Глава 8

Глава 8

Проснувшись, Чжэнь Юй обнаружила, что лежит в постели. Му Сяо рядом не было, вместо него она увидела свою невестку, Мо Ли.

Ошеломленная, Чжэнь Юй откинула полог и попыталась вскочить с кровати. Мо Ли бросилась ее останавливать, но девушка, проворная, как выпущенный из клетки кролик, выскользнула из ее рук. Босая, она металась по комнате, словно обезумев, в поисках Му Сяо. Хуа Ян Чэнь Ша поспешила за ней.

— Принцесса, ваши туфли!

Его нигде не было.

— Невестка, куда ты спрятала брата Дай Вана?

Мо Ли смотрела на девушку, в глазах которой читался гнев. Отблески пламени бронзового дворцового светильника плясали в ее зрачках.

— Где брат Дай Ван? — Чжэнь Юй выхватила вышитые туфли из рук Хуа Ян Чэнь Ша и надела их. Она подошла к Мо Ли.

— Невестка, ты такая осторожная и осмотрительная, неужели ты совершила какую-то глупость?

Голос девушки был тихим, но ее гнев достиг предела. Хуа Ян Чэнь Ша, много лет служившая принцессе Фу Лин, прекрасно понимала, что это не просто приближение бури, а затишье перед ураганом.

Не только Хуа Ян Чэнь Ша, но и все остальные придворные были подавлены гневом принцессы. Они низко склонили головы, не смея смотреть ей в глаза. В зале только Мо Ван Хоу спокойно улыбалась.

— Юй Эр, знай, что невестка на твоей стороне.

— Я знаю, — ответила Чжэнь Юй. Иначе она не стала бы тратить здесь время.

Чжэнь Юй небрежно отбросила полог и села на край кровати, глядя на знатную женщину.

— Невестка, скажи мне скорее, куда делся брат Дай Ван. Ты знаешь мой характер, не трать мое время.

Мо Ли знала, что ей нравится слышать, а что нет, поэтому мягко сказала:

— Юй Эр, если ты будешь такой вспыльчивой, как ты станешь императрицей в Дай Го?

Чжэнь Юй сначала нахмурилась, а потом, словно что-то вспомнив, покраснела.

— Невестка, ты неправа. Пока брат Дай Ван остается Дай Ваном, я буду императрицей. Какое значение имеют мой характер и мои поступки?

— Дитя ты, — удивилась Мо Ли. — Разве ты не думала о том, что в чужой стране, где ты никого не знаешь, твоя вспыльчивость может тебе навредить? В Цзян Го тебя защищает твой брат, а в Дай Го кто о тебе позаботится? Как жена, ты должна поддерживать своего мужа и помогать ему решать проблемы. Твоя привычка идти напролом только добавит ему хлопот. Юй Эр, если ты действительно его любишь, тебе давно пора изменить свой характер.

Хотя Чжэнь Юй было невыносимо слушать эти нравоучения, она понимала, что Мо Ли любит поучать и убеждать других.

Не желая тратить время на споры, Чжэнь Юй уклонилась от ответа.

— Я запомнила твою заботу, невестка. А теперь отведи меня к брату Дай Вану.

Мо Ли покачала головой.

— Юй Эр, невестка тебя очень любит, но это воля твоего брата, я ничего не могу поделать. Дай Ван в безопасном месте. Твой брат рассержен твоим непослушанием. Потерпи немного, когда его гнев утихнет, я поговорю с ним, хорошо?

Чжэнь Юй встала.

— В таком случае, я сама поговорю с братом.

— Юй Эр, — Мо Ли нахмурилась и схватила ее за рукав. — Ты должна понимать, что он всего лишь заложник. Его мать давно умерла, у него нет поддержки семьи, нет власти, ничего, кроме титула. Если он хочет добиться чего-то в жизни, ему придется рисковать жизнью. Ему даже защитить себя сложно. Как такой человек, живущий одним днем, может на тебе жениться? Ты думаешь, он вернулся ради тебя? Если бы он был так влюблен, он бы остался в Цзян Го ради тебя, и тогда мы с императором были бы рады за вас и не стали бы возражать. Но ты же видишь, он хочет уехать, а ты упорно хочешь последовать за ним. Если ты выйдешь за него замуж и уедешь за тысячи ли, что будет, если с тобой что-то случится? Мы с твоим братом будем беспокоиться, но ничем не сможем помочь.

— Мне нравится брат Дай Ван, и я хочу уехать с ним, — равнодушно ответила Чжэнь Юй.

У Мо Ли запульсировали виски. Эта глупышка, обычно такая смышленая, почему сейчас так упрямится? Дай Ван действительно хорош собой, смел и благороден, а главное — умеет сохранять спокойствие перед лицом любых обстоятельств. Любой другой принц на его месте давно бы уехал после такого пренебрежения и оскорблений, но Дай Ван остался. Какое невероятное терпение!

Мо Ли прижала руку к груди, чувствуя все большее беспокойство.

— Ты все еще не понимаешь. Он мужчина, а ты женщина. Выходя замуж в далекую страну, ты рискуешь. Он такой расчетливый, смелый и умный, он всегда будет в выигрыше. Когда ты выйдешь за него замуж, когда он обретет настоящую власть, он потеряет к тебе интерес. Если появится другая фаворитка, тебе придется терпеть унижения десятки лет. Ты готова к этому? Если с тобой что-то случится за тысячи ли от дома, кто о тебе позаботится? Что будут делать у тебя за спиной, мы даже не узнаем.

Мо Ли продолжала убеждать ее, и вдруг заметила, что Чжэнь Юй опустила голову, задумавшись.

Решив, что ее слова наконец дошли до девушки, Мо Ли почувствовала облегчение и заговорила еще мягче:

— Юй Эр, не думай, что невестка желает тебе зла. Пойми, каким бы ни был твой брат, он любит тебя.

— Невестка закончила? — Чжэнь Юй посмотрела на нее. На самом деле, Мо Ли повторяла эти слова уже десятки, если не сотни раз. Чжэнь Юй уже набила оскомину, слушая их. Если бы не уважение к невестке, она бы давно ушла.

Хотя Мо Ли хотела сказать еще многое, она решила не торопить события и кивнула.

— Юй Эр, ты для меня как родная дочь, ты должна слушаться меня.

Чжэнь Юй помогла ей подняться.

— Раз невестка закончила свои наставления, пойдем вместе к брату.

— Что? — Мо Ли была поражена. В последнее время отношения между Чжэнь Юй и Чжэнь Хуном были очень напряженными, они не обменивались и словом уже почти месяц.

Что же случилось сегодня?

Чжэнь Юй, взяв Мо Ли за руку, повела ее к выходу.

— Я хочу поговорить с братом.

— Хорошо, я пойду с тобой, — Мо Ли обрадовалась и, счастливо улыбаясь, села с ней в колесницу, направляясь к дворцу Гуанмин.

Когда они прибыли, Чжэнь Хун спал, склонившись над столом. Мо Ли остановилась, с любовью глядя на мужа. Чжэнь Юй подошла к столу, взяла императорскую печать и с силой опустила ее перед Чжэнь Хуном. Придворный, увидев это, побледнел от ужаса и бросился вырывать печать, Мо Ли тоже резко вмешалась.

Конечно, удар не достиг цели. Чжэнь Юй, держа печать в руках, рассмеялась.

— Чего бояться, это всего лишь кусок нефрита. Неужели он может разбиться?

Чжэнь Хун проснулся, протер глаза и, увидев вошедших, испытал смешанные чувства удивления и радости. Но, заметив императорскую печать в руках сестры, он нахмурился. Это было превышением полномочий. Он подумал, что слишком разбаловал ее, раз она позволяет себе так обращаться с государственной печатью.

Чжэнь Хун кашлянул и принял важный вид.

— Ты все обдумала?

— Да, — кивнула Чжэнь Юй.

— Хорошо, — с облегчением произнес Чжэнь Хун. — В таком случае, отдыхай как следует. Если тебе что-то понадобится, попроси императрицу помочь тебе. Что касается свадьбы, то мы обсудим это позже.

Чжэнь Юй покачала головой.

— Брат, ты, кажется, меня неправильно понял. Я обязательно выйду замуж за Дай Вана и поеду в Дай Го.

— Ты… — Чжэнь Хун схватился за голову от досады.

Чжэнь Юй встала, поклонилась и звонким голосом произнесла:

— Брат, если ты боишься, что вдали от дома обо мне никто не позаботится и меня ждет печальная судьба, почему бы тебе не собрать силы, уничтожить Син Го и объединить его с Дай Го, как это сделали сотни лет назад Цзян Го и Хуа Го? Затем перенести столицу и объединить Поднебесную. Тогда мы будем одной семьей навсегда!

Эти слова Чжэнь Юй поразили всех присутствующих. Чжэнь Хун нахмурился еще сильнее. Мо Ли, прикрыв рот рукой, медленно опустилась на стул. Придворные, независимо от ранга, стояли, опустив головы, словно каменные изваяния.

Тишина в величественном зале становилась все более ощутимой. Внутри было тихо, снаружи доносилось лишь пение птиц и шелест листьев.

Спустя какое-то время Чжэнь Хун вздохнул.

— Юй Эр, в твоих словах есть смысл, но… понимаешь ли ты, что означают эти слова… И как, по-твоему, Дай Ван к этому отнесется?

Лицо Чжэнь Юй сияло.

— Я сама спрошу брата Дай Вана о его чувствах.

Чжэнь Хун, немного подумав, сказал:

— Ну и ладно, мы обсудим это позже. Я все обдумаю. А ты пока иди и отдохни. — Он с укором посмотрел на Чжэнь Юй. — Посмотри на себя, в каком ты виде. Приведи себя в порядок, прежде чем идти к нему.

— Брат Дай Ван любит меня больше всех, он не будет меня критиковать, — радостно воскликнула Чжэнь Юй и вскочила на ноги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение