На скале висел не Жун Хуан, а мужчина.
Мужчина в ужасном состоянии.
Его аккуратная зеленая одежда была залита кровью, а тело крепко приковано толстыми железными цепями к отвесной скале.
Голова мужчины была склонена набок, и Тан Тянь не мог разглядеть его лица. Он видел лишь спутанные длинные волосы, из которых торчали обломанные оленьи рога. Похоже, это был демон-олень.
Тело мужчины было покрыто отвратительными мелкими червями, которые жадно пожирали его плоть. Кое-где виднелись белые кости.
— А… — простонал он от боли.
Тан Тянь, никогда не видевший такой жестокости, застыл на месте.
— Я спасу тебя!
Не раздумывая, Тан Тянь создал огненный меч и яростно полоснул им по червям.
Но эти черви, в отличие от предыдущих, мгновенно скрылись в ранах мужчины.
От боли демон-олень выплюнул полный рот крови.
— Убирайтесь!
Тан Тянь был в ярости. Если он убьет червей, то ранит демона-оленя, но и оставить их он не мог!
— Я считаю до трех! Убирайтесь отсюда, иначе я вытащу вас по одному и сотру в порошок!
Угроза подействовала. Один из червей высунул голову, вытянулся на десять метров, превратившись в получеловека-полудемона, и гневно крикнул Тан Тяню: — Мой господин — Жун Хуан! Как ты смеешь спасать его?!
— Ха! — усмехнулся Тан Тянь. — А почему бы и нет?!
С этими словами он взмахнул мечом и обрушил его на получеловека-червя.
Этот получеловек-червь, должно быть, был главарем, и он оказался довольно силен. Не боясь огненного меча, он ловко увернулся от атаки Тан Тяня и, создав магическое оружие, вступил с ним в бой.
— Сам напросился!
Магическая сила Тан Тяня была огромна, и мелкий главарь не мог с ним сравниться. Тан Тянь превратил его в пепел.
Увидев это, остальные черви тут же вылезли из ран демона-оленя и разбежались.
— В следующий раз я всех вас убью!
Черви, услышав угрозу Тан Тяня, бросились бежать еще быстрее.
Разобравшись с червями, Тан Тянь отряхнул руки и несколькими взмахами меча разрубил цепи, сковывавшие демона-оленя.
Но как только цепи упали, демон-олень начал падать вниз.
Он был слишком слаб, чтобы летать.
Тан Тянь быстро схватил его за воротник и перенес на противоположный обрыв.
Демон-олень упал на землю, опустил голову и хрипло произнес: — У меня с Жун Хуаном непримиримая вражда. Спасая меня, ты нажил себе врага. Ты не боишься?
— Я никого не боюсь! — гордо ответил Тан Тянь.
— Хорошо! Спасибо! При первой же возможности я отплачу тебе! — сказал демон-олень и, покачнувшись, попытался встать. Но он был слишком слаб и, сделав шаг, снова упал.
Он упрямо попытался подняться еще раз, но ноги подкосились, и он снова опустился на землю.
Он снова попытался встать. Тан Тянь подумал, что этот демон такой же упрямый, как и он сам. Что ж, раз так, он поможет ему до конца.
Тан Тянь схватил демона-оленя и усадил его на землю: — Ты слишком слаб. Я тебя исцелю!
Демон-олень замер, а затем откинул волосы с лица и внимательно посмотрел на Тан Тяня.
У Тан Тяня была красивая мать, и он унаследовал ее внешность. Он был прекрасен, как яркое солнце. Живя на горе Гуайцзы, он считал себя самым красивым демоном.
Но, несмотря на кровь и грязь на лице демона-оленя, его глаза были чистыми, как вода, ресницы длинными, как веер, нос прямым, а губы маленькими и нежными, как персик.
Он был не только красив, но и невероятно притягателен, ничуть не уступая самому Тан Тяню.
Тан Тянь засмотрелся.
— Ты уже спас меня, зачем тебе еще и лечить меня? Как я могу отблагодарить тебя за такую доброту?
