Глава 8 (Часть 2)

Если посчитать, мы не виделись лет шесть-семь. Она очень изменилась, совсем не такая, как раньше.

Сюн Сяоань схватила меня за руку, ее лицо сияло от удивления. Она с улыбкой сказала: — Чэнь Сяоси, это правда ты! Как хорошо, как хорошо. — Я кивнула ей. Линь Цюань стояла рядом с недоуменным выражением лица.

Лифт приехал. Люди снаружи, увидев наши разные выражения лиц, на мгновение замерли, не зная, стоит ли заходить.

Я стянула руку с плеча, заодно вытянула ее из лифта, отошла в сторону и представила: — Сюн Сяоань, моя одноклассница; Линь Цюань, моя коллега.

Обе кивнули друг другу. На лице Линь Цюань была профессиональная улыбка: — Привет.

Сюн Сяоань тоже не отставала: — Привет.

Прогулявшись, Линь Цюань не почувствовала особого облегчения, ее настроение не улучшилось.

Подойдя к двери ее комнаты, я остановила ее: — Хорошо отдохни. Отпусти то, что нужно отпустить, выбрось то, что нужно выбросить. Некрасиво будет, если завтра у тебя будут синяки под глазами.

Линь Цюань недовольно закатила глаза: — Старые друзья встретились, иди наверстывай упущенное.

Сюн Сяоань сказала, что сейчас работает учительницей в начальной школе и приехала в командировку.

Все-таки столько лет не виделись, чувство отчуждения присутствовало. О глубоких вещах говорить было трудно, о прошлом можно было лишь вскользь упомянуть.

Сюн Сяоань сказала: — Когда я была на практике, я приходила к тебе домой, но твоя мама сказала, что ты работаешь где-то далеко. Я хотела спросить твой номер телефона, но она сказала, что у нее нет.

— Тогда было не как сейчас, когда у каждого есть телефон. Нормально, что его не было.

Как раз в этот момент зазвонил телефон Сюн Сяоань. Она взглянула на экран, улыбнулась. Судя по ее голосу, это были не родные, но разговаривала она очень непринужденно.

Я поджала губы, улыбнулась, посмотрела на время. Уже поздно. К тому же, Сяоань жила не одна, с ней была коллега. Я встала: — Уже поздно, я пойду. Продолжим завтра.

Сюн Сяоань, прикрыв телефон рукой, встала и проводила меня до двери: — Хорошо. Завтра утром в семь двадцать я буду ждать тебя в ресторане внизу.

Встреча с Сюн Сяоань была для меня неожиданностью. Я невольно вспомнила кое-что и была немного не в себе. Вернувшись в комнату, я в полузабытьи приняла душ, села на кровать, скрестив ноги, и погрузилась в раздумья.

В то время мало кто знал точную причину моего отчисления, но это не значит, что никто не использовал эту историю как отрицательный пример, как поучительный случай. Что было бы, если бы моя лучшая подруга узнала о том, что со мной случилось?

Когда я вышла от Сюн Сяоань, было уже больше десяти. Я еще полдня просидела на кровати. До полуночи оставалось всего несколько минут. Глядя на пустую кровать рядом, я подумала: в такое время она, наверное, уже не придет.

С тех пор, как я ушла из школы, я ни с кем не делила комнату. Внезапно рядом появился человек, и даже если бы у меня не было привычки не спать на чужой постели, я бы, наверное, не уснула.

Книгу, которую я взяла, чтобы скоротать время, было лень доставать. У меня не было настроения, и я не могла сосредоточиться. Я просто лежала, глядя в потолок.

Вскоре я услышала, как открылась дверь. Я вздрогнула и поспешно вскочила с кровати. Вошедший двигался очень тихо. В это время, кроме того, кто должен был жить со мной, никого больше не могло быть. Я негромко кашлянула: — Кто там?

Подошла Жэнь Чжаосинь, от нее явно пахло алкоголем. — Разбудила тебя?

В сердце без всякой причины возникла радость. — Это ты! Я думала, в такое время ты уже не придешь.

Жэнь Чжаосинь бросила сумку на кровать, посидела немного, прижимая пальцы к вискам, затем достала одежду. — Еще не спишь?

— Не спится. Почему ты опять так напилась?

Жэнь Чжаосинь пошла в ванную. — Думаешь, я сама этого хочу?

Наверное, я слишком много разговаривала с Сяоань, у меня пересохло в горле. Я пошла налить себе воды. В комнате стоял сильный запах алкоголя, поэтому я налила себе еще один стакан.

Через пятнадцать минут вышла Жэнь Чжаосинь в белой короткой пижаме с короткими рукавами. Она села на край кровати, вытирая волосы. Пижама была короткой, и ее ноги были полностью открыты: изящные, пропорциональные, с очень красивыми линиями, совсем не такие, как у меня — кожа да кости, как бамбуковая палка.

Кудрявые волосы, завитые на Новый год, уже выпрямились. Так она выглядела гораздо изящнее, что больше соответствовало ее солнечному, здоровому темпераменту.

Я почувствовала жажду. Вода как раз остыла. Не знаю, в чем дело, но эта вода не утоляла жажду. Я крепко держала стакан и пила изо всех сил.

— Что ты ела вечером? Слишком много соли?

Я подавилась водой и сильно закашлялась.

Жэнь Чжаосинь любезно протянула две салфетки. — Что это с тобой? — Она взяла стакан из моей руки, поставила на прикроватную тумбочку и легонько похлопала меня по спине.

От нее пахло белой орхидеей, смешанной с легким запахом алкоголя.

Без всякой причины я почувствовала смятение и тревогу. Никогда еще мое лицо не было таким пунцовым, не знаю, от кашля или от прилива крови к голове.

Немного придя в себя, я смущенно повернула голову: — Хм, уже поздно, давай спать.

Жэнь Чжаосинь отодвинулась, села на край кровати, продолжая вытирать волосы. Она тоже взяла стакан и выпила воды. — Куда вы завтра поедете?

— Не знаю.

— Ты же приехала отдыхать, и этого не знаешь?

— Я не собиралась ехать, Линь Цюань меня буквально вытащила.

Жэнь Чжаосинь сказала "о", протянула мне стакан: — Налей еще немного, я немного перебрала, хочется пить.

— Ты могла бы и не пить, — я взяла стакан. — Страдаешь же не кто-то другой.

Жэнь Чжаосинь сказала: — Чэнь Чжэнси, от некоторых вещей нельзя отказаться, верно? — Я притворилась, что не вижу ее улыбки. — Отговорки. Если захочешь отказаться, сможешь.

— Да, я и не хотела полностью отказываться. Легкое опьянение — это хорошо.

И это с таким запахом алкоголя — легкое опьянение?

— Держи.

— Спасибо, — Жэнь Чжаосинь взяла стакан, поставила на прикроватную тумбочку, небрежно бросила полотенце рядом, откинула одеяло и легла. Свет не выключила, сказав, что скоро встанет выпить воды.

Алкоголь помогает уснуть. Вскоре Жэнь Чжаосинь задышала ровно и глубоко, погрузившись в сон.

Только тогда я осмелилась открыть глаза и повернула голову. Поза Жэнь Чжаосинь во сне была не сказать чтобы очень хорошей. Погода была ни холодной, ни жаркой, температура в комнате была идеальной. Она лежала на боку, обняв одеяло, подбородок упирался в его край, длинные волосы слегка растрепаны. Одна голень была открыта и лежала поверх одеяла. Кожа у нее не очень светлая, а ногти на пальцах ног были накрашены ярко-красным лаком, что совершенно не сочеталось с ее обычной мягкостью и придавало ей показной вид.

Вскоре она перевернулась, подтянула одеяло к плечам, чуть не зарыв в него голову и лицо, а ноги полностью выставила наружу.

Неужели это ее истинная сущность?

Я не заметила, невежливо ли так пялиться на человека, просто тот, кто лежал напротив, был очень приятен для глаз. Просто смотреть на нее было очень спокойно, и в голове осесть какое-то странное чувство, которое трудно описать.

Кое-как дотянув до половины шестого, я встала. Было все равно, рано или поздно, ведь я все равно не спала всю ночь. Я встала, чувствуя себя немного разбитой.

После умывания Жэнь Чжаосинь все еще крепко спала. Сейчас она была гораздо тише, чем ночью, спокойно завернувшись в одеяло, не двигаясь долгое время. Если какой-то звук ее беспокоил, она хмурилась. Мне пришлось крадучись собирать свои вещи, словно я была воровкой.

Спустившись вниз и пройдясь несколько кругов, я наконец пришла в себя. Но даже так, это нельзя было сравнить с состоянием после полноценного сна.

Около семи я пошла в ресторан. Сюн Сяоань уже ждала, и завтрак был заказан.

Увидев мое усталое выражение лица, явно показывающее недостаток сна, она с улыбкой спросила: — Что случилось? Так обрадовалась встрече со мной, что не спала ночью?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение