Тан Юйчжу крепко уснула.
Она снова услышала голос у своего уха: — Эй, ты ещё спишь? Скорее просыпайся!
Тан Юйчжу недовольно открыла глаза, но обнаружила, что находится в незнакомой комнате. В углу стоял кожаный диван, на котором сидел красивый парень в костюме и галстуке.
Ее мозг вздрогнул. Что происходит? Куда она опять попала? Неужели она вернулась?
— Что? Очарована моей красотой? Так ошеломлена, что не можешь говорить? — Парень самодовольно смотрел на нее. Тан Юйчжу бросилась к нему, схватила за галстук и подняла с дивана.
— Что случилось? Как я здесь оказалась? — Тан Юйчжу уставилась на него.
— Ой, не будь такой жестокой, полегче, полегче, я тебе сейчас все расскажу, — Парень испугался ее агрессивного поведения.
Он поспешно молил о пощаде.
Тан Юйчжу отпустила его, подошла к дивану и села.
Она недобро посмотрела на парня.
Парень сухо рассмеялся и хлопнул в ладоши. Перед ним из воздуха появился экран, на котором ярко и красочно отобразилось изображение, до боли знакомое Тан Юйчжу.
Это же, черт возьми, Taobao!
— Хочешь знать, что происходит? Вспомни, перед тем как переместиться, ты что-нибудь подобрала? — Парень хитро посмотрел на Тан Юйчжу.
Тан Юйчжу наклонила голову, задумалась. О! Перед перемещением она подобрала изысканные карманные часы. Только хотела отнести их домой, как необъяснимым образом переместилась туда.
— Те карманные часы — это я! Неожиданно, правда? — продолжил парень.
— Ты те карманные часы? Что, черт возьми, происходит? — Тан Юйчжу немного растерялась.
Парень смотрел на нее как на дурочку.
— Тогда зачем ты меня туда отправил? Какая тебе от этого польза? — продолжала спрашивать Тан Юйчжу.
— Я отправил тебя туда, потому что мне нужно, чтобы ты выполнила задание. Видишь этот экран? — Парень указал на экран Taobao.
— Вижу.
— Подойди и попробуй нажать.
Тан Юйчжу встала и подошла. Глядя на знакомую страницу Taobao, она вдруг захотела плакать.
Как только ее палец коснулся экрана, выскочил магазин, на котором золотыми буквами сияли четыре больших иероглифа: "Эксклюзивное Сокровище".
— Что это такое? — Тан Юйчжу не постеснялась спросить.
— Это твое сокровище, то, что вы, обычные люди, называете "золотым пальцем" для перемещения.
Тан Юйчжу продолжила нажимать. Она увидела в этом магазине подгузники, прокладки и средства по уходу за кожей.
— Что это вообще значит?! Ты, черт возьми, можешь мне всё сразу рассказать?! — Тан Юйчжу вспылила.
Этот парень хоть и красивый, но, кажется, у него проблемы с головой.
— Да-да-да, — быстро заговорил он. — Проще говоря, босс "Эксклюзивного Сокровища" больше не доволен бизнесом с современными людьми. Насколько же лучше вести дела в древности, какой огромный рынок! Поэтому он нашел ученого, который разработал карманные часы. Как только кто-то их подберет, он сможет переместиться в древность и работать на босса "Эксклюзивного Сокровища"...
Парень не успел договорить, как Тан Юйчжу жестоко избила его.
Вот она и думала: она была одинока 20 лет, даже утешительного приза никогда не выигрывала, с чего бы ей вдруг переместиться? Оказалось, она просто нанялась на работу!
Она пришла в ярость и избила парня так, что у него появились синяки и опухоли.
— Эй, эй, хватит бить, я ещё не договорил!
— Выкладывай быстро! — Тан Юйчжу широко раскрыла глаза, уставившись на парня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|