Ах да, видимо, ее кожа еще не настолько толстая, чтобы комары от стыда умерли!
Я вдруг обнаружила, что, встречаясь с Жэнь Чжаосинь, я стала гораздо больше думать, чем обычно, и время от времени любила ворчать про себя.
Я положила кусочек еды в рот, чтобы сосредоточиться на обеде, иначе у меня будет несварение. К тому же сегодня был мой любимый паровой окунь.
За время обеда никто из нас троих не произнес ни слова. Даже обычно самая разговорчивая Линь Цюань молчала. Я почувствовала что-то неладное, постучала палочками по подносу. Обе посмотрели на меня. Жэнь Чжаосинь даже спросила: — Что случилось?
Я поджала губы: — Хм... ничего.
Жэнь Чжаосинь опустила голову и продолжила неторопливо есть, поглощая столовскую еду, похожую на корм для свиней, как изысканное блюдо из дорогого ресторана.
Да, медленно пережевывать полезно для желудка, особенно после похмелья!
Срок стажировки Жэнь Чжаосинь подошел к концу, и мой начальник попросил меня дать ей оценку работы. Это вообще-то работа менеджера по питанию, но теперь это поручили мне. Даже если у начальника самые неожиданные идеи, о таком я еще не слышала. Я была очень смущена, но пообещала сдать отчет на следующий день.
После работы я заранее решила найти Жэнь Чжаосинь и выяснить, что происходит и почему меня в это втянули.
Я просидела на крыше довольно долго, Линь Цюань уже не выдержала и ушла спать, когда Жэнь Чжаосинь, пошатываясь, вернулась, неся большой пакет.
Оказывается, она ходила по магазинам. А я думала, что она сразу отправилась в бар и готовилась ждать ее до полуночи.
Жэнь Чжаосинь отнесла пакет домой, вынесла табурет, села, поставила полдюжины банок пива на стол и, не обращая внимания на чистоту цементного парапета, откинулась назад, разрывая упаковку, и спросила: — Умеешь пить?
Я сидела на стуле, который был выше, чем табурет Жэнь Чжаосинь. Услышав ее вопрос, я перевела взгляд с книги в руках немного влево, опустила глаза на нее. Видя, что она все так же беззаботна, она открыла две банки пива и дала мне одну.
— Не пью.
Жэнь Чжаосинь улыбнулась: — Значит, умеешь! Ну же, просто посиди со мной, хорошо?
Ее мягкий, нежный голос заставил мои волоски встать дыбом, отдавая ей честь.
— Ты можешь не пить?
— Почему не пить? Что делать, если не пить? Совсем нечем заняться!
— Мы можем... поговорить.
— Поговорить? О чем с тобой говорить?
Я была так ошарашена, что не могла вымолвить ни слова. Схватила банку пива, выпила половину, и тут же увидела насмешливую улыбку Жэнь Чжаосинь. Меня охватил гнев, возможно, вызванный Жэнь Чжаосинь, а может, углекислым газом в пиве. Я допила оставшуюся половину.
Жэнь Чжаосинь отвернулась, выглядя так, будто еле сдерживает смех. Это меня разозлило. Я поставила пустую банку на стол и резко сказала: — Жэнь Чжаосинь, я хочу кое-что спросить.
— О, спрашивай.
— Чего ты вообще хочешь?
— Чего?
— Не притворяйся дурочкой. Работа.
Видимо, Жэнь Чжаосинь не хотела говорить об этом. Она медленно сделала глоток пива, потом еще один, и так до тех пор, пока вся банка не опустела.
Я все ждала ответа Жэнь Чжаосинь.
Эта работа требует не только внимательности и энтузиазма, но и терпения.
Мне всего хватает, кроме терпения, но почему-то именно с Жэнь Чжаосинь его становится меньше.
Жэнь Чжаосинь снова потянулась за банкой пива. Я протянула руку и прижала ее: — Сначала скажи, потом пей.
— Сказать? Что тут говорить? Все, что происходит, — не то, чего я хочу. Я не могу убежать, но вынуждена это делать. У тебя бывало такое чувство? Чувство, будто тебя водят за нос, ничего не можешь решить сам, словно... марионетка, нити которой в чужих руках.
В глазах Жэнь Чжаосинь я увидела такое сильное чувство бессилия и отчаяния. Она хотела сбежать от контроля семьи?
А я сама даже такой марионеткой быть не могла.
Люди всегда жаждут противоположного тому, что имеют сейчас. Как я когда-то шла наперекор отцу, ты говоришь "запад", а я обязательно "восток", просто чтобы вырваться из этого круга. Мое тогдашнее состояние очень похоже на состояние Жэнь Чжаосинь сейчас.
— Жэнь Чжаосинь, а если я скажу, что сегодня я даже не могу быть марионеткой, которую водят за нос, и чтобы кто-то решал все за меня, что ты подумаешь? Ха, ты скажешь, что я дура или больная? Свобода — это так хорошо!
Жэнь Чжаосинь пристально посмотрела на меня, долго молчала, потом вздохнула и открыла еще две банки пива: — Пока что мне нужно остаться в Цзиньфэне. Как поступать, решай сама.
Я сама взяла одну банку, сделала глоток: — Если ты будешь так беззаботно относиться к работе, я ничего не смогу сделать.
— Хе-хе, конечно, я не доставлю тебе хлопот.
— Эй, Жэнь Чжаосинь, кто ты вообще такая? С таким отношением к работе, кроме как если Цзиньфэн принадлежит твоей семье, я ничего другого придумать не могу.
Но если это так, то они отлично сохраняют секретность, никто даже слухов не пускал.
— Ты слишком много думаешь. Нагнись, я скажу! Ну, у меня просто есть крошечная родственная связь с менеджером по питанию, и то очень далекая. Знаешь, у каждого есть слабое место. Я просто воспользовалась этим. Ты никому не говори, ладно?
Правда?
Жэнь Чжаосинь вела себя так скрытно, словно кого-то шантажировала.
Правда это или нет, я не собиралась проверять. Независимо от того, кто такая Жэнь Чжаосинь, сегодня я получила ответ, который хотела, и больше не буду спрашивать. Это мое неизменное правило.
Полдюжины банок пива явно не хватило. Жэнь Чжаосинь сходила домой и принесла два одноразовых стаканчика и бутылку байцзю, причем крепкого, 52 градуса. Такого, который часто встречается в супермаркетах, с белой этикеткой и красными иероглифами, очень заметный среди множества других напитков.
Как только я увидела, как она наливает в стакан, у меня заболела рука: — Ты можешь не жить каждый день в алкоголе? Разве пьяной не плохо?
— Конечно, плохо. Но не пьяной еще хуже.
— Тогда пьянствуй и грезь сама, я не буду составлять тебе компанию, — я немного сомневалась, не алкоголь ли испортил низкий голос Жэнь Чжаосинь? Такой приятный голос, как жаль, если он пропадет!
Жэнь Чжаосинь наклонилась, взяла меня за руку и тихо спросила, подняв голову: — Посиди со мной немного, хорошо?
Она показала такую уязвимую сторону, что было трудно отказать. Я не знала, что делать, и на мгновение замерла.
Жэнь Чжаосинь ловко поставила стакан байцзю передо мной: — Не смотри на меня так, у меня на голове рогов нет.
— Да, но я боюсь, что у тебя за спиной хвост.
(Нет комментариев)
|
|
|
|