Цзи Цинсюэ настроила кубки и села в центре. Она повернулась и спросила Цзи Цинлин:
— Сможешь ли ты танцевать под любую мелодию, которую сыграет эта Принцесса?
Цзи Цинлин гордо ответила:
— Конечно. Принцесса, пожалуйста, играйте.
— Отлично.
Цзи Цинсюэ положила руки на цитру, в глазах у нее мелькнула хитрость, и она начала перебирать струны.
Но Цзи Цинлин, услышав только начало, остолбенела и не знала, как продолжить танец.
— Потому что Цзи Цинсюэ играла «Таньтэ».
Эту мелодию она раньше играла в свободное время ради забавы. Ритм был быстрым, страстным, звучало это своеобразно. Сейчас это подходило как нельзя лучше.
А вот Цзи Цинлин выглядела очень неловко. Она никогда не слышала этой мелодии, а из-за такого быстрого ритма совершенно не могла танцевать под нее.
Но все присутствующие были потрясены мелодией, которую играла Цзи Цинсюэ. Видя ее спокойствие и невозмутимость в сочетании с ослепительной техникой пальцев, и то, что даже положение стеклянных кубков не сдвинулось, они поняли: чтобы достичь такого уровня, нужно не менее десяти лет практики!
Затем произошло то, что заставило всех остолбенеть. Цзи Цинсюэ слегка поддела мизинцем, и один из стеклянных кубков на цитре тут же разбился.
После этого каждый раз, когда Цзи Цинсюэ перебирала струны, разбивался один стеклянный кубок, пока не разбился последний. Цзи Цинсюэ опустила последний звук и четко завершила выступление.
Все смотрели, как завороженные. Только Наньгун Янь запрокинул голову, выпил вино из кубка залпом, на его губах играла едва заметная улыбка.
Через некоторое время Император первым начал аплодировать, громко восклицая:
— Девчонка Цинсюэ, ты играешь просто потрясающе!
Цзи Цинсюэ поклонилась и ответила:
— Император преувеличивает!
— Но я никогда раньше не слышал этой мелодии. Есть ли у нее название?
— Эта мелодия была найдена Цинсюэ случайно, изначально у нее не было названия. Цинсюэ назвала ее Боевая Мелодия.
Цзи Цинсюэ проявила смекалку и просто выдумала название.
Император погладил бороду и громко сказал: — Хорошо, хорошо сказано — Боевая Мелодия! — Он приказал стоящему рядом евнуху: — Иди, найди в моей сокровищнице Древнюю Цитру Феникса!
— Цинсюэ, ты любишь играть на цитре. Как насчет того, чтобы я подарил тебе Древнюю Цитру Феникса, которую собирал много лет?
Услышав это, глаза Цзи Цинсюэ загорелись волчьим блеском. Подарок Императора — это же антиквариат!
Если забрать ее, она будет бесценной!
Хотя в душе она уже ликовала, на лице ей пришлось сохранить приличие: — Цинсюэ благодарит Императора.
Цзи Цинсюэ повернулась и сказала Цзи Цинлин:
— Я только что играла слишком быстро и не учла госпожу Цзи. Мне очень жаль.
Цзи Цинлин задохнулась и не могла вымолвить ни слова. Она огляделась. На губах многих молодых госпож, которые раньше проигрывали ей, играла насмешливая улыбка.
Лицо Цзи Цинлин стало пепельно-серым, но она все же выдавила улыбку:
— Принцесса Жуй действительно прекрасно играет на цитре.
Без всяких сомнений, Цзи Цинсюэ заняла первое место на Банкете Ста Цветов и стала Мастером Цветов!
С тех пор мелодия «Боевая Мелодия» прославилась на весь мир.
Император был очень доволен и наградил Цзи Цинлин золотом, серебром и шелками, но когда Цзи Цинлин увидела торжествующий вид Цзи Цинсюэ, держащей Древнюю Цитру Феникса, она не могла сдержать ярости. Ненависть в ее сердце еще больше усилилась!
Эта цитра и титул Мастера Цветов на Банкете Ста Цветов должны были принадлежать ей, но эта шлюха Цзи Цинсюэ отняла их. А еще статус законнорожденной дочери Канцлера. Цзи Цинсюэ, неужели ты собираешься отбирать все, что я, Цзи Цинлин, хочу?
Посмотрим, Цзи Цинсюэ. То, что ты мне должна, я рано или поздно верну!
Цзи Цинсюэ вернулась на свое место и первой же фразой сказала:
— Не забудь про мои пятьсот лянов.
Наньгун Янь повернулся, достал из рукава платок и нежно вытер пот с лица Цзи Цинсюэ:
— Любимая супруга, устала?
Цзи Цинсюэ испугалась внезапной нежности Наньгун Яня, ее сердце вдруг сжалось. Неужели этот парень снова что-то задумал?
— Ты... что ты делаешь? — Она так испугалась, что даже стала заикаться.
В глазах Наньгун Яня словно струился туман, он приблизился к Цзи Цинсюэ и произнес слово за словом:
— Этот Ван просто хотел сказать любимой супруге, что платок этого Вана стоит пятьсот лянов за одно использование!
Наньгун Янь, ты ублюдок!
У Цзи Цинсюэ было такое выражение, будто у нее сердце кровью обливалось!
Лучше поверить в существование призраков, чем в болтовню Наньгун Яня!
Наньгун Янь смотрел на человека рядом, который вот-вот должен был взорваться от злости, и чувствовал себя очень довольным. Он терпеть не мог видеть эту женщину торжествующей и специально хотел ее разозлить!
Что касается Императора, то чем больше он смотрел на Цзи Цинсюэ, тем больше она ему нравилась!
Изначально он назначил в жены Яню Цзи Цинлин, но не ожидал, что Цзи Линь выдаст замуж Цзи Цинсюэ.
В тот день, когда он спросил об этом, Цзи Линь в страхе опустился на колени и сказал, что это был брак, дарованный Императорской Семьей, и он считал, что только законнорожденная дочь Канцлера достойна Жуй Вана, поэтому и выдал Цзи Цинсюэ замуж за Яня.
Хотя он был зол, Цзи Цинсюэ уже вышла замуж. Если бы он стал расследовать это дело дальше, это повредило бы репутации Императорской Семьи, поэтому ему пришлось смириться с ситуацией.
Изначально он немного волновался, ведь о Цзи Цинсюэ раньше мало что было слышно, и он не знал, как выглядит эта законнорожденная дочь Канцлера. Теперь, увидев ее превосходный характер, он понял, что она вполне подходит Яню.
— Императрица, как вы находите эту девушку?
Проницательная Императрица уже видела каждое движение Наньгун Яня и Цзи Цинсюэ. Она мягко сказала:
— Ваша покорная наложница считает, что эта девушка очень хороша.
Цзи Цинлин успокоилась и хотела поговорить с Наньгун Ланем, сидевшим рядом, но обнаружила, что его взгляд крепко приклеился к Цзи Цинсюэ напротив.
В его глазах светился сильный интерес к Цзи Цинсюэ. Что означает, когда мужчина смотрит на женщину таким взглядом, Цзи Цинлин знала лучше всех.
Платок в руках Цзи Цинлин чуть не порвался от того, как она его сжимала. "Наньгун Лань, ты мой! Только Цзи Цинлин может стать Супругой Наследного Принца!"
Я никому не позволю встать у меня на пути!
Банкет закончился. Наньгун Янь должен был отправиться в Зал Яркой Луны, чтобы спросить о лекарственном проводнике. Цзи Цинсюэ ждала его у Пруда тысячи карпов.
Но Цзи Цинлин привела с собой группу молодых госпож, чтобы придраться. Она язвительно сказала:
— О, разве это не наша Принцесса Жуй?
— А где Жуй Ван?
— Почему он оставил тебя здесь одну?
Цзи Цинсюэ не стала с ней связываться. Разговаривать с такими людьми, как Цзи Цинлин, — это просто пустая трата сил!
Увидев, что Цзи Цинсюэ ее игнорирует, подавленный гнев Цзи Цинлин тут же вспыхнул. Она подошла, схватила ее за руку и резко сказала:
— Не думай, что раз ты стала Принцессой, то ты что-то значишь. Я, Цзи Цинлин, все равно не буду обращать на тебя внимания!
Цзи Цинлин приблизилась к ней и тихо прошептала на ухо:
— Ты всего лишь собака, которую я вырастила!
Цзи Цинсюэ равнодушно взглянула на ее руку, а затем сказала:
— Цзи Цинлин, если ты сейчас отпустишь, еще не поздно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|