Глава 16. Она сказала: «Спасибо вам»

Ян Цзыгуй выглядел так, будто хотел что-то сказать, но колебался. В конце концов, собравшись с духом, он передал слова Цяо Чу.

— Она сказала: «Спасибо вам».

Рука Му Бэйци, державшая сигарету, едва заметно дрогнула.

Пепел упал мимо пепельницы, но он, несмотря на свою брезгливость, не обратил на это внимания и лишь спросил:

— И всё?

Ян Цзыгуй с трепетом передал все немногочисленные слова Цяо Чу:

— Госпожа Цяо сказала, что очень рада, и поблагодарила меня за заботу все эти годы…

Му Бэйци резко затушил сигарету и залпом осушил бокал.

Глядя на ярко освещенный город внизу, он думал только о голосе и облике Цяо Чу.

Как она угождала ему в постели, как была послушна в его объятиях, словно котенок.

Одна сцена сменяла другую, и вдруг он вспомнил, как решительно она ушла.

Как она подлизывалась и заискивала перед другими.

Как она продавала свое тело, лишь бы вернуть те пятьдесят миллионов.

В конце концов, он вспомнил ту сцену в машине.

Пятьдесят миллионов за ночь с ней, а она отказалась.

И даже заплакала из-за этого.

Ее слезы были очень солеными.

Му Бэйци все сильнее сжимал бокал на высокой ножке, пока тот с треском не лопнул у него в руке.

Он опустил глаза и разжал руку.

Треснувший бокал, упав на толстый ковер, разлетелся на мелкие осколки.

Ян Цзыгуй, видя состояние своего босса, не смел произнести ни слова.

В следующую секунду зазвонил телефон на столе, нарушив тишину.

Му Бэйци сунул руки в карманы, не собираясь поворачиваться и брать трубку.

Ян Цзыгую ничего не оставалось, как подойти и посмотреть, кто звонит.

— Господин Му, это госпожа Инь.

Му Бэйци не ответил.

Ян Цзыгуй отступил на шаг.

Телефон прозвонил раз десять и затих.

Но через несколько секунд он зазвонил снова.

— Ответь, — голос Му Бэйци был очень низким.

Ян Цзыгуй шагнул вперед, нажал кнопку ответа и включил громкую связь.

— Бэйци? Ты все еще занят? — раздался нежный голос Инь Цзе.

Ян Цзыгуй взглянул на своего босса, который не собирался говорить.

Ему пришлось ответить самому:

— Госпожа Инь, господин Му отдыхает.

— Это помощник Ян? — спросила Инь Цзе.

— Да, — Ян Цзыгуй, глядя на спину Му Бэйци, четко ответил в трубку. — Госпожа Инь, вы что-то хотели передать господину Му? Я могу ему сообщить.

— Бэйци отдыхает? — голос Инь Цзе оставался нежным, но в тоне слышалось сомнение.

— Да, господин Му вернулся в компанию, закончил работу и остался здесь отдохнуть. Он немного выпил и сейчас крепко спит, — Ян Цзыгуй, как помощник, должен был заниматься и бытовыми вопросами Му Бэйци.

С такими делами он справлялся умело.

— У меня, в общем-то, ничего срочного, просто хотела узнать, как Бэйци. Раз он отдыхает, не буду мешать, — Инь Цзе повесила трубку.

Ян Цзыгуй, убедившись, что звонок завершен, посмотрел на часы. Было уже половина двенадцатого ночи.

— Господин Му, уже поздно. Вы поедете домой? — спросил он. Водитель давно ушел, и ему, как помощнику, приходилось ждать, пока босс закончит работу, чтобы уйти самому.

— Где она сейчас живет? — спросил Му Бэйци.

Ян Цзыгуй растерялся:

— Что?

Му Бэйци помолчал некоторое время, прежде чем произнести имя, которое он прятал глубоко в сердце:

— Цяо Чу.

— Госпожа Цяо сейчас живет у своей подруги, — ответил Ян Цзыгуй.

Му Бэйци замер. У подруги?

Цяо Чу была рядом с ним четыре года.

Но он ничего не знал о ее друзьях.

Му Бэйци вспомнил эти четыре года. Хотя это и были отношения, но кроме секса, они не делали ничего из того, что обычно делают влюбленные.

— Господин Му, вам нужна информация о подруге госпожи Цяо?

Голос Ян Цзыгуя вернул Му Бэйци к реальности. Скрыв эмоции в глазах, он низким голосом приказал:

— Подай машину.

— Да.

Ян Цзыгуй вышел из кабинета, чтобы подготовить машину и наконец закончить рабочий день.

***

Тем временем Инь Цзе сидела в машине. Повесив трубку, она спросила человека за рулем:

— А-Ле, Бэйци действительно в компании?

А-Ле на водительском сиденье был в кепке и маске, его голос звучал хрипло и неприятно:

— Да.

Инь Цзе холодно фыркнула, все еще раздосадованная:

— Я пришлю тебе несколько фотографий. Заведи новый номер и отправь их на телефон того старика.

— Хорошо, госпожа, — почтительно ответил А-Ле.

— Отвези меня домой, — Инь Цзе отправила ему фотографии, а затем снова уставилась в экран телефона.

Она поклялась, что не даст Цяо Чу спокойно жить!

***

На следующий день Цяо Чу проснулась и первым делом посмотрела на свое лицо в зеркало.

Благодаря ледяному компрессу покраснение и отек спали. Она нанесла легкий слой тонального крема, и следы на лице стали незаметны.

Цяо Чу вышла из квартиры Шан Сысы и сначала отправила упакованную коробку Ян Цзыгую.

Она воспользовалась экспресс-доставкой по городу, так что посылка должна была дойти до адресата примерно через час.

Цяо Чу отправила Ян Цзыгую сообщение с номером отслеживания, а затем заблокировала его номер телефона.

После этого она поехала в больницу.

Цяо Чу сначала нашла доктора Хуан в амбулаторном отделении гематологии.

С ее помощью Цяо Чу сдала кровь, зарегистрировалась и заодно получила необходимые лекарства.

Доктор Хуан посмотрела на исхудавшее лицо Цяо Чу и напомнила:

— Когда лекарства закончатся, не забудьте приехать в больницу за новыми. И нужно регулярно проходить обследования, этим нельзя пренебрегать.

— Хорошо, — Цяо Чу послушно кивнула, не ожидая получить утешение от врача.

— Кстати, вы… — доктор Хуан запнулась.

— Спрашивайте, что хотели, — сказала Цяо Чу.

Услышав это, доктор Хуан продолжила:

— Вы сказали, что сирота, но я все же советую попытаться найти родственников. В конце концов, вероятность успешного подбора донора среди родственников самая высокая.

— Хорошо, — Цяо Чу слегка поклонилась доктору Хуан и вышла из кабинета.

Она не помнила своего прошлого, как же ей найти родных?

Цяо Чу в смятении направилась к стационарному корпусу. Перед тем как войти в лифт, она убрала лекарства в сумку, чтобы дедушка ничего не заметил.

Лифт остановился на первом этаже, людей пока не было.

Она вошла и нажала кнопку этажа, где находилась палата дедушки.

На втором этаже двери лифта медленно открылись.

Второй этаж тоже был амбулаторным отделением, и в лифт вошло много людей. Цяо Чу прижали к самому углу.

Она опустила глаза, глядя на носки своих туфель, и все думала о словах доктора Хуан.

— Бэйци, не ожидала, что ты, такой занятой, сможешь приехать со мной навестить тетю. Я так рада, — внезапно донесся до нее голос Инь Цзе.

Цяо Чу резко подняла голову и сквозь толпу увидела, как Инь Цзе, держа под руку Му Бэйци, входит в лифт.

Люди в лифте инстинктивно потеснились назад.

Стоявшая впереди полная женщина прижала Цяо Чу к стене лифта так сильно, что ей стало трудно дышать, словно на грудь положили неподъемный груз.

Несмотря на это, она не могла не смотреть в сторону входа в лифт.

В толпе она уже не видела Му Бэйци.

Но все еще слышала его голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Она сказала: «Спасибо вам»

Настройки


Сообщение