Глава 11. Я позабочусь о тебе

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжан Нань вежливо кивнул ей, когда она вошла, и сказал:

— Привет.

Женщина тоже была на нижней полке. Он вежливо помог ей засунуть большой чемодан, который она принесла, под полку, и услышал, как она спросила:

— Извините, в купе больше никого нет?

— Да, проводница сказала, что зарезервировано. Куда вы едете?

— В Шицзячжуан. Как вас зовут? Куда вы едете? Шицзячжуан — столица Провинции Хэбэй, и этот поезд проезжает через неё.

Говоря это, женщина сняла солнцезащитные очки. Чжан Нань ещё не успел ответить, как, разглядев её лицо, поспешно сказал:

— Подождите немного.

Он немного невежливо вышел из купе, нашёл проводницу и спросил:

— Извините, где начальник поезда? Я купил оставшиеся билеты на 5-е купе до Биньчжоу.

Биньчжоу был конечной станцией этого поезда. Чтобы начальник поезда не возражал из-за денег за билеты, он просто выкупил все места до конца.

В будущем такое было обычным делом, когда люди выкупали всё купе, чтобы их не беспокоили, но в то время это было редкостью, ведь билет в мягкий вагон стоил недёшево!

Поезд уже тронулся. Он нашёл дежурного начальника поезда, договорился и, сверх первоначальной стоимости билета, дал ему ещё сто юаней. Готово!

Вернувшись в купе, он увидел, что женщина держит в руках журнал и смотрит на него.

— Моя фамилия Чжан, мы однофамильцы. Чжан Нань, "нань" как в "наньму" — "опора государства".

Еду в Утай, Провинция Цзинь.

Говоря это, он указал на две верхние полки:

— Больше никто не придёт, я купил все билеты. Кстати, в старинном костюме вы выглядите ещё красивее.

Сказать молодой женщине в модной одежде, что она красивее в старинном костюме, казалось немного невежливым, но женщина, наоборот, улыбнулась:

— Вы не первый, кто так говорит.

Её фотографии в старинных костюмах публиковались в киножурналах, так что неудивительно, что этот молодой человек их видел. И в его глазах не было ни тени похоти, только искреннее восхищение.

Женщина протянула руку:

— Позвольте официально представиться, Чжан Ли, актриса.

Он пожал руку девушке:

— Чжан Нань, закупщик Бюро материальных ресурсов, торговец антиквариатом и любитель старины, хм, а ещё можно считать, что я гадалка.

В тот момент, когда женщина сняла солнцезащитные очки, Чжан Нань узнал в ней ту самую Сюэ Баочай, которая станет известной по всему Китаю, и, по его личному мнению, самую колоритную актрису в версии "Сна в красном тереме" 1987 года.

Чжан Нань считал, что версия "Сна в красном тереме" 1987 года должна быть вершиной китайских исторических телесериалов, по сравнению с которой огромное количество исторических драм после нового века было просто мусором!

До перерождения, за исключением нескольких старых исторических драм, Чжан Нань ленился смотреть отечественные исторические сериалы.

Линь Дайюй была хороша, но слишком уж печальна и несчастна.

— Не похоже. Я думала, вы вернувшийся из-за границы китаец или сын высокопоставленного чиновника из столицы. С вашими данными вам следовало бы стать актёром, вы красивее Тан Гоцяна и Го Кайминя.

— Я крутой парень, а не эти два мямли. О, "мямли" означает "слишком нежные юноши".

Честно говоря, эти двое потом вовсе не были "слишком нежными юношами", но сейчас, да, в них что-то такое есть.

— Позвольте объяснить: я не люблю неопрятных детину, так что ради приятного путешествия я просто...

…Они болтали, и поскольку многие слова Чжан Наня были непривычны для этой эпохи, звучали свежо, а ещё он мог говорить на беглом сычуаньском диалекте, Чжан Ли отбросила настороженность и рассказала ему, что спешит в Чжэндин, чтобы снять часть сцен. Билеты на поезд съёмочная группа достала по знакомству, так как билетов в сидячий и плацкартный вагоны уже не было.

Чжан Нань ещё и загадочно предсказал ей судьбу, сказав, что в следующем году она станет невероятно популярной по всему Китаю.

Возможно, Чжан Ли в душе ещё не верила, она, вероятно, ещё не знала о колоссальной силе "Сна в красном тереме" в будущем, это была гигантская атомная бомба, сравнимая с "Путешествием на Запад"!

…Двое молодых людей болтали до полуночи, прежде чем уснуть. На следующее утро Чжан Нань заботливо принёс завтрак из вагона-ресторана для всё ещё спящей девушки.

Ещё до полудня они настолько сблизились, что обменялись адресами. Красноречие Чжан Наня, закупщика и торговца антиквариатом, было неоспоримым!

— Без мобильного телефона так неудобно! — снова он яростно пожаловался, ведь даже телефонного номера не было — в то время в большинстве районов Китая ещё не было даже программно-управляемых телефонов с набором номера!

В обед Чжан Нань угощал в вагоне-ресторане, а вечером Чжан Ли наотрез хотела угостить его, но Чжан Нань решительно отказался.

У него был опыт нескольких десятилетий, и он знал: хотя эта девушка сейчас выглядела нарядно и ехала в мягком вагоне, на самом деле у неё было не так много денег, она жила на зарплату и часто не могла позволить себе мясо!

Эта девушка выглядела жизнерадостной, но на самом деле была ещё молода и наивна. Чжан Наню было неловко говорить: "Я знаю, что вы с Бао-гэгэ, Линь-мэймэй и всей вашей компанией были настолько бедны, что среди ночи воровали у односельчан капусту на ужин! К чему эта показуха?"

36-серийный телесериал снимался три года, и то, что съёмочная группа в то время смогла позволить себе купить ей билет в мягкий вагон, было уже чудом.

— Вдали от дома, брат тебя прикроет! — сказал он с таким размахом!

На самом деле Чжан Нань думал: "Девчонка, брат тебя обеспечит!" Хорошо, что он не сказал это вслух, иначе девушка бы не разозлилась?! Сто процентов приняла бы его за хулигана!

Чжан Нань не осмелился дать красавице понять, что он на три года моложе её. Его обветренная, загорелая внешность, привыкшая к путешествиям, и зрелость человека средних лет заставляли поверить, что ему двадцать семь-двадцать восемь.

Неожиданно, что раннее взросление имело и такое преимущество.

В 12 лет она стала артисткой, а последние три года снималась в основном в съёмочной группе "Сна в красном тереме". В то время Чжан Ли была довольно наивной, и Чжан Нань растрогал её до слёз — очевидно, это было невозможно!

Не так уж и преувеличено, лёгкое волнение, пожалуй, было.

Но на ужин они больше не ходили в вагон-ресторан. Чжан Ли достала немного хлеба и пирожных, Чжан Нань предложил консервы и колу, что тоже было довольно обильным ужином.

— Брат Нань, эта кола импортная?

Вот так сразу "Брат Нань, Брат Нань"? Не поймите неправильно, они оба по фамилии Чжан, а "Брат Чжан" звучало бы неловко.

Чжан Ли, оказывается, впервые пила колу, бедное дитя!

— Вероятно, разлито в Пэнчэне, у нас в Пэнчэне есть завод по розливу Пепси.

— Очень вкусно.

— Не пей каждый день, слишком много газировки вредно.

Видя, как девушка пьёт из банки маленькими глотками, явно не желая выпивать всё сразу, Чжан Нань достал оставшиеся банки колы из рюкзака.

Затем он достал из кожаного чемодана две коробки красиво упакованного чая, положил их в большой полиэтиленовый пакет и отдал Чжан Ли.

— Чай Лунцзин "Минцянь". Можешь угостить им всех в съёмочной группе. В одной большой коробке было по две банки чая, в то время банки были большими, каждая по полцзиня (250 грамм).

— Нет, Брат Нань, это слишком ценно! Я не могу взять!

Чжан Ли поспешно отказалась. Все знали, что Лунцзин дорог, а по упаковке было понятно, что это высококачественный Лунцзин.

— Это всё казённые вещи, приготовленные для закупок. У меня ещё целая коробка, этого достаточно.

Он настойчиво сунул их Чжан Ли:

— Раз уж ты назвала меня братом, то я повторю: брат тебя прикроет!

Его позиция была твёрдой и ясной. В такой момент нельзя было проявлять вежливость!

К тому же, руки у этой девушки были очень гладкими, приятными на ощупь!

— Чёрт возьми! — подумал он.

— Откуда взялся этот пошлый дядька средних лет?! А всё потому, что мой психологический возраст уже давно зашкаливает, я ведь и есть настоящий дядька средних лет!

После долгих уговоров он наконец отдал ей вещи, и они болтали, пока не прошёл ещё один день.

На рассвете второго дня поезд прибыл в Шицзячжуан. Чжан Нань помог девушке с чемоданом и проводил её до выхода из поезда.

— Будь осторожна! Как только я закончу свои дела, приеду в Чжэндин повидаться с тобой.

— Угу.

Проводив девушку, Чжан Нань вернулся в опустевшее купе. "Эх, мне уже почти пятьдесят, о чём я только думаю! Сначала нужно заняться важными делами!"

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Я позабочусь о тебе

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение