Мы шли вместе, разговаривая и смеясь. Линь Цюань не пошла в свою комнату, а сразу последовала за мной на крышу.
Я вытащила провод из электрощитка и протянула его к столбу возле умывальника. Энергосберегающая лампа излучала бледный свет, привлекая множество насекомых.
Я вынесла стул и табурет. Линь Цюань без церемоний села на стул и положила пакет с закусками на стол.
Этот стол был довольно интересным: сложен из кирпичей высотой пятьдесят-шестьдесят сантиметров, сверху две половинки бетонных плит, выровненные цементом. Ему не страшны ни ветер, ни дождь, он очень прочный, выдержит что угодно.
Линь Цюань держала правую руку левой на животе, откинувшись на спинку стула и глядя в небо. — Сяо Си, помнишь, как мы в первый раз играли в карты?
Два дня назад шел дождь, и комаров стало больше. Я зажгла спираль от комаров и поставила ее с наветренной стороны, поможет или нет — другой вопрос. Подперев щеку рукой, я смотрела на огни вдалеке. — Конечно. Ты, когда проигрывала много, находила предлог и убегала.
Линь Цюань закатила глаза. — Кто же виноват, что ты мне даже шанса не оставляла.
Да, в то время я была упрямой, никогда не думала о том, чтобы дать людям поблажку. Линь Цюань, должно быть, было очень неловко.
— Я помню, что обещала сыграть с тобой снова. Прошло несколько лет, ты готова к реваншу?
Линь Цюань выпрямилась. — Хм, какая разница, готова или нет, у тебя есть карты?
Я развела руками. — Нет, но в магазинчике есть.
— Сходи купи.
— Не говори потом, что я не дала тебе шанса отомстить.
Линь Цюань протянула руку. — Давай деньги.
Я пошла принести ей деньги. — Можешь взять что-нибудь еще, например, мороженое типа "Корнетто" или что-то такое. В жару нет ничего лучше холодных напитков, но я их не люблю, а Линь Цюань — да.
Как и ожидалось, она, которая только что выглядела неохотно, услышав это, закатила глаза и, уходя, сказала: — Вот это уже другое дело.
Я засмеялась. — Тебя и правда легко подкупить.
— Это только ты так можешь.
— Угу.
После того как Линь Цюань ушла, я вернулась в комнату, налила стакан воды. Не успела я выйти, как услышала из соседней комнаты "плюх", а затем грохот. После этого весь мир затих.
Я вздохнула. В соседней комнате давно никто не жил. С наступлением лета, кроме меня, никто не хотел жить в этом помещении, похожем на пароварку.
Кто же это переехал? Что они делали днем? Как они собираются разбирать вещи в темноте?
Поставив стакан с водой на стол снаружи, я повернулась и посмотрела на соседнюю комнату. Дверь была открыта, свет горел. Жэнь Чжаосинь стояла посреди комнаты, придерживая рукой лоб. На полу царил беспорядок: картонные коробки, пластиковые тазы, сломанные столы, старые стулья и так далее — все валялось как попало.
Если я не ошибалась, место регистрации Жэнь Чжаосинь находилось на западе этого маленького города, недалеко. На автобусе меньше пятнадцати остановок, на велосипеде еще удобнее, по короткой дороге — максимум двадцать минут. Так что же она здесь делает?
Жэнь Чжаосинь резко обернулась и сердито вышла из комнаты. Она как раз увидела, что я смотрю на нее, и тут же выплеснула на меня свой гнев: — Что смотришь?
Я усмехнулась про себя и равнодушно сказала: — Ты же не вывесила объявление, что вход платный. Почему бы и не посмотреть?
— Хм? — Кто сказал, что нет? Ты сама не видела, — сказала Жэнь Чжаосинь, доставая из кармана разноцветную прямоугольную бумажку, похожую на входной билет. Она указала на цифры. — Смотри внимательно, пятьдесят юаней. Давай деньги.
Такого я еще не видела. Я протянула руку. — Давай сюда, посмотрю, какие там программы за пятьдесят.
Жэнь Чжаосинь презрительно фыркнула. — Я лично выступаю, это уже дешево для тебя. Хочешь посмотреть корешок билета? Добавь еще пятьдесят, — сказав это, она сунула бумажку обратно в карман брюк и протянула руку. — Сначала деньги, потом товар.
— Жэнь Чжаосинь, тебе бы лучше грабить, — я сегодня тоже была не в себе, раз спорила с ней о такой бессмысленной вещи, да еще и несвязно.
— Ха, зачем мне заниматься таким?
— О? Сейчас ты именно этим и занимаешься.
— Что я делаю? Граблю? Что я у тебя украла?
Между нами изначально было три-четыре метра. Жэнь Чжаосинь сунула руки в карманы и медленно подошла ко мне. Она остановилась передо мной, слегка наклонив голову набок, с игривой улыбкой в глазах.
— Ого, вы что делаете? Рост меряете?
Появление Линь Цюань вовремя спасло меня. Я уже думала, что этот человек боится проиграть и не решается подняться, вот и тянет время.
Жэнь Чжаосинь стояла неподвижно. Я обернулась. Линь Цюань медленно шла сюда, едя мороженое.
— Карты где?
Я давно не играла в карты, но движения при тасовании были знакомы. Линь Цюань не могла не воскликнуть: — Чэнь Чжэнси, ты, наверное, была заядлой картежницей.
— Играешь или нет? Если нет, пойду спать.
Линь Цюань села, откусила еще немного от оставшейся половины мороженого. — Играю, конечно играю. Хм, подожди минутку, я сначала найду бумагу. Проиграешь — не смей жульничать.
Я посмотрела в сторону Жэнь Чжаосинь. Она уже вернулась, чтобы разбирать беспорядок на полу.
Линь Цюань тоже не теряла времени. Когда она села, она положила рядом обложку журнала, нарезанную на тонкие полоски.
Я увидела знакомый узор. — Линь Цюань, ты оторвала обложку с моего любимого журнала, который лежал сверху!
— Ага.
— Это был мой самый любимый.
— Ну, когда проиграешь, сможешь приклеить их себе на лоб. Разве это не лучше? Правда?
Я перестала говорить.
Через десять с лишним минут на лбу Линь Цюань уже красовалось пять тонких бумажных полосок, а я все так же спокойно держала карты.
Несколько коллег поднялись на крышу подышать свежим воздухом. Увидев нелепый вид Линь Цюань, они тут же стали насмехаться над ее плохой игрой, смеясь до боли в животе.
Что было еще обиднее, так это то, что некоторые поддакивали. Линь Цюань разозлилась и сунула карты в руки одному из них. — Ты можешь? Ну, давай ты.
Тот тоже без церемоний сел и меньше чем через минуту приклеил бумажку себе на лоб. Линь Цюань безжалостно рассмеялась в ответ, но ей тут же сказали, что это из-за того, что он взял ее плохие карты.
Когда сыграли еще одну партию, Линь Цюань рассмеялась еще громче. — На этот раз ты сам раздавал карты.
Несколько человек, стоявших рядом и наблюдая за происходящим, тоже рассмеялись от этой странной сцены. Количество игроков увеличилось с двух до трех, а затем и до четырех. Мой лоб оставался совершенно чистым.
Сцена, возможно, была немного странной. Даже Жэнь Чжаосинь,биравшаяся в своей комнате, была привлечена и смотрела с легким недоверием.
Все проигравшие потеряли желание продолжать играть. Вскоре они разошлись, что было именно то, чего я хотела.
Сначала я злилась на Линь Цюань за то, что она без спроса оторвала обложку моего любимого журнала, а потом мне стало скучно из-за их плохой игры. Мне было неинтересно играть с такими людьми. Все одинаковы: когда много проигрываешь, теряешь интерес, и можно расходиться.
Все ушли, а я все сидела, перебирая в руках размякшие игральные карты.
Жэнь Чжаосинь помыла руки в умывальнике рядом, стряхнула капли воды и села напротив меня. Она взяла пакет с оливками со стола и открыла его. — Ты довольно интересная.
Я продолжала играть с картами. — Правда? И в чем же?
— Ух, тьфу, — Жэнь Чжаосинь повернула голову и выплюнула оливки, которые только что положила в рот, через щель в перилах вниз. — Ужасно невкусные.
Я подняла на нее глаза. — Брать без спроса — воровство.
Жэнь Чжаосинь подняла бровь и хлопнула пакетом с оливками по столу. — Тогда держи обратно.
Этот человек... и правда... Я взглянула на нее, встала, взяла маленький табурет и пошла к своей комнате. Открыла дверь, а затем с грохотом захлопнула ее.
Я думала, что раз Жэнь Чжаосинь переехала в общежитие Цзиньфэна, значит, она хочет остаться работать в Цзиньфэне. Но я все равно не понимала, почему, если это так, ее отношение к работе совсем не изменилось. По крайней мере, нужно сделать так, чтобы в графе "мнение организации" в итоговом отчете о стажировке было что-то хорошее, иначе как остаться?
Чтобы мне самой было легче, я тоже начала делать то, что называется "заставлять корову пить, если она не хочет".
Используя метод постепенного подхода, я каждый день ставила перед Жэнь Чжаосинь одну-две задачи, которые она должна была обязательно выполнить.
Сначала Жэнь Чжаосинь действительно поддавалась этому, и я даже посмеивалась про себя. Но вскоре, когда дел стало больше, она просто бросила все и перестала работать, а меня еще и пожаловались.
После работы... вернее, после возвращения в общежитие, я больше не могла сдерживаться. Я заблокировала Жэнь Чжаосинь в ее комнате, уперев одну руку в дверной косяк, а другую — в бок. Я чувствовала себя полной решимости, хотя на самом деле была в отчаянии, и спросила: — Жэнь Чжаосинь, чего ты вообще хочешь? Я тебе ничего не должна, верно?
Жэнь Чжаосинь небрежно села. — А ты сама как думаешь, должна ли ты мне что-то?
— У нас с тобой ни в прошлом, ни сейчас нет вражды. Я правда не могу придумать, что я тебе могу быть должна.
— Угу, и что?
— Что "и что", что "и что"? Пожалуйста, можешь быть серьезной?
— Нет.
Она и правда не поддается ни на уговоры, ни на угрозы!
Я опустила руки. — Ладно, устала. Пойду спать.
— Эй, я же играла с тобой несколько дней. Ты мне что-то должна, не так ли?
На этого человека нельзя смотреть глазами обычного человека. Она страннее меня самой. Вот кто настоящий чудак.
(Нет комментариев)
|
|
|
|