты вошла в его дом. Кто во всем Великом Государстве Янь посмеет взять тебя в жены?

Будет время, когда ты будешь плакать!

— Тогда вам придется ждать этого дня, тетя.

Ответила она без малейшей робости. В глазах Хуа Лянь Янь вспыхнул острый блеск.

Тетя Чжао на мгновение почувствовала, что не может устоять на ногах. Она сжала кулаки: — Посмотрим, как долго ты будешь торжествовать!

Сказав это, она повернулась и вышла из комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Тетя Чжао

Настройки


Сообщение