На следующее утро, как только забрезжил рассвет, бледный утренний свет проник сквозь оконную сетку и упал на полог кровати.
Юнь Чжу сонно открыла глаза. При помощи Чунь Син и Ся Хэ она съела несколько пирожков бобо и только тогда окончательно проснулась.
— Гогго, на днях Императорский Домоуправ прислал новую весеннюю одежду. Фасон выглядит довольно свежим. Наденете сегодня? — спросила Ся Хэ звонким голосом, держа в руках зеленый атласный халат (цзиньпао) с вышитым узором богу.
Потрогав плотные стежки на ватном халате, Юнь Чжу на мгновение задумалась: — Хотя об этом прямо не говорилось, сегодня, по сути, первая встреча с новой госпожой. Лучше надеть что-нибудь радостного цвета. Помню, в прошлом году сшили розовый атласный халат с вышивкой «Корзина с цветами четырех сезонов», я его еще ни разу не надевала. Надену его.
— Но... — Ся Хэ хотела что-то сказать, но осеклась.
Юнь Чжу была нежной и милой, и светлая дворцовая одежда лучше всего подчеркивала ее изящную красоту. Яркие цвета, наоборот, несколько затмевали ее. Именно поэтому тот розовый халат так и не был надет.
Юнь Чжу, конечно, поняла невысказанные слова Ся Хэ. Она слегка улыбнулась и многозначительно сказала: — Новая госпожа (няннян) как раз собирается утверждать свою власть. В такой момент нам не стоит быть той птицей, что высовывается первой.
Закончив причесываться и одеваться, Юнь Чжу вышла из Дворца Цзинжэнь. Небо на востоке было еще цвета рыбьего брюха. Путь от Дворца Цзинжэнь до Дворца Юншоу лежал с восточной стороны Запретного города на западную. Времени было мало, и Юнь Чжу вместе с Чунь Син поспешила вперед.
Перед Дворцом Юншоу уже собралось несколько человек. Юнь Чжу тихонько вытерла капельки пота со лба и молча стала ждать.
Тяжелые двери зала отворили слуги. Массивные деревянные створки заскрипели. Одновременно с открытием ворот Дворца Юншоу из-за облаков выпрыгнуло солнце, мгновенно озарив все золотым светом и тысячами полос благовещего сияния.
Нюгулу Ши, одетая в ярко-красный халат с узором «Сто бабочек и золотые иероглифы двойного счастья», величественно восседала на главном месте. С восточной и западной стороны стояли ряды стульев из дерева цзытань с высокими спинками. Дальше в шахматном порядке были расставлены вышитые пуфы (сюдунь). Не нужно было и думать, чтобы понять: эти пуфы предназначались для таких новоприбывших, как Юнь Чжу.
То, что Нюгулу Ши станет преемницей императрицы, было общеизвестным фактом во дворце, о котором не говорили вслух. Но поскольку официального пожалования титула еще не было, ее статус не был до конца узаконен. Хотя по приказу Тайхуан Тайхоу все обитательницы гарема должны были ее приветствовать, сейчас не требовалось преклонять колени, как перед императрицей.
К счастью, Нюгулу Ши тоже была человеком понимающим. После того как все совершили приветственный поклон (фули), она велела им подняться и спокойным тоном сказала: — Несколько дней назад с юга прислали чай Лунцзин, собранный до сезона дождей. Вансуйе пожаловал мне несколько лянов. Я попробовала, вкус неплохой. Угощайтесь и вы.
С этими словами она жестом пригласила всех сесть.
Нала Ши больше не вела себя вызывающе. Опустив глаза, она скромно прошла к первому стулу слева и села. Ма Цзя Ши последовала за ней и заняла первое место справа.
Послышался лишь шорох одежды — остальные тоже быстро нашли себе места.
Атмосфера была настолько мирной, что Юнь Чжу начала сомневаться в своих предположениях.
Вдруг раздался звонкий звук «динь», эхом прокатившийся по пустому залу. Все испуганно обернулись на звук и увидели, что Нюгулу Ши с мрачным лицом с силой поставила на стол ярко-желтую чашку с крышкой (гайвань) с узором «Дракон и феникс приносят удачу». Крышка ударилась о чашку, издав резкий звук.
Началось.
Юнь Чжу сделала вид, что испугалась, и опустила голову, но в душе ощутила азарт зрителя. Дни во дворце тянулись долго, один за другим проходили без особых событий. Такое представление увидишь не каждый день. Интересно только, из-за чего разгорится скандал.
Пользуясь тем, что сидела на пуфе в заднем ряду и ее было не так легко заметить, Юнь Чжу украдкой взглянула на Нала Ши напротив.
Нала Ши еще не знала, что этот спектакль разыгрывается ради нее. Она тоже с удивлением посмотрела на Нюгулу Ши, а затем с тревогой произнесла: — Сестрица, вы не обожглись? Как же служат ваши дворцовые слуги? Неужели они видят ваш добрый нрав и позволяют себе обманывать хозяйку? Я бы на вашем месте отправила их всех в Ведомство наказаний на выучку.
Сюань Цао и другие служанки Дворца Юншоу тут же опустились на колени, прося прощения.
Нюгулу Ши смерила Нала Ши взглядом, острым, как игла, и холодно ответила: — Своих людей я сама обучу, не утруждайте Гогго Нала беспокоиться. — Затем она мягким голосом велела Сюань Цао и остальным подняться.
От такой бесцеремонности Нала Ши побледнела, тревожное выражение застыло на ее лице, что выглядело весьма комично. Наконец она поняла: сегодня она была той самой курицей, которую убьют, чтобы напугать обезьян.
— В каком году Гогго Нала прибыла во дворец? — небрежно спросила Нюгулу Ши.
— Отвечаю няннян, в пятом году правления Канси, — не понимая, к чему клонит Нюгулу Ши, Нала Ши осторожно ответила.
— Гогго Нала провела во дворце немало времени. По идее, правила вы должны знать лучше меня, — Нюгулу Ши подняла крышку чашки и сделала небольшой глоток чая.
— Раз уж Тайхуан Тайхоу оказала мне честь, я не могу не сказать несколько слов. Как говорится, без правил нет порядка. Если судить по году прибытия во дворец, Дун Ши прибыла еще во втором году правления Канси и служила Вансуйе столько лет, у нее самый большой стаж среди дворцовых супруг. Если судить по происхождению, то Гогго Борджигит, Гогго Тун Цзя и другие — разве их происхождение не выше вашего? Уместно ли вам занимать это место?
Сильно!
Услышав эти слова, Юнь Чжу не удержалась и мысленно зааплодировала. Вот что значит «убить человека и ранить его сердце» (уничтожить морально).
Было ли что-то неправильное в словах Нюгулу Ши? Нет, все было по правилам, она опиралась на общепринятые нормы. Если эти слова станут известны, никто не сможет найти в них ошибку. Это была открытая и честная интрига (янмоу). Но лицо Нала Ши было безжалостно втоптано в грязь.
Надо сказать, что Нала Ши, раз уж смогла завоевать расположение Канси, была женщиной сообразительной. Как же она, не подумав, села на главное место слева? По правде говоря, это действительно была ее оплошность.
В то время во дворце Цин было трое принцев. Наследного принца воспитывал сам Канси. Матерями двух оставшихся принцев были Нала Ши и Ма Цзя Ши. Сын возвышает мать, мать возвышается благодаря сыну. В гареме наложница, имеющая и сына, и расположение императора, была подобна раскаленной печи, у которой каждый хотел погреться. В повседневной рассадке она привыкла сидеть на почетном месте вместе с Ма Цзя Ши.
Однако такие скрытые мотивы нельзя было выставлять напоказ.
Лицо Ма Цзя Ши тоже побледнело. Хотя формально говорили только о Нала Ши, на самом деле это был удар и по ней. Она поспешно встала и ласково потянула к себе Гогго Нюгулу: — Заботясь о Чаншэне в эти дни, я совсем запуталась. Гогго, садитесь скорее сюда, вам, сестрам, будет удобнее разговаривать.
Уголки губ Нюгулу Ши дрогнули, промелькнула улыбка. Хотя Гогго Нюгулу была дочерью от наложницы, она все же была ее единокровной сестрой. Этот жест Ма Цзя Ши пришелся ей по душе.
Нала Ши, естественно, тоже должна была уступить место. Но как уступить — в этом была своя тонкость.
Глаза ее сверкнули, и в голове созрел план. Нала Ши с улыбкой потянула к себе Гогго Тун Цзя: — Через несколько месяцев и у Гогго Тун Цзя будет сестра рядом. А пока пусть поближе пообщается с няннян.
Если бы Юнь Чжу не смотрела пристально, она бы точно пропустила мимолетное искаженное выражение на лице Нюгулу Ши.
Так вот они какие, дворцовые интриги? Захватывающе, поистине захватывающе.
По дороге обратно во Дворец Цзинжэнь Юнь Чжу мысленно прокручивала эту большую драму во Дворце Юншоу. У каждого были свои мысли и планы. Это было интереснее любого романа.
— Уя Ши, стой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|