Глава 17. Развестись с тобой

— Что? Теперь вы меня совсем не слушаетесь, да?

Тан Дачжу почувствовал гнев. Его жена и дочь, перед его матерью и двумя невестками, совсем не проявляли к нему уважения. Всего-то нужно было встать на колени и извиниться.

— Муж, вы вернулись и даже не спросили, а просто послушали маму и сразу требуете, чтобы Жу'эр встала на колени и извинилась. Почему вы не спросите, что сделала ваша мать?

Линь Ши смотрела на Тан Дачжу. В ее сердце еще теплилась искорка надежды на него.

— Что моя мать могла сделать Жу'эр? Что бы она ни делала, это ведь для ее блага, разве нет? Разве она может ей навредить?

— Ха-ха, какую же семью ваша мать нашла для смотрин Жу'эр? Сын в той семье прикован к постели, как живой труп. Как Жу'эр может выйти замуж за такого человека?

Линь Ши говорила, и слезы текли по ее лицу.

— И что, что прикован к постели? Юйчжу выйдет замуж и станет молодой госпожой, будет жить в роскоши, не зная забот, ей не придется за ним ухаживать. Почему она не может выйти за него?

Тан Дачжу не знал, что там такая ситуация. В его представлении, раз мать об этом заботится, зачем ему, взрослому мужчине, так много беспокоиться?

Линь Ши не ожидала, что Тан Дачжу скажет такие возмутительные слова. Ван Ши, услышав слова сына, торжествовала. Ее сын всегда на ее стороне. Что теперь скажет Линь Ши?

Раньше Тан Дачжу не то чтобы был к ней очень добр, но по крайней мере не вел себя так, как сейчас. Она чувствовала, будто он стал другим человеком. Она знала, что причина всего этого в том, что она не родила ему сына.

— Муж, я знаю, вы просто недовольны тем, что я родила вам двух дочерей, да?

Разве дочери не ваши дети? Как вы можете быть таким бессердечным?

Тан Дачжу, слушая это, чувствовал сильное раздражение. Она ведь и так знает, зачем говорить об этом?

Неужели ей мало позора?

Тан Дачжу взглянул на стоявшую там Тан Юйчжу, замахнулся на нее. Если бы не эта дохлая девчонка, смотрины бы уже состоялись, и дело не дошло бы до такого скандала.

Линь Ши, увидев, что Тан Дачжу снова хочет пустить в ход кулаки, быстро шагнула вперед, оттолкнула его руку и истошно закричала: — Тан Дачжу! Я хочу развестись с тобой! Развестись!

Ван Ши хлопнула себя по бедру: — Восстали, восстали! Ты что, медвежье сердце и леопардья смелость съела? Какое у тебя право говорить о разводе с моим сыном? Если уж не хочешь жить вместе, то это мой сын разведет тебя! Ты, злая женщина!

Тан Дачжу тоже не ожидал. Как обычно такая покорная женщина сегодня осмелилась на такое?

Ван Ши сначала разозлилась, услышав это, но потом подумала: а что плохого в том, чтобы развестись с Линь Ши? Этот маленький ребенок только что родился, его нужно кормить еще десять с лишним лет! Лучше развестись с Линь Ши и жениться на другой, которая сразу сможет родить ей внука?

Она потянула Тан Дачжу за рукав. Тан Дачжу был в ярости и растерянности, но почувствовал, как мать тянет его. Ван Ши тихонько шепнула ему на ухо свою идею.

Тан Дачжу все еще немного колебался. В конце концов, Линь Ши была с ним больше десяти лет, и вдруг развестись с ней было тяжело. К тому же, при их условиях, откуда взять деньги на другую женщину?

Что делать, если Линь Ши не захочет детей и оставит их ему?

Ван Ши, услышав его опасения, с досадой ущипнула его: — Ты дурак? Тан Юйчжу выйдет замуж, младшую отдадим, приданое я тебе дам, плюс ее выкуп, и женишься на женщине, способной родить много детей. Что тут плохого?

Тан Дачжу действительно поддался уговорам матери. Если так посчитать, он ничего не терял!

Линь Ши тоже сказала это в порыве гнева, не ожидая, что мать и сын начнут совещаться в сторонке. Две невестки тоже не сказали ни слова, просто наблюдали со стороны. Внезапно она не выдержала, села на землю и заплакала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение