Глава 6. Бракосочетание (Часть 2)

— ...

Цзи Цинсюэ посмотрела ему в глаза и тихо сказала: — А если у меня есть хотя бы половина уверенности, что я смогу избавить тебя от яда?

Зрачки Наньгун Яня сузились, в глазах мелькнуло непонятное выражение: — Я не помню, чтобы вторая дочь Канцлера владела медицинским искусством.

Цзи Цинсюэ с улыбкой посмотрела на него: — А это важно?

— Если я не ошибаюсь, твое отравление проявляется в чувствительности тела к холоду. Особенно в это время года ты становишься необычайно холодным. В худшем случае, боюсь, ты можешь полностью превратиться в ледяного человека.

Наньгун Янь непрерывно постукивал пальцами по столу. Его лицо было бесстрастным, не позволяя прочитать его мысли: — А если я не соглашусь?

Цзи Цинсюэ развернулась и села на стол, беззаботно сказав: — Тогда я просто подожду, чтобы похоронить тебя.

Наньгун Янь нахмурился, прищурил свои лисьи глаза и низким голосом сказал: — Ты мне угрожаешь?

Цзи Цинсюэ уперлась руками в стол и серьезно кивнула: — Верно, я тебе угрожаю.

Сказав это, Наньгун Янь быстро встал. Мир завертелся, и он ловко прижал Цзи Цинсюэ к столу. В этот момент они действительно соответствовали выражению "тесная близость".

Белая рука нежно погладила лицо Цзи Цинсюэ, затем дюйм за дюймом спустилась вниз и остановилась на ее шее — рука медленно сжималась.

Наньгун Янь смотрел на человека под собой и с легкой улыбкой сказал: — Любимая супруга, знаешь ли ты, что я больше всего ненавижу, когда мне угрожают?

Цзи Цинсюэ чувствовала, что вот-вот задохнется, но в этот момент она ни в коем случае не могла сопротивляться. Она рисковала, ставя на то, что Наньгун Янь не причинит ей вреда, и на то, что он ни за что не упустит шанс спасти себя, даже если это лишь проблеск надежды.

Они продолжали смотреть друг на друга, пока Наньгун Янь не ослабил хватку. Лицо Цзи Цинсюэ почти покраснело.

— Говори, какое третье условие?

Поняв, что Наньгун Янь засомневался, Цзи Цинсюэ продолжила: — После того, как дело будет сделано, письмо о разводе, и ты отпустишь меня.

Наньгун Янь на мгновение подумал, что ослышался. Какая женщина в этом мире попросит мужа развестись с ней?

Но, глядя на ее серьезное выражение, он понял, что она не шутит.

— Ты говоришь, у тебя есть более половины уверенности?

— Да. — Шутишь? Неужели она, Божественный Лекарь, получила свое прозвище просто так?

Цзи Цинсюэ только что заметила, что его правая рука была очень бледной, настолько бледной, что были отчетливо видны даже меридианы. Это не было его врожденной красотой, а следствием отравления, из-за которого температура его тела была ниже обычной, что влияло на скорость кровотока.

Но выражение его лица было необычайно румяным, что резко контрастировало с состоянием его тела. Это указывало на то, что он принимал лекарства, чтобы насильственно подавлять токсины в своем теле.

Наньгун Янь глубоко вздохнул: — Ты знаешь, чем обернется обман меня?

Цзи Цинсюэ почесала нос и очень серьезно сказала: — Примерно... примерно жизнь хуже смерти.

Наньгун Янь опустил голову, глядя на Цзи Цинсюэ, и равнодушно сказал: — Нет, жизнь хуже смерти.

Эти слова были сказаны легко, но Цзи Цинсюэ почувствовала очень сильную убийственную ауру. Это был запах, который она хорошо знала, годами балансируя на грани жизни и смерти.

— Хорошо, я позволю тебе попробовать. — Однако Наньгун Янь подозрительно посмотрел на женщину перед собой и спросил: — Ты действительно Цзи Цинсюэ?

Почему информация, собранная телохранителем, совершенно не совпадает?

Такая ошибка была абсолютно невозможна, если только она не была второй дочерью Канцлера.

Цзи Цинсюэ спокойно приняла взгляд Наньгун Яня и, разведя руки, сказала: — Что, в этом мире есть кто-то еще, кто может выдать себя за меня?

Наньгун Янь подумал, что в этом есть смысл. По логике, в брачную ночь следовало бы провести весеннюю ночь под теплым пологом. Договариваться с мужем о письме о разводе — это действительно неслыханно.

Цзи Цинсюэ взглядом указала ему: — Раз ты согласился, может, встанешь с меня?

Оказывается, они все еще находились в позе "женщина снизу, мужчина сверху". Наньгун Янь снова принял вид легкомысленного Вана, его взгляд был двусмысленным: — С таким теплым благоухающим нефритовым телом в объятиях, я действительно не хочу вставать.

Цзи Цинсюэ закатила глаза. Терпение ее иссякло. Она схватила Наньгун Яня за талию и с силой перевернула его, прижав под себя.

Она, подражая Наньгун Яню, провела рукой по его красивому лицу: — Наньгун Янь, не смей больше трогать эту госпожу, иначе, не дожидаясь, пока твой яд проявится, я отправлю тебя к Янь Вану.

Высказав угрозу, Цзи Цинсюэ снова пощупала его талию. Бесплатно, почему бы не пощупать? Но талия у него действительно тонкая!

Цок-цок, приятный на ощупь!

Цзи Цинсюэ выпрямилась и, зевая без остановки, направилась к большой резной кровати. Она долго ждала Наньгун Яня и очень устала.

Сзади раздался голос Наньгун Яня: — Ты еще не сказала мне, как избавиться от яда?

— Не к спеху. Завтра поговорим. Я устала и пойду спать. Ты как хочешь.

Она отбросила обе туфли далеко в сторону. Цзи Цинсюэ плюхнулась на большую кровать, раскинувшись в позе, на которую Наньгун Яню было невыносимо смотреть.

Эта женщина действительно... Наньгун Янь долго искал в голове слова, но так и не смог найти подходящего, чтобы описать эту женщину, которая осмелилась ему угрожать и воспользоваться им!

Через некоторое время Наньгун Янь вышел из комнаты. Он стоял в коридоре. Фонарь под карнизом излучал тусклый желтый свет, освещая его профиль, что придавало ему вид спокойствия.

Спустя долгое время Наньгун Янь сказал, обращаясь к пустому двору: — Ин Сюань, тщательно расследуй дело этой второй дочери Канцлера с самого начала.

— Ваш подчиненный принял приказ. — Из темноты раздался мужской голос, словно окутанный холодом, от которого волосы вставали дыбом.

Брови и глаза Наньгун Яня озарились улыбкой. Он снова и снова повторял эти слова: — Цзи Цинсюэ, Цзи Цинсюэ...

Надеюсь, ты меня не разочаруешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Бракосочетание (Часть 2)

Настройки


Сообщение