Глава 11 (Часть 2)

Прошло еще несколько дней. После обеденной смены Жэнь Чжаосинь стояла у прохода, где я выходила с работы, в повседневной одежде. Увидев меня, она ничего не сказала, просто потащила меня, затолкала в машину на парковке, с каменным лицом заперла двери и поехала.

Я была совершенно сбита с толку.

— Что опять?

И такая серьезная.

— Поедешь со мной за покупками.

Я невольно рассмеялась: — Жэнь Чжаосинь, это всего лишь покупки, зачем так, будто похищаешь? Можно было просто сказать.

Обычно со мной легко договориться.

— Я не считаю, что с тобой "обычно легко договориться". Так что можно и не говорить.

Вот уж правда! Я и так с тобой достаточно сговорчива, в основном иду тебе навстречу, а ты все равно недовольна.

— Раз уж ты так говоришь, я заявляю, что со мной "действительно трудно договориться". Я не хочу с тобой ехать, будь добра, останови машину.

— Сейчас это не от тебя зависит.

— Жэнь Чжаосинь, ты неразумна.

— Я и не говорила, что я разумна.

Я задохнулась от злости. Она повернулась, посмотрела на меня, вдруг протянула палец и ткнула меня в щеку, с улыбкой сказав: — Чэнь Чжэнси, поедем со мной, пожалуйста.

Я опешила, а затем мое лицо вспыхнуло. Я поспешно потерла щеку, куда она ткнула пальцем, скрывая свое смущение.

Такая гибкость... Я полностью ей проиграла.

Мы поехали в крупный торговый центр. Ассортимент товаров был огромным. Можно было найти все, что нужно для дома, если не слишком придираться к брендам.

Мы катили тележку между рядами. Чжаосинь достала блокнот, на котором была исписана целая страница, от постельного белья до зубных щеток и стаканчиков, все, большое и маленькое.

Я наклонилась, посмотрела и с улыбкой сказала: — Ты написала все очень четко и подробно.

— Думала два вечера, не знаю, не упустила ли чего.

— Сначала купи необходимое, а потом, если что-то понадобится, купишь, разве нет?

— Угу, — она подмигнула мне. — Когда перееду, добро пожаловать в гости.

— Если приду, значит, помешаю. Не пойду.

Жэнь Чжаосинь фыркнула и ничего не сказала.

Мы бродили по супермаркету полдня. Помимо покупок, мы брали поиграть все, что казалось интересным, и долго рассматривали все, что казалось красивым. Только в половине четвертого мы поспешили к кассе. Тележка была полна до краев, и все поместилось в три больших пакета.

Наконец-то все перенесли в багажник. Я открутила бутылку воды и сделала пару глотков. — Жэнь Чжаосинь, тебе вообще-то стоило позвать мужчину, чтобы он помог.

Хм, неужели она считает меня мужчиной? Я испугалась своей мысли.

Жэнь Чжаосинь взглянула на меня: — С такой фигурой, как у тебя, похожей на бамбуковую палку, какой мужчина может быть таким?

— Ты что, мой кишечный паразит?

— Чэнь Чжэнси, ты такая противная.

Иначе откуда ты знаешь, о чем я думаю?

Она не сказала, когда переедет, и я не спросила. Я думала, что так мне не придется беспокоиться, но это было всего лишь самообман.

Примерно через три-четыре дня, вернувшись после обеденной смены, я увидела, что окно в соседней комнате широко открыто, а внутри пусто. Все, что нужно было перевезти, уже перевезли.

Я почувствовала себя так, словно потеряла душу. Открыв дверь своей комнаты, я вошла. Жара стояла невыносимая, но я ее не чувствовала. В сердце снова образовалась пустота.

Как же грустно думать, что вещи, которые для меня важны, никогда не находятся под моим контролем.

Когда я училась, отец контролировал меня. Хотя я и шла ему наперекор, он говорил "восток", а я обязательно "запад", но последнее слово всегда было за ним. Потом я хотела хорошо учиться, уехать подальше от дома, но результат оказался таким, что больно вспоминать. Теперь я даже не знаю, что мне делать.

