Глава 17. Пешка

Глава 17. Пешка

Дворец Цинин.

Снова наступил важный день пятнадцатого числа, день приветствий. Он совпал с прибытием во дворец Нюгулу Ши и оказанием ей милости. В этот день с самого утра у ворот Дворца Цинин собралась плотная толпа. Даже Нала Ши смирила свою обычную гордость и вела себя сдержанно. Она не вступала в словесные перепалки с Ма Цзя Ши и не держалась вместе со своими сторонницами, а в одиночестве размышляла о характере Нюгулу Ши.

Хотя в указе Тайхуан Тайхоу не было сказано прямо, все более или менее догадывались: это следующая императрица. Императрица Жэньсяо управляла гаремом милосердно и мягко. Сможет ли эта Нюгулу Ши перенять хоть толику ее достоинства?

Дворец Юншоу находился в Западных Шести Дворцах. По сравнению с гогго и знатными дамами, жившими в Восточных Шести Дворцах, он был ближе всего к Дворцу Цинин. Однако лишь незадолго до времени приветствий показался паланкин (цзяньюй), который несли маленькие евнухи.

Нюгулу Ши имела ранг Фэй, самый высокий среди наложниц в гареме, и была единственной, кто имел право пользоваться паланкином. Как только появился паланкин, все поняли, что прибыла Нюгулу Ши.

Юнь Чжу смешалась с толпой и вместе со всеми поклонилась Нюгулу Ши, украдкой разглядывая ее. Женщина, вышедшая из паланкина, выглядела не очень взрослой. На ней была куртка (гуа) темно-синего цвета с вертикально вышитым драконом (лилун), а под ней — красная юбка из узорного атласа с вышитыми золотом иероглифами «шоу» (долголетие), отделанная темно-синим атласом с изображением идущего дракона (синлун). Голову украшала налобная повязка (эгу) с восточным жемчугом (дунчжу) и лазуритом, а шею — золотистое ожерелье-чокер (сянцюань) из восточного жемчуга с кораллами. С первого взгляда она производила впечатление величественной особы.

Нюгулу Ши быстро вошла в роль. Спокойно приняв приветствия, она без колебаний прошла вперед и вошла во Дворец Цинин.

Сумалагу ждала у дверей главного зала. Увидев Нюгулу Ши, она улыбнулась своим строгим лицом: — Госпожа прибыла. Тайхуан Тайхоу уже встала.

Нюгулу Ши тоже с улыбкой перекинулась парой фраз с Сумалагу. Прикинув, что Тайхуан Тайхоу уже привела себя в порядок, она подала знак служанке откинуть занавес.

— Желаю Тайхуан Тайхоу и Хуан Тайхоу мириады благословений! — войдя в зал, Нюгулу Ши без колебаний поклонилась. Каждое ее движение выдавало стать знатной девицы.

— Хорошо, хорошо, какое милое дитя, скорее встань, — едва Нюгулу Ши поклонилась, как Тайхуан Тайхоу тут же велела ей подняться. Ее голос звучал так благожелательно и ласково, как Юнь Чжу еще не доводилось слышать. Проворная служанка поспешно помогла Нюгулу Ши встать, произнесла несколько лестных слов, что еще больше развеселило Тайхуан Тайхоу. Дворец Цинин мгновенно наполнился радостным смехом.

Юнь Чжу с безразличием наблюдала за гармонией между свекровью и невесткой впереди, делая вид, что пьет чай. Ее мысли давно унеслись прочь, она думала, чем бы развлечься по возвращении.

— Несколько дней назад император прислал мне заколки, недавно изготовленные в Императорском Домоуправе. Фасон неплохой. Забери эти заколки себе, — Тайхуан Тайхоу жестом велела Нюгулу Ши принять золотые заколки (цзиньчай) из рук служанки.

Нюгулу Ши с достоинством согласилась.

Только тут Юнь Чжу встрепенулась. Подарки розданы, значит, приветствие, вероятно, скоро закончится?

Она украдкой взглянула на других гогго и с удивлением увидела в их глазах нескрываемую зависть. Особенно у Нала Ши — ее зависть почти переросла в ревность. Даже Ма Цзя Ши была ошеломлена.

Недоумевая, Юнь Чжу проследила за их взглядами и увидела золотые заколки, подаренные Тайхуан Тайхоу.

Эти заколки явно были работой мастеров Императорского Домоуправа, творением лучших ремесленников. Даже бабочки на них казались живыми, словно готовыми взмахнуть крыльями и улететь.

Юнь Чжу растерялась еще больше. Не говоря уже о таких фаворитках, как Нала Ши и Ма Цзя Ши, даже ей самой Императорский Домоуправ присылал золотые заколки ничуть не хуже по исполнению. Почему же эти вызвали такую зависть?

— Все-таки сестра Нюгулу пользуется расположением Вансуйе, — с трудом скрывая кислую мину, поддразнила Нала Ши.

Лицо Нюгулу Ши покраснело, она смущенно опустила голову. Только тогда Юнь Чжу увидела на ее лице иное выражение, кроме степенной улыбки.

Это разрешило и сомнения Юнь Чжу. Узор на этих заколках выглядел живым и милым. Тайхуан Тайхоу и Хуан Тайхоу такие носить не стали бы. Канси специально велел их прислать, разве не для того, чтобы оказать честь Нюгулу Ши? Неудивительно, что все так завидуют. Такая забота была поистине исключительной.

«Жена (ци) означает ровню (ци). Похоже, только о жене Канси и будет по-настоящему заботиться», — отстраненно подумала Юнь Чжу. Дела этих господ не должны волновать ее, простую гогго. В конце концов, ее это не касается.

Очень скоро Юнь Чжу узнала, что значит «пожар у городских ворот навлек беду на рыбу в пруду» (идиома, означающая, что невинные страдают из-за чужих проблем), и что значит «бабочка в Южной Америке взмахнула крыльями, и в Тихом океане разразился шторм» (эффект бабочки).

Едкое замечание Нала Ши навлекло большие неприятности на всех обитательниц гарема.

Пользуется ли Нюгулу Ши расположением Канси, Юнь Чжу не знала, но то, что Нала Ши окончательно разгневала Тайхуан Тайхоу, Юнь Чжу поняла очень хорошо.

Она услышала, как Тайхуан Тайхоу небрежно сказала Нюгулу Ши: — Впредь нужно будет установить правила. После ухода Императрицы Жэньсяо умы во дворце пришли в смятение.

Затем она многозначительно посмотрела на Нала Ши: — Отныне вы будете ежедневно приходить в Дворец Юншоу для утренних и вечерних приветствий (чэньхунь динсин).

Эти слова Тайхуан Тайхоу прозвучали для Юнь Чжу как гром среди ясного неба. Тайхуан Тайхоу не любила шум и позволяла им приходить на приветствия только первого и пятнадцатого числа каждого месяца. Это означало, что рано вставать нужно было всего два дня в месяц. А теперь — ежедневно ходить в Дворец Юншоу для утренних и вечерних приветствий! От одной мысли о такой жизни становилось тоскливо. Юнь Чжу не понимала, как Нала Ши умудрилась задеть Тайхуан Тайхоу за живое (наступить на «обратную чешую»).

Юнь Чжу понуро вернулась во Дворец Цзинжэнь, погрузившись в уныние.

Тот же вопрос мучил и Нюгулу Ши. Императорская семья и род Нюгулу молчаливо договорились — ее становление преемницей было делом решенным. Но формально она пока была лишь наложницей ранга Фэй, еще не было ни официального указа, ни церемонии возведения в ранг императрицы. Заставлять всех наложниц гарема приходить к ней на утренние и вечерние приветствия в такое время… Если об этом станет известно, те, кто не знает подоплеки, наверняка назовут ее самонадеянной.

— Сюань Цао, ты сегодня все видела во Дворце Цинин. Скажи мне, что все это значит? Почему Тайхуан Тайхоу вдруг решила так всех приструнить? — Нюгулу Ши была раздосадована и принялась анализировать ситуацию вместе со своей служанкой Сюань Цао.

— Ваша служанка глупа. Мне показалось, что Ее Почтенность Тайхуан Тайхоу сказала это после слов Гогго Нала. Но слова Гогго Нала звучали как обычная шутка, — Сюань Цао тоже нахмурилась. Они с Нюгулу Ши растерянно смотрели друг на друга.

— Ладно, — Сюань Цао не казалась сообразительной. Нюгулу Ши оставила ее в покое и сама погрузилась в размышления.

«Установить правила», «умы пришли в смятение»… Снова и снова обдумывая эти слова, Нюгулу Ши наконец уловила их смысл.

Борьба за любовь Вансуйе — судьба женщин гарема. Едкие и ревнивые слова Нала Ши были совершенно обычным делом. Тайхуан Тайхоу явно использовала это как предлог, чтобы с помощью нее, Нюгулу Ши, усмирить Нала Ши.

Но почему нужно было усмирять Нала Ши? Ключ крылся в словах «умы пришли в смятение». Что такого сделала Нала Ши, чтобы Тайхуан Тайхоу посчитала ее мысли смятенными?

Кроме благосклонности Вансуйе, было ли у нее что-то особенное?

При этой мысли Нюгулу Ши внезапно похолодела. Главное отличие Нала Ши от других женщин гарема заключалось в том, что у нее был здоровый сын-принц. И этот принц был старшим из ныне живущих принцев, старше даже Наследного принца. Хотя Наследный принц уже был назначен как законный наследник (дицзы), положение старшего сына (чжанцзы) нельзя было недооценивать. Тайхуан Тайхоу боялась, что у Нала Ши могут возникнуть неподобающие мысли, и воспользовалась этим случаем как предлогом.

Это было сделано не для того, чтобы защитить ее, Нюгулу Ши. Интриги Тайхуан Тайхоу были таковы, что всем женщинам гарема вместе взятым не сравниться с ней.

Поняв истинную подоплеку, Нюгулу Ши, наоборот, почувствовала себя увереннее. Нельзя же было носить титул просто так. В тот же день она вызвала управляющих мамок и главного евнуха дворца и официально приняла на себя управление дворцовыми делами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение