Глава 2. Часть 2

— Ты ничего не понимаешь, девчонка, не говори ерунды!

Голос был громким и уверенным, казалось, это был все тот же Шан Ло.

У Хэнь подошла к нему, подняла руку и указала ему на грудь, тихо сказав:

— Вот здесь… больно.

Прохладные кончики пальцев коснулись его груди, даря приятное ощущение, словно лед и снег встретились с раскаленным костром, гася пламя гнева.

Шан Ло нахмурился и схватил ее палец:

— Ты знаешь, что мне больно?

Разве эта девчонка не была совершенно несведущей? Почему она смогла разглядеть его настроение?

У Хэнь слегка опустила глаза:

— Когда ты сердишься, ты очень похож на него.

Такой же упрямый, так же притворяющийся, что все в порядке, и так же раненный.

Брови Шан Ло сошлись еще плотнее.

— На него? Кто он?

Сам не зная почему, он вдруг ощутил неприятное чувство.

— Он… мой старший брат,

— голос У Хэнь явно утратил спокойствие.

Словно ветерок пробежал по воде, вызвав легкую рябь.

Произнося слова «старший брат», У Хэнь говорила тихо и низко, с какой-то терпкой горечью, словно боясь прикоснуться к воспоминаниям, но не в силах удержаться от их пережевывания.

Шан Ло сразу понял, что этот старший брат для У Хэнь определенно был особенным.

Он внезапно разозлился еще сильнее, сильнее, чем когда его ругал Шан Бувэнь.

Но… какая у него была причина злиться, и какое право он имел злиться?

У Хэнь, она была всего лишь маленькой девчонкой, непонятно как оказавшейся в поместье Золотого Слитка, и не имела к нему ровным счетом никакого отношения!

Лицо Шан Ло становилось все более напряженным. Он резко развернулся и ушел.

У Хэнь молча смотрела ему вслед, ее взгляд был немного растерянным.

Почему даже его уходящая спина так похожа?

Где сейчас старший брат?

Он… с той милой, умной и живой девушкой?

У Хэнь опустила голову, на ее маленьком лице внезапно отразилась тень печали.

На следующий день Шан Ло больше не оставался в поместье Золотого Слитка и не проводил время с У Хэнь. Он, как обычно, отправился развлекаться, вернувшись к своему привычному образу жизни.

У Хэнь в одиночестве вышла из комнаты и пошла бродить по поместью.

— Что это?

— Зайдя в сад, она увидела Сяо Цюн и Лю Юнь, расставляющих на каменном столе множество баночек и склянок.

— А, это У Хэнь!

— Сяо Цюн мило улыбнулась, ее глаза превратились в два полумесяца. — Это для пирожных с османтусом, мы как раз смешиваем мед с османтусом.

— Османтус…

— У Хэнь застыла, глядя на мелкие бледно-желтые цветочки в банке.

Цветы не были яркими, но от них исходил очень чистый аромат, который ударил ей в нос — сладкий, приторный, очень знакомый, словно она уже где-то его чувствовала.

Но разве на горе, где она жила, рос османтус? Кажется, нет.

— Эх, жаль, что собирать османтус так хлопотно, много пирожных не сделаешь,

— Лю Юнь осторожно взяла цветы османтуса, положила их в банку с медом и с сожалением вздохнула.

Сяо Цюн, обожавшая сладости, тут же сморщила носик и подхватила:

— Да, у меня уже голова кружится от сбора, а набрала всего лишь столько.

В поместье Золотого Слитка только в заднем саду росли два османтусовых дерева, и все эти цветы они собрали под ними.

У Хэнь посмотрела на Сяо Цюн и тихо спросила:

— Где османтус? Я пойду соберу.

— Эм… Османтусовые деревья как раз в конце сада. У Хэнь хочет пойти собрать цветы?

— Сяо Цюн была одновременно удивлена и обрадована. Удивлена тем, что У Хэнь сама заговорила, и обрадована тем, что она согласилась собирать османтус.

Ха-ха, это значит, что в этом году у нее будет много пирожных с османтусом!

У Хэнь кивнула, развернулась и пошла в сторону заднего сада.

Лю Юнь с беспокойством посмотрела ей вслед:

— Если она пойдет собирать османтус, ничего не случится?

— Хе-хе, сестра Юнь, не волнуйся! Что может случиться при сборе османтуса?

— Сяо Цюн улыбалась во весь рот, представляя горячие, ароматные пирожные с османтусом, и сглотнула слюну.

В заднем саду было тихо, не видно было ни охранников, ни служанок.

Два высоких османтусовых дерева росли в углу, источая сладкий аромат.

Действительно очень, очень ароматный. У Хэнь, стоявшая под деревом, почувствовала легкое головокружение.

Почему этот аромат так знаком? Почему эти нежно-желтые цветочки кажутся знакомыми?

Наклонившись, У Хэнь подобрала несколько опавших цветков и стала внимательно их разглядывать, зажав между пальцами.

Цветы были размером с рисовое зернышко, такие нежные, что рассыпались от одного прикосновения. Когда она поднесла их ближе, аромат перестал быть таким густым и пьянящим.

Один за другим, она начала усердно собирать цветы.

Но день был ясный и ветреный, опавших цветов под деревом было мало, к тому же Сяо Цюн и Лю Юнь уже прошли здесь. За долгое время она смогла собрать лишь небольшую горсть.

У Хэнь выпрямилась и посмотрела вверх.

Между ветвей виднелись целые гроздья нежных, бледно-желтых цветов, трепещущих на легком ветру.

Их было так много, как звезд на небе, не счесть.

Она вдруг сунула цветы в карман одежды, затем полезла в рукав и достала что-то.

В солнечном свете блеснул холодный свет — это был острый и изящный кинжал.

Подойдя к османтусовому дереву, У Хэнь с невозмутимым выражением лица взмахнула рукой и ударила по стволу.

Ее движения были легкими и ловкими, кинжал — поразительно острым. Он быстро прошелся по стволу, беззвучно и бесследно.

Ее тонкая, слабая ручка в одно мгновение обрела ужасающую силу, словно любая, даже самая крепкая и прочная вещь, рассыпалась бы в пыль под ее ударом.

Через мгновение османтусовое дерево толщиной с большую чашу медленно накренилось и рухнуло на землю.

Зачем обязательно собирать османтус, присев на корточки?

Если срубить дерево, разве не будет быстрее и больше?

В конце концов, дерево — не человек. Да даже если бы и человек, какая разница, если убрать нескольких?

Так У Хэнь перешла от сбора османтуса к его срыванию.

И вскоре она набрала целый большой мешок, которого, вероятно, хватило бы, чтобы наделать столько пирожных, что можно было бы объесться до смерти.

Впрочем, она срубила только одно дерево, потому что такого количества цветов было достаточно, а она никогда не делала лишнего.

Когда У Хэнь вернулась в сад, густой цветочный аромат, исходивший от нее, заставил Сяо Цюн и Лю Юнь удивленно поднять головы и посмотреть на нее.

— Как… как много османтуса!

— Сяо Цюн смотрела широко раскрытыми глазами, не веря своим глазам, как У Хэнь молча поставила на каменный стол огромный мешок цветов.

Лю Юнь же побледнела и дрожащим голосом спросила:

— У Хэнь, откуда у тебя столько османтуса?

Эти цветы были свежими и целыми, их точно не могли собрать с земли. К тому же У Хэнь была совершенно чистой, не похоже, чтобы она лазила по дереву.

После вопроса Лю Юнь Сяо Цюн тоже занервничала, ее круглое личико стало еще бледнее, чем у Лю Юнь.

О небеса! Только бы это было не то, о чем они подумали!

Османтусовые деревья… эти два драгоценных османтусовых дерева…

Четыре глаза испуганно уставились на У Хэнь, словно перед ними разворачивалось какое-то стихийное бедствие.

У Хэнь не понимала, почему они так отреагировали, и спокойно ответила:

— Я срубила османтусовое дерево.

А потом собрала все цветы.

— А-а!

— вскрикнули обе девушки одновременно.

— Срубила… ты срубила османтусовое дерево…

— пробормотала Сяо Цюн, глядя на огромную кучу ароматных цветов на столе, готовая расплакаться.

Эти два османтусовых дерева были самой большой драгоценностью старого хозяина Шана! Говорили, что их посадила собственными руками прежняя госпожа Шан, когда вышла замуж и приехала в поместье Золотого Слитка. Обычно, если кто-то срывал листок или ломал веточку, старый хозяин полдня был в ярости.

А теперь У Хэнь срубила это драгоценное дерево!

— Теперь нам конец!

— Лю Юнь закусила губу, слезы уже стояли у нее в глазах.

Это они отправили У Хэнь собирать османтус. Теперь, когда дерево срублено, старый хозяин не только не пощадит У Хэнь, но и наверняка не простит их обеих!

Они обе были проданными служанками, даже если старый хозяин забьет их до смерти, никто не посмеет и пикнуть.

Нет, не так! Возможно, есть один человек, который сможет!

Лю Юнь резко подняла голову и торопливо сказала Сяо Цюн:

— А Юэ, я сейчас же побегу из поместья искать молодого господина.

Молодой господин добрый и умный, он обязательно найдет способ их спасти!

Личико Сяо Цюн, мокрое от слез, просветлело, и она закивала:

— Хорошо, хорошо, беги скорее, молодой господин обязательно придет нас спасти!

Лю Юнь сорвалась с места и побежала из поместья, ее юбка развевалась, длинные волосы летели по ветру. Спокойная по натуре, она никогда в жизни так быстро не бегала.

— Бодхисаттва, помоги… надеюсь, старый хозяин узнает об этом попозже…

— Глядя, как убегает Лю Юнь, Сяо Цюн не удержалась и села на землю, вся дрожа.

Ей было всего шестнадцать, она не хотела умирать, совсем не хотела…

У Хэнь молча смотрела на нее, наконец поняв, что, срубив османтусовое дерево, она навлекла большую беду.

Если они не найдут Шан Ло, то умрут?

Впервые она начала надеяться, что Шан Ло появится как можно скорее.

Потому что ей нравились Сяо Цюн и Лю Юнь, и она не хотела видеть их смерти.

Шан Ло все не приходил, зато пришел гнев старого хозяина Шана.

Всех охранников и служанок поместья вызвали в задний сад, где Шан Бувэнь устроил допрос с пристрастием. На земле уже лежало несколько несчастных охранников из дежурной смены, все были ранены и не могли подняться.

У Хэнь не была человеком из поместья Золотого Слитка, поэтому просто стояла в стороне от толпы и наблюдала издалека.

Шан Бувэнь сидел на корточках рядом со срубленным османтусовым деревом, и по его виду нельзя было сказать, что он только что избивал людей.

Почти семидесятилетний старый хозяин Шан, его белоснежные волосы и борода трепетали на ветру. Глядя на то, как он с грустью гладит дерево, он казался обычным стариком.

Его руки были старыми и грубыми, но он касался ствола очень легко и медленно, словно гладил самую драгоценную вещь на свете.

Но теперь это дерево, бесценное для него, жалко лежало на земле.

Белый срез ствола еще сочился соком, что в его глазах было подобно обесцветившейся крови.

Кровь, пролившаяся из тела самого любимого, самого дорогого ему человека!

— Говорите, кто это сделал?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение