Глава 6

Глава 6

— Чжичжи, мой друг неплох, правда? — Айви села рядом со мной и улыбнулась так самодовольно, что у меня возникло странное ощущение, будто она ищет невесту для своего сына.

— Угу, — кивнула я снова и снова.

По крайней мере, до сих пор Бао Цинлю действительно вел себя хорошо.

Особенно мне нравилась его улыбка Моны Лизы.

Услышав мой ответ, лицо Айви на мгновение застыло, но в этот момент я, наклонив голову под углом 10 градусов, разглядывала мужчину, которого она привела, а поскольку она сидела сбоку от меня под углом 90 градусов, я пропустила это мимолетное напряжение.

Хм, мужчина, сидевший напротив Айви (под углом 10 градусов ко мне), был очень мужественным, красивым и немного высокомерным.

На глаз я определила, что его рост был около 190 см, на целую голову выше Айви с ее нечеловеческими 172 см.

Хм, поэтому я дала ему такое же определение — нечеловек.

Еще я заметила, что его взгляд всегда был направлен на 5 градусов вверх. Сестра говорила, что такие люди абсолютно уверены в себе, можно даже сказать, самонадеянны.

А Бао Цинлю был полной противоположностью: его взгляд всегда был опущен на 5 градусов. Сестра говорила, что такие люди обладают спокойным характером и скромны.

Сравнивая их, я все же предпочитала своего партнера по свиданию вслепую, Бао Цинлю.

— Айви, не представишь нас? — Я повернулась к ней, улыбаясь точно так же, как Бао Цинлю напротив.

Айви слегка опешила и только открыла рот.

— Детка, я сам представлюсь, — мужчина под углом 10 градусов улыбнулся очень красиво, но так, что хотелось ему врезать.

Затем он протянул мне руку: «Здравствуйте, Сяо Фэн. Айви часто упоминала вас». Говоря это, он не забыл подмигнуть своими соблазнительными глазами.

Эм, не знаю, может, я слишком наелась, но меня немного затошнило.

Но сестра говорила, что нужно быть вежливой и воспитанной, поэтому я пожала протянутую руку.

— Сяо Фэн? Вы что, переместились из «Демигодов и полудьяволов»? Простите, Айви никогда не упоминала вас.

— О, правда? Какая жалость. Но я не тот Сяо Фэн из «Демигодов и полудьяволов», а Сяо Фэн из «Шороха бамбука в осеннем лесу».

— О, — кивнула я. Честно говоря, мне было совершенно все равно, какой он Сяо и какой Фэн.

Только я не понимала, почему он так любит моргать, у меня аж голова закружилась.

— Айви, это твой новый парень? Почему он такой старый? — Я наклонилась и прошептала ей на ухо.

Однако, кажется, я не рассчитала громкость, потому что двое мужчин напротив, похоже, все услышали.

Бао Цинлю так смеялся, что его глаза превратились в щелочки, окончательно разрушив образ Моны Лизы.

А у дяди Сяо Фэна, кажется, лицо немного потемнело.

Я была уверена, что Айви тоже хотела рассмеяться, но сдержалась.

Но ее подергивающиеся уголки губ не укрылись от моего взгляда. Как-никак, у меня есть сестра, которая словно читает мысли, так что кое-что я от нее унаследовала.

— Ваньчжи, как думаешь, сколько ему лет? — спросил Бао Цинлю.

Я нахмурилась — это моя привычка, когда я думаю.

Снова посмотрела на Сяо Фэна. Хотя он выглядел ухоженным, в уголках его глаз все же были «гусиные лапки», поэтому… — Сорок, — уверенно сказала я.

Хотя сестра говорила, что нужно всегда говорить людям, что они выглядят моложе, я все же предпочитала быть честной.

— Ха-ха, Ваньчжи, ты такая умная, сразу раскусила. Его лицо обмануло уже столько людей! — Бао Цинлю смеялся так, что уткнулся лбом в стол.

В его глазах блестели слезы.

Эх, моя Мона Лиза окончательно исчезла.

Бао Цинлю смеялся так безудержно, значит, они с Сяо Фэном, должно быть, хорошо знакомы.

И Сяо Фэн даже не рассердился, а во взгляде, которым он смотрел на Бао Цинлю, была нотка… хм, нежности, как у сестры, когда она смотрит на меня.

Неужели…

— Цинлю, Сяо Фэн — твой папа?

Все, Бао Цинлю от смеха сполз под стол.

Айви рядом со мной тряслась, наверное, тоже умирала от смеха про себя.

А Сяо Фэн… кажется, я его обидела.

Потому что его взгляд буквально убивал меня.

Неужели я сказала что-то не то?

Я умоляюще посмотрела на Айви, начиная жалеть о своих необдуманных словах.

Сестра права, нужно думать о последствиях своих слов, но я всегда об этом забываю.

— Кхм-кхм, — Айви дважды кашлянула и, покраснев от сдерживаемого смеха, сказала Сяо Фэну: — На детский лепет не обижаются, на детский лепет не обижаются.

Детский лепет? Мне двадцать лет, вообще-то! Хотя я была недовольна, но, видя мрачное, как у Ямы (царя ада), лицо Сяо Фэна и его убийственный взгляд, я решила на этот раз побыть ребенком.

На самом деле, быть ребенком не так уж плохо, по крайней мере, можно оправдать все незнанием и не нести никакой ответственности.

Опустив голову и теребя скатерть, я сильно засомневалась, действительно ли я пришла сегодня на свидание вслепую?

И Бао Цинлю, почему ты все время смеешься? Еще смеешься! Будешь смеяться — я тебя выпью!

— Студентка Ваньчжи, тогда я хотел бы знать, сколько, по-вашему, лет Бао Цинлю напротив вас? — Мне показалось, что Сяо Фэн произнес это, скрипя зубами.

Говорила же, я ненавижу смотреть ужастики.

В этот момент Сяо Фэн был вылитый маньяк-убийца из фильма ужасов!

— Разве не 20? — тихо переспросила я. Айви говорила, что познакомит меня со своим одноклассником по старшей школе, значит, он должен быть ровесником Айви.

А почему мой голос был тихим… На самом деле, я не боялась, просто… Сяо Фэн был слишком страшным.

— Кхм, — опять кашель. Проклятая Айви, хочешь смеяться — смейся! Чего притворяешься! Бесит!

— Правда? Ваньчжи, ты действительно думаешь, что мне 20? — Голос Бао Цинлю был таким радостным, что чуть ли не скакал. Неужели я ошиблась?

Иначе, чего он так самодовольно смотрит на Сяо Фэна?

Я кивнула. Бао Цинлю действительно выглядел на 20.

Бао Цинлю глупо улыбнулся: «Ха-ха, Сяо Фэн, видишь, дедушка еще очень молод».

Дедушка?

Услышав это, я замерла.

Айви не переставала покашливать.

Но на этот раз не для того, чтобы сдержать смех, а чтобы… предупредить.

— Эм, Цинлю, каков ваш почтенный возраст? — спросила я. Теперь я очень сомневалась в возрасте Бао Цинлю!

— Хе-хе, на самом деле, ненамного старше, чуть больше 30, — я была уверена, что Бао Цинлю улыбался очень самодовольно, без малейшего смущения!

Я наконец поняла, что внешность бывает обманчива.

Этот мир так несправедлив: некоторые люди, уже немолодые, обладают детским личиком и вводят других в заблуждение.

А другие, еще совсем молодые, выглядят как старики и грустят в одиночестве.

Я была очень недовольна! Но вовсе не из-за того, что он был старше меня на 10 с лишним лет, а из-за обмана Айви!

Разве она не говорила, что это ее одноклассник по старшей школе? Обманщица!

— Цинлю, было приятно познакомиться. Сяо Фэн, простите… Эм, у меня еще дела, до свидания, — помахав рукой, я встала и пошла.

Меня не волновало, какие выражения лиц были у Сяо Фэна и Бао Цинлю.

Я не злилась на Бао Цинлю. Я его не спрашивала, поэтому он не был обязан говорить. К тому же, то, что он молодо выглядит, не его вина.

Честно говоря, я бы ни за что не дала ему больше 30… А вот перед Сяо Фэном мне действительно было немного неловко…

— Я пошла.

— Чжичжи, подожди меня.

— Чжичжи, не пойми неправильно. Это… то…

Хм.

Объяснение — это прикрытие, а прикрытие — начало обмана.

Нет, не начало, она уже обманула.

Поэтому я решила, что сегодня весь день не буду с ней разговаривать!

Даже если она купит мне клубнику, я все равно не буду с ней разговаривать.

Хм… Ладно, я могу неохотно с ней заговорить.

— Чжичжи, твой телефон звонит.

— Чжичжи…

Я остановилась, повернулась и протянула руку.

— Что? — Айви растерянно почесала голову, ничего не понимая.

— Телефон! — А вдруг это сестра звонит.

Надо было раньше забрать у нее телефон, так не хочется с ней разговаривать!

— Э-э… Он… в общежитии…

— Айви, ты опять меня обманула! — Я сердито посмотрела на ее смущенную улыбку. Так и хотелось ее ударить!

— Ты слишком быстро ушла… Я же просила тебя подождать… И я правда не хотела тебя обманывать…

— Не хотела обманывать, а что тогда с Бао Цинлю? — спросила я, уперев руки в бока. Когда нужно быть стервой, надо быть стервой!

Иначе она подумает, что меня легко обидеть.

— У моего одноклассника внезапно появились дела, а я видела, как тебе не терпится найти парня… Поэтому я позвала его…

Мне не терпится?

По-моему, это ей не терпится!

— Чжичжи, я виновата… Не сердись, хорошо?

Я отвернулась. Не буду с тобой разговаривать, не буду!

— Чжичжи, я знаю, что виновата…

Все равно не буду!

— Чжичжи, давай я куплю тебе мороженое в знак извинения, хорошо?

— Ты же знаешь, я больше всего ненавижу, когда меня обманывают, — надула я губы. Хм, ладно, поговорю с ней. У нее такой жалкий вид, мне даже жаль ее стало.

(Ты просто хочешь мороженого.)

— Чжичжи, ты наконец-то со мной разговариваешь! Клянусь, я больше никогда тебя не обману, — Айви подняла четыре пальца в знак клятвы.

— Правда? — Я посмотрела на нее искоса, с подозрением…

— Правда. Если совру — стану щенком!

— Ты и так щенок, — холодно фыркнула я и пошла дальше.

— Мороженое хочу клубничное.

— Yes, sir, — раздался сзади командный голос Айви.

Уголки моих губ медленно поползли вверх. Злиться — это так утомительно.

Но если есть что поесть, оно того стоит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение