Глава 1 (Часть 2)

Ли Юй размышляла, как бы снова увидеть этого Наследного принца. Если он окажется уродливым, она ни за что не выйдет за него замуж. Она терпеть не могла уродливых людей.

В комнате было не так светло, как снаружи. Дверь была широко распахнута, и Ли Минсюань вошел против света. Его статная фигура и благородный вид, словно у небожителя, приближались шаг за шагом...

Аура высокого положения обрушилась на нее. Бледные губы были слегка сжаты, пара глаз-фениксов были настолько глубокими, что их невозможно было понять. На черном парчовом халате золотой нитью был вышит питон, что делало его еще более величественным и холодным.

Ли Юй посмотрела на его высокий нос, и в ее глазах вспыхнула радость.

Цок-цок, с такой внешностью он просто губитель для молодых девушек.

Ли Минсюань повидал много интриг и обмана, но никогда не видел лица, почти демонически прекрасного, с парой глаз, чистых, как осенняя вода, сквозь которые можно было увидеть все ее мысли.

Встретившись с ее прямым и наивным взглядом, Ли Минсюань неловко нахмурился, естественно отвел взгляд и посмотрел на лекаря, который проводил осмотр.

— Как принцесса?

— Отвечая Вашему Высочеству Наследному принцу, у принцессы нет серьезных проблем со здоровьем. Вероятно, это сильный испуг, из-за которого она временно потеряла память. Если она хорошо отдохнет и восстановится, то скоро поправится.

Узнав, что с телом все в порядке, все успокоились. Ли Юй тоже вздохнула с облегчением — ее ложь не раскрыли, и она успешно обманула всех.

Она подняла руку, чтобы вытереть несуществующий пот, пошевелила маленьким носиком и нахмурила изящные брови.

— Ии~ Что это за запах?

— Неужели вода в том пруду с лотосами воняет?

Ли Минсюань поднял глаза и посмотрел на нее. Увидев, как она с отвращением отводит руку, словно желая отделить ее от тела, он приподнял бровь и повернулся к Сян Жаню, ожидавшему у двери.

— Очистите Пруд Юйцзинь. Найдите людей, чтобы прислуживали принцессе во время купания.

Вскоре Ли Юй, окруженная служанками, прибыла к Пруду Юйцзинь, о котором говорил Ли Минсюань. У входа два евнуха стояли на коленях по обе стороны, помогая Ли Юй снять обувь.

Такое обращение было слишком чрезмерным. Ли Юй даже в VVIP-салонах не получала такого сервиса и поначалу чувствовала себя неловко. Но она не хотела показывать свою неопытность, поэтому вела себя так, будто ничего не происходит, позволяя делать с собой что угодно.

Сняв обувь, она босыми ногами ступила на пол из белого нефрита, и он тут же стал теплым под ногами.

"Это теплый нефрит?!"

"Весь этот пруд выложен теплым нефритом?!"

"Этот Наследный принц слишком богат!!"

После купания стало уже поздно. По распоряжению Ли Минсюаня Ли Юй вернулась во временную официальную резиденцию, выделенную для нее.

Хотя это была официальная резиденция, для приема такой знатной принцессы специально выделили двор из трех частей. Условия были неплохие, но тот, кто насладился роскошью резиденции Наследного принца, разве мог обращать внимание на это?

— Эта кровать слишком жесткая, не такая удобная, как в резиденции Наследного принца.

— Цок-цок-цок, и это одеяло тоже, материал слишком грубый...

— Ваше Высочество, это мы привезли с собой из Лян. Это уже лучшее одеяло из небесного шелка.

— О.

Ли Юй снова потрогала одеяло. Неужели ей показалось? Почему она подумала, что это одеяло не шелковистое?

Перемещение было слишком сильным потрясением, и Ли Юй почти не спала всю ночь. Едва служанки привели ее в порядок и она позавтракала, как пришел человек с докладом, что Его Величество и Шестой принц прибыли навестить ее.

Об этих двоих Ли Юй слышала вчера. Кажется, они не ладили с Наследным принцем, и Шестой принц с большей вероятностью мог стать ее консортом. Поэтому ей было еще интереснее увидеть этого Шестого принца.

Ли Юй переоделась в роскошное одеяние и в сопровождении служанок вышла встречать императора. Ее взгляд был прикован к кончикам туфель, она не осмеливалась смотреть по сторонам. В конце концов, в дворцовых драмах всегда говорили, что смотреть по сторонам — преступление.

Ярко-желтый парчовый халат промелькнул в ее поле зрения. Ли Юй поспешно неловко совершила этикет Вэй. К счастью, она была принцессой из другой страны, поэтому могла сослаться на разницу в обычаях и правилах и на свою неопытность, иначе ее бы разоблачили.

— Юйин приветствует Его Величество Императора.

— Принцесса, прошу, вставайте скорее. Как вы можете вставать с постели, будучи больной? Люди, принесите место.

— Благодарю Его Величество за заботу. Юйин уже в порядке.

Сев, Ли Юй наконец разглядела внешность императора Вэй. Он был на пять частей похож на Ли Минсюаня, но не обладал его красотой. Его глаза были мрачными, что вызывало неприязнь.

На этот раз император привел с собой императорского лекаря. После повторного осмотра Ли Юй лекарь также сказал, что все в порядке, и удалился.

Император выдавил из себя добродушную улыбку, которая выглядела скорее жутковато.

— Принцесса Юйин прибыла в Вэй, удобно ли вам здесь жить?

Хотя она прожила всего одну ночь, Ли Юй действительно чувствовала себя очень некомфортно. Кровать здесь тоже была жесткой, без мягкого матраса, и после недолгого лежания все тело болело и ныло.

— Эта официальная резиденция уже очень хороша. Но Юйин привыкла жить в своей прежней резиденции принцессы, поэтому, не скрою от Его Величества, действительно немного непривычно, но...

Император сделал глоток чая и задумчиво посмотрел на Ли Юй. Увидев, что она колеблется, начиная говорить и останавливаясь, он ждал, когда она заговорит.

Император беззвучно улыбнулся и очень услужливо спросил:

— Принцесса, если у вас есть какие-то пожелания, просто скажите. Я немедленно прикажу все устроить.

— Благодарю Его Величество. Юйин просто думает, что в резиденции Наследного принца было очень хорошо. Поэтому у Юйин есть неразумная просьба, и я надеюсь, что Его Величество милостиво разрешит Юйин жить в резиденции Наследного принца.

Сказав это, Ли Юй снова встала и поклонилась, изящная и стройная, словно только что распустившийся бутон лотоса, нежный и готовый сломаться от малейшего прикосновения.

— Ха-ха-ха-ха-ха, принцесса Юйин озорничает. Как вы, будучи принцессой, прибывшей для брачного союза, можете жить в резиденции постороннего мужчины?

Сказав это, император повернулся и взглянул на человека, стоявшего рядом с ним, и улыбка на его лице стала еще шире.

— Если принцесса действительно не может привыкнуть к этому месту, почему бы не собраться и не переехать в резиденцию Шестого? Считайте, что вы заранее знакомитесь с обстановкой.

Как только слова прозвучали, человек, который все это время молчал рядом с императором, вышел вперед, поклонился и принял приказ.

— Этот сын немедленно вернется, чтобы подготовиться, и завтра примет принцессу в своей резиденции.

Только тогда Ли Юй посмотрела на этого человека. Увидев питоновый халат, который он носил, она наконец поняла: этот человек с круглым лицом и узкими глазами — Шестой принц?!

Что только что сказал старый император? Чтобы она сначала переехала и привыкла? Значит, уже решено, что Шестой принц заключит брачный союз?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1 (Часть 2)

Настройки


Сообщение