Как только закончилась вечерняя смена, Линь Цюань нетерпеливо потащила меня на улицу. Сегодня был ее день рождения, она никого не позвала, только мы вдвоем. Мы шли куда глаза глядят, без определенного направления.

Проходя мимо улицы баров, она остановилась. — Для дня рождения нужно выпить.

Петь лучше в большой компании, а пить можно и без разницы.

У меня не было возможности высказать свое мнение, Линь Цюань потащила меня внутрь.

Когда в прошлый раз приезжала Сяоань, Линь Цюань вела себя как ребенок, вырвавшийся из-под родительского контроля. Она делала все, что хотела. Три дня она не только безумно веселилась днем, но и тащила меня с собой по вечерам. Из-за нее я тоже немало выпила и, наверное, узнала, сколько могу выпить.

Нас было только двое. Линь Цюань наугад заказывала по меню напитков. Когда их принесли, оказалось, что крепость у них немаленькая. Она еще и смешала два вида алкоголя, сначала попробовала сама, а потом с улыбкой похлопала меня: — Попробуй, вкус неплохой.

Я не очень поверила, но с сомнением сделала глоток. Вкус был странный. — Так легко опьянеть.

— Какая разница? Если я опьянею, ты должна будешь отвезти меня домой.

— С чего бы?

Линь Цюань произнесла по слогам: — Я же "сестра-именинница"!

— Ох, сестра, поняла, — я засмеялась. Чем больше ты злишься, тем больше я буду говорить!

Как и ожидалось, Линь Цюань разозлилась не на шутку, наполнила мой стакан вином: — Намеренно разозлила именинницу, штраф — один стакан.

Я без колебаний выпила стакан до дна и с улыбкой спросила: — Довольна? Если нет, давай еще.

Линь Цюань остановила мою руку, которая потянулась наливать еще: — Нет, потом ты опьянеешь, и мне придется тебя обслуживать и отвозить домой. Такое убыточное дело я не буду делать.

Она налила совсем немного и с улыбкой сказала: — Лучше будем пить медленно.

В баре была приятная атмосфера, не слишком шумно, никто не кричал. Танцпол находился прямо напротив нас, но на приличном расстоянии. Время было еще раннее, народу было не очень много. В основном все разговаривали и пили, даже танцующих было мало.

Линь Цюань тоже не умела пить, а еще и смешала три вида алкоголя. Она выпила совсем немного, когда, как мне казалось, веселье только начиналось, она сказала, что у нее кружится голова, она пьяна и хочет домой.

Мне ничего не оставалось, как помочь ей вернуться.

Линь Цюань нисколько не врала, она действительно была пьяна. Она и так любила поговорить, а теперь и вовсе не могла остановиться, говорила всю дорогу без умолку, довольно громко, спрашивала обо всем, все о мне. Иногда она переключалась на свои прошлые отношения. Я даже не могла понять, что именно она хочет сказать. Если бы я не знала ее так хорошо, я бы подумала, что она притворяется пьяной.

Я хотела, чтобы она говорила поменьше, и не отвечала на ее вопросы. Она даже разозлилась, оттолкнула меня и ушла. Пройдя пару шагов, она чуть не упала. Я поспешила за ней, сожалея, что позволила ей пить. Знала бы я, что Линь Цюань в пьяном виде такая, ни за что бы не дала ей алкоголь.

Эх, у Жэнь Чжаосинь хоть поведение в пьяном виде хорошее, спокойная, не буянит.

Я постучала в дверь общежития Линь Цюань. Увидев ее в таком сонном виде, соседки, хоть и посмеивались, не хотели связываться с пьяницей и держались подальше.

Я устроила Линь Цюань на кровати и напоила ее водой.

Возможно, она слишком много говорила по дороге. После того, как она выпила воды, Линь Цюань успокоилась, легла с закрытыми глазами и вскоре уснула. Я смотрела на нее и не могла сдержать смех.

Посмеявшись, пора было возвращаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение