Глава 2
Му Сяо, глядя на преградившего ему путь стражника, остановился и медленно произнес:
— Ли Ян, отойди.
Весть о попытке самоубийства Ли Цзи достигла даже дворца, а значит, это правда. В противном случае это было бы обманом императора, а Янь Тай Ши, прослуживший чиновником несколько десятков лет, никогда бы не пошел на такое преступление. С Ли Цзи что-то случилось, возможно, она умирает, и он должен был увидеть ее.
Ли Цзи была его невестой с детства. Сянь Фэй выбрала ее для него, когда ему было четыре года, руководствуясь ее благородным происхождением. Она надеялась, что в будущем клан жены станет для него опорой и поможет ему добиться успеха. Так был заключен их брачный союз.
Ли Цзи была на три года старше его и часто играла с ним, пока он не отправился в Цзян Го в качестве заложника. Он провел там десять лет, но, несмотря на это, Ли Цзи не нарушила помолвку. В Дай Го не было прецедентов, чтобы знатная девушка не выходила замуж до двадцати трех лет.
Независимо от причин, по которым Ли Цзи не вышла замуж, раз уж она ждала его, он не мог предать ее.
В те времена женщинам было трудно открыто говорить о своих страданиях, поэтому он должен был увидеть ее и убедиться, что с ней все в порядке.
— Ли Ян, я знаю, что ты предан мне, но ты не можешь стоять у меня на пути.
— Да, — ответил Ли Ян и отступил, хотя в душе был категорически против. Его долгом было защищать Дай Вана. Так учила его Сянь Фэй. Он был подданным, слугой Дай Вана, и готов был пройти огонь и воду ради него.
Но Дай Вану не следовало идти туда, по крайней мере, не посоветовавшись с Ли Тай Хоу. Хотя он и не любил эту женщину, он знал, что Дай Ван должен был сначала испросить ее разрешения.
Странно, что после смерти предыдущего Вана, когда весь дворец был полон шпионами Тай Хоу, сейчас, когда Сянь Фэй совершила ритуальное самоубийство, а Ли Цзи пыталась покончить с собой, когда Янь Тай Ши прислал за ним, и Дай Ван покидает дворец, Ли Тай Хоу до сих пор не вмешалась.
Словно ее что-то задержало. В один и тот же момент эта мысль пришла в голову и Вану, и его стражнику.
Му Сяо решил, что он должен идти, он должен увидеть Ли Цзи и убедиться, что она жива.
Ли Ян был готов следовать за своим господином в огонь и воду.
Обменявшись взглядами, в которых было больше, чем можно выразить словами, Му Сяо продолжил свой путь, а Ли Ян последовал за ним.
Отбросив все мысли, Ли Ян посмотрел на спину молодого правителя. Его вытянувшаяся фигура излучала бесконечное одиночество.
Сянь Фэй умерла, и рядом с Дай Ваном не осталось никого. Безграничная империя, бескрайние земли и безграничное одиночество — вот что значит быть правителем, быть по-настоящему одиноким.
Потеряв мать, молодой Дай Ван широким шагом вышел из дворцовых ворот и направился в резиденцию Тай Ши.
Тысячи дворцовых ворот остались позади. Перед тем как покинуть дворец, Ли Ян невольно обернулся. Его родители когда-то получили помощь от Сянь Фэй, а он сам — поддержку и покровительство ее родственников. Этому он был обязан своим нынешним положением.
Образ прекрасной женщины навсегда запечатлелся в его памяти. Сянь Фэй умерла.
Ли Ян отвел взгляд и увидел, что Дай Ван остановился. Молодой правитель собирался сесть в карету. Его рука застыла в воздухе, словно он хотел сделать какой-то жест, но в итоге он просто прижал ее к груди. Стоя позади, Ли Ян не мог видеть выражение его лица.
В лучах заходящего солнца фигура Дай Вана была прямой и стройной, как молодой бамбук. Он обратился к своему стражнику:
— Я знаю, что ты предан мне. Будь уверен, я поступлю так, как должен.
Ли Ян был опорой, которую оставила ему Сянь Фэй. Он был не просто его стражником, но и человеком, которому он мог доверять.
На глаза Ли Яна навернулись слезы. Он опустился на колено и прижал руку к груди в знак повиновения своему господину.
— Поехали, — сказал Му Сяо, глядя на заходящее солнце. Небо пылало огнем, все вокруг было залито багровым заревом, словно кровью. Му Сяо смотрел на это небо, пока не добрался до резиденции Тай Ши.
Он не ожидал, что вернется сюда спустя десять лет. Не успел Му Сяо обдумать это, как Янь Тай Ши выбежал ему навстречу и упал на колени.
— Ваше Величество…
Он поклонился новому Дай Вану, соблюдая придворный этикет, но не успел вымолвить ни слова, как слезы хлынули из его глаз.
— Тай Ши, прошу вас, встаньте, — поспешно сказал Му Сяо.
Слуги помогли Янь Тай Ши подняться, но он продолжал извиняться:
— Простите, что побеспокоил Ваше Величество. Я заслуживаю смерти. Но моя дочь… моя дочь… Увы…
Он тяжело вздохнул, низко склонив голову, так что невозможно было разглядеть выражение его лица. Он не ожидал, что Дай Ван действительно приедет. Удивление Янь Тай Ши быстро сменилось презрением. Слишком молод, слишком неопытен. Он действительно покинул дворец ради Ли Цзи.
Думая так, он продолжал причитать:
— Ваше Величество, помните ли вы, как когда-то…
«Когда-то» касалось его и Ли Цзи, какое отношение это имело к Янь Тай Ши? Когда его отправляли в Цзян Го в качестве заложника, Янь Тай Ши и пальцем не пошевелил. К тому же, он не верил, что та «сестрица Ли», которую он знал, могла попытаться покончить с собой. Му Сяо прервал Янь Тай Ши:
— Что с Ли Цзи?
Лицо Тай Ши исказилось, он закашлялся и лишь спустя некоторое время ответил:
— Ее жизнь удалось спасти.
— Хорошо.
— Ваше Величество почтили мою дочь своим визитом, я безмерно благодарен и не знаю, как выразить свою признательность. Ваше Величество, вы не знаете, с тех пор как вы вернулись, моя дочь день и ночь лила слезы. Она горда и не желает быть ничьей наложницей, но, будучи императором, вы слишком высоко для нее, и она чувствует себя недостойной, стыдится себя. Она день и ночь тосковала, страдала от неразделенной любви, оплакивала свою несчастную судьбу и отказывалась от еды. Сегодня она даже пыталась покончить с собой. Я был в ужасе и осмелился побеспокоить Ваше Величество. Не думал, что вы действительно приедете. К сожалению, моя дочь сейчас не в том состоянии, чтобы предстать перед вами. Ах, как быстро летит время, Ваше Величество так выросли…
Старый чиновник вздыхал, словно предаваясь воспоминаниям.
— Ваше Величество, помните ли вы, как Сянь Фэй держала вас на руках и, указывая на мою дочь, говорила, что желает вам связать свои судьбы?
— Помню ли я? Какое это имеет значение? Та, кто пытается покончить с собой, не может быть матерью народа. Ли Цзи совершила попытку самоубийства, и ты, как отец и как подданный, виновен в этом.
Янь Тай Ши не ожидал таких слов. Лицо его изменилось.
Несмотря на все свое красноречие, он не нашелся, что ответить.
Му Сяо, глядя на него, понял, что Янь Тай Ши недоволен и презирает его.
Хотя тот искусно скрывал свои чувства, Му Сяо, будучи заложником столько лет, познал все тяготы жизни и научился замечать малейшие изменения в выражении лиц.
Действительно, он был всего лишь марионеткой в руках Ли Тай Хоу, а Янь Тай Ши — влиятельным и уважаемым чиновником.
Но что бы тот ни думал, теперь он был императором, а Янь Тай Ши — его подданным и обязан был соблюдать придворный этикет. Как бы он ни презирал его, он должен был проявлять к нему должное уважение.
Видя, что Дай Ван молчит, Янь Тай Ши поспешно произнес:
— Ваше Величество, простите мою вину. Я не смог воспитать свою дочь должным образом. Ли Цзи не смогла справиться со своими чувствами и причинила вам беспокойство. Она заслуживает смерти, но прошу вас, не вините ее. Она действовала из глубокой привязанности.
Му Сяо все понял.
Старый Тай Ши пытался разжалобить его и проверить его отношение к Ли Цзи.
Сейчас, когда Ли Тай Хоу у власти, она, несомненно, выберет для него девушку из своего клана, но Янь Тай Ши хотел воспользоваться их прежней помолвкой, чтобы получить выгоду.
Бедная Ли Цзи, она была всего лишь пешкой в их игре.
Му Сяо спокойно сказал:
— Насколько серьезны раны Ли Цзи? Если ей нужны лекарства, пусть обратятся во дворец.
Янь Тай Ши наконец-то вздохнул с облегчением:
— Ваше Величество мудры! От имени Ли Цзи благодарю вас за вашу милость.
Му Сяо покачал головой:
— Не стоит. Мне жаль Ли Цзи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|