Тан Тянь пришел в себя и, великодушно махнув рукой, громко сказал: — Не стоит благодарности.
Он сказал это так громко, что и демон-олень, и Шу Яо удивленно посмотрели на него.
— Э-э, ну, — Тан Тянь поспешно сел напротив демона-оленя, сложил руки в магическом жесте и сказал: — Закрой глаза. Я тебя исцелю.
— Хорошо, — пробормотал демон-олень.
Когда демон-олень закрыл глаза, Тан Тянь глубоко вздохнул.
Он не понимал, что с ним происходит. При виде прекрасного лица демона-оленя его сердце забилось, как барабан, и голос стал громче.
Он даже подумал, как хорошо было бы, если бы этот демон-олень был женщиной.
После исцеления раны демона-оленя затянулись, сила вернулась, а рога исчезли.
Он очистил себя магией и стал похож на небесного небожителя.
— Воистину, прекрасный юноша, словно нефрит. Как Жун Хуан мог так с ним поступить? — пробормотал Тан Тянь.
Демон-олень встал, подошел к краю обрыва и, глядя вниз, вздохнул: — Мы с сестрой пришли в горы Минъюэ в поисках места для поселения. Проходя мимо этой горы, мы встретили Жун Хуана. Он был очарован красотой моей сестры и забрал ее к себе в жены.
Демон-олень закрыл глаза, и голос его стал глухим: — Он очень силен, и его логово хорошо спрятано. Я не смог его победить. Мою сестру похитили, и я все это время искал логово Жун Хуана на этой горе.
Я искал очень долго, но не мог найти. Однажды моя сестра сбежала, но когда я нашел ее, Жун Хуан уже высосал половину ее мозга. Она умерла вскоре после этого!
Тан Тянь был в ярости. Этот проклятый Жун Хуан так издевался над слабыми!
На лице демона-оленя вздулись вены: — Перед смертью сестра рассказала мне, где находится логово Жун Хуана. Я хотел отомстить и отправился убить его, но не смог победить. Он подвесил меня на этой скале, и меня каждый день грызли черви!
Взгляд демона-оленя стал жестким: — Я поклялся, что пока жив, я убью его!
Тан Тянь так ненавидел Жун Хуана, что аж зубы заскрипели. Он встал и ударил по скале, разрушив ее половину: — Я помогу тебе!
Демон-олень посмотрел на него вопросительно: — Ты поможешь мне? Жун Хуан очень силен, боюсь…
Он боялся, что Тан Тянь не справится с Жун Хуаном.
Тан Тянь гордо создал магический меч и несколько раз взмахнул им в сторону туманной горы. Половина горы мгновенно исчезла.
Глаза демона-оленя широко раскрылись: — Впечатляет!
Он повернулся к Тан Тяню: — Ты действительно поможешь мне его убить? Что ты хочешь взамен?
Тан Тянь убрал меч и фыркнул: — Мне просто не нравится этот червь!
Демон-олень долго смотрел на него, а затем сказал: — Ты силен. Вместе мы сможем победить Жун Хуана.
Тан Тянь хотел было похвастаться, но Шу Яо схватил его за рукав и оттащил в сторону.
Старый хитрец Шу Яо прошептал ему на ухо: — Тан Тянь, давай не будем вмешиваться в это дело. Мы услышали только одну сторону.
Молодой и безрассудный Тан Тянь возмутился: — Этот червь — зло! Я должен убить его!
— Тан Тянь, лучше не искать неприятностей. Мы здесь не для развлечений. Если мы опоздаем, другие нас опередят, и наши труды будут напрасны! — убеждал его Шу Яо. — Осколки важнее!
Тан Тянь не был глух к советам, и слова Шу Яо заставили его задуматься.
Действительно, многие демоны искали осколки волшебного меча. Если они замедлятся, другие могут их опередить.
Тан Тянь посмотрел на демона-оленя. Ему очень хотелось помочь этому красивому демону отомстить.
Демон-олень смотрел на него и, заметив его взгляд, поджал губы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|