Глава 14. Покинуть столицу

Тем временем Мужун Янь уже торопил всех войти в резиденцию.

В гостевом флигеле Гу Линь сняла доспехи и вскоре присоединилась к остальным воинам, собравшимся во внутреннем дворе.

Как только все расселись, началось шумное застолье, которое продолжалось до самого вечера. Гу Линь быстро опьянела. Несмотря на то, что она тайно пыталась рассеять хмель с помощью внутренней энергии, ее щеки порозовели, а глаза затуманились, придавая ей еще более утонченный и привлекательный вид.

Опасаясь потерять контроль над собой из-за выпитого, Гу Линь уже собиралась найти предлог, чтобы уйти, как вдруг Мужун Янь наклонился к ней и прошептал на ухо: — Брат Гу, тебе следует быть осторожнее.

— Осторожнее? — удивилась Гу Линь.

Мужун Янь, тоже уже изрядно выпивший, с беспокойством сказал: — Я видел, как ты общаешься с канцлером. Не дай ему себя обмануть! Говорят, он… предпочитает мужчин!

— Предпочитает… мужчин?

Хмель как рукой сняло.

В голове Гу Линь вдруг всплыло лицо Су Хэ, прекрасное, как у девушки, даже еще более совершенное.

В этот момент управляющий подошел из переднего двора и сообщил, что из Министерства чиновников прислали человека, чтобы пригласить господина Гу в его новую резиденцию для передачи документов на владение.

— У меня есть резиденция? — удивилась Гу Линь.

— Конечно, есть! Полгода назад император распорядился ее отремонтировать. И это отличный дом! — тут же ответил Мужун Янь.

— Тогда я пойду посмотрю. Продолжим наш пир в другой раз! — воспользовавшись случаем, Гу Линь попрощалась.

Должно быть, чиновник из Министерства долго ждал ее возвращения и в итоге решил искать ее в резиденции Динбэй Хоу. Мужун Янь не стал ее задерживать и проводил до ворот, обратившись к слуге:

— Почему ты еще не проводил господина Гу до его дома? Если там нет прислуги, останься и помоги.

Гу Линь хотела поблагодарить его, но чиновник с улыбкой пояснил:

— Генерал, не беспокойтесь. Император, опасаясь, что господин Гу, только прибывший в столицу, останется без прислуги, заранее распорядился, чтобы в резиденции его ждали надежные люди.

У Гу Линь екнуло сердце, но она постаралась не подать виду. Обменявшись еще парой фраз с Мужун Янем, она покинула резиденцию вместе с чиновником.

Резиденция Гу оказалась слишком большой для чиновника пятого ранга. Один только парадный вход выглядел несоответствующе высокому статусу.

Однако Гу Линь, имевшая немалые военные заслуги, была достойна такой чести.

Войдя внутрь, Гу Линь увидела, что ее действительно ждали несколько слуг и служанок. Притворившись пьяной, она сразу же прошла в свои покои и упала на кровать.

Две служанки тут же подошли. Одна из них игриво спросила: — Господин, позвольте нам помочь вам умыться и переодеться?

— Не нужно. Мне не требуется помощь, — Гу Линь перевернулась на другой бок и прикрыла глаза рукой, изображая раздражение.

В комнате воцарилась тишина. Служанки переглянулись и, погасив свечи, тихонько вышли.

Как только дверь закрылась, Гу Линь открыла глаза. В ее взгляде не было и следа сонливости.

Император позаботился о ее быте? Неужели у него такие добрые намерения?

Гу Линь не верила.

Ночью темная фигура, словно призрак, промелькнула мимо дверей Гу Линь. Два сторожа во дворе решили, что им показалось, но не успели они ничего понять, как мир вокруг померк, и они упали без сознания.

— Идем со мной.

Через мгновение человек в черном появился в комнате Гу Линь и посмотрел на нее, все еще притворяющуюся спящей.

Гу Линь тут же села на кровати, полная радости.

— Учитель! Вы наконец-то здесь!

Она вскочила с кровати и подбежала к человеку в черном, ее глаза сияли, как два винограда. Она хотела что-то сказать, но, заметив кинжал, который машинально вытащила, услышав шаги, смущенно улыбнулась и убрала его.

Сяо Цзинь холодно хмыкнул: — Посмотри на себя!

Улыбка Гу Линь застыла. Она опустила голову, не смея больше проявлять никаких эмоций.

Видя ее покорность, Сяо Цзинь немного смягчился и бросил ей сверток: — Переоденься и пошли.

Гу Линь развернула сверток. Внутри лежала одежда для ночных вылазок.

— Учитель, куда мы идем? — не удержалась она от вопроса.

Зачем переодеваться в ночную одежду?

— Быстрее переодевайся, — только и сказал Сяо Цзинь ледяным тоном, после чего вышел во двор.

Прибыв, он усыпил всех вокруг и теперь ждал, когда Гу Линь переоденется, чтобы отправиться в путь.

Гу Линь молча сняла свою белую рубашку и начала переодеваться, понимая, что дальнейшие вопросы бесполезны. Ее учитель, хоть и обучил ее многим навыкам, всегда был загадочной личностью со странным характером. Она не знала, чем он занимается, где живет, и как его найти.

Вскоре Гу Линь вышла из комнаты. Не успела она ступить во двор, как Сяо Цзинь, не оборачиваясь, взмыл в воздух и бесшумно направился за пределы резиденции.

Гу Линь поспешила за ним, но, даже прилагая все усилия, видела впереди лишь смутный силуэт.

Силу своего учителя она до сих пор не могла постичь.

Незаметно они добрались до окраины столицы. Наконец, Сяо Цзинь остановился в безлюдном месте.

— Под покровом ночи покинь столицу, — сказал Сяо Цзинь, как только Гу Линь приземлилась.

— Почему? — недоумевала она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Покинуть столицу

Настройки


Сообщение