Ну вот, началось!
Но я не из тех глупышек, которыми можно легко манипулировать. Я высокомерно опустила голову, изучая свои ногти:
— Поговорить о нас?
— А что, есть возражения? — спросил А Цзюнь, едва сдерживая смех.
Этот тип явно думал, что я дурочка, и у меня нет никаких козырей в рукаве.
Может, я и не самая умная, но мне очень не нравится, когда меня считают глупой, поэтому я сердито подняла на него глаза.
В его глазах действительно плясали смешинки.
Я хотела было вспылить, но когда он не хмурился, весь его облик словно смягчался. А еще, когда он стоял, его прямая и стройная фигура напоминала молодой бамбук, и в нем появлялось что-то благородное. В общем, я не смогла разозлиться.
Этот человек… будь у него приятная внешность и чуть более высокий рост, он был бы настоящим красавцем.
— Ну что? — А Цзюнь заметил мой взгляд и поправил свои растрепанные светлые волосы. — Нравится?
Э-э…
Всё хорошее впечатление испортил этот самодовольный жест.
Я встряхнулась, чтобы избавиться от мурашек, уперла руки в боки и выложила свой главный козырь:
— Ты же говорил, что если я отойду от тебя больше чем на пятьсот метров, у меня заболит живот. Я уже давно ушла дальше, но ничего не болит!
— Ты меня обманул!
— О, так ты наконец-то поняла? — А Цзюнь ничуть не смутился, что его разоблачили. Наоборот, его глаза засияли еще ярче, а улыбка стала шире. — А как еще я мог бы тебя заставить пойти со мной?
— Ты! — Я ткнула в него пальцем, задыхаясь от негодования.
— Чэньэр, не сердись, — А Цзюнь перестал улыбаться, притянул меня к себе и, не отрываясь, посмотрел мне в глаза. — Я просто хочу, чтобы ты всегда принадлежала только мне.
Смешинки в его глазах исчезли, он говорил совершенно серьезно.
— Чэньэр, давай будем вместе до конца времен, пока моря не высохнут и камни не истлеют, вечно, хорошо?
Хорошо?
Эти красивые слова, произнесенные его приятным, мелодичным голосом, проникли мне в уши и рассеяли весь мой гнев.
Я внимательно посмотрела на него.
В его глазах мерцал мягкий, чарующий свет, похожий на лунный.
Этот свет словно затягивал меня, заставляя шаг за шагом поддаваться его чарам, искушая сказать «хорошо».
Я открыла рот, чтобы согласиться, но вдруг заметила огромный прыщ на его лице!
Это зрелище так меня поразило, что слово «хорошо» застряло у меня в горле.
— Ты что делаешь?! — Я вырвалась из объятий А Цзюня, прикрыла рот рукой и отчитала его.
Только что его лицо было всего в нескольких сантиметрах от моего. Еще чуть-чуть, и наши губы соприкоснулись бы!
А Цзюнь, казалось, тоже был в каком-то забытьи. Услышав мой крик, он резко отвернулся.
Я запрыгала и замахала руками:
— И не мечтай, я тебя не поцелую!
А Цзюнь замер, откашлялся и повернулся ко мне.
Однако он смотрел куда угодно — в небо, на землю, — только не на меня:
— Не обольщайся, я и не думал тебя целовать.
Несмотря на эти слова, его щеки покраснели, и он выглядел смущенным.
Явно врал.
Осмелев, я опустила руки и решила поддразнить его:
— Ты… не влюбился ли в меня?
Услышав этот вопрос, А Цзюнь снова замер, а потом ошеломленно посмотрел на меня.
Неужели я угадала?
Он помолчал немного, а затем, подняв глаза к небу, сказал:
— Я не люблю тебя. Мне просто нужна жена.
Хм, не любишь меня?
Ну и ладно! Я тебя тоже не люблю, и к тому же я от тебя уйду.
У меня появилась идея.
— Слушай, ты меня обманул, так что давай считать, что мы квиты. Ты пойдешь своей дорогой, а я своей. Мы больше не имеем друг к другу никакого отношения.
Говоря это, я стала красться к воротам.
Три шага, два шага — и я у ворот:
— Вот так.
Я уже собиралась бежать по правой тропинке…
— Стой!
Я хотела убежать, но струсила. Его голос был таким строгим, что я застыла на месте.
— Квиты? Своей дорогой? — Голос приближался. — С утра пораньше обещала мне напечь лепешек, а сама решила сбежать!
— Думаешь, сможешь ускользнуть из моих рук? — раздался холодный смешок.
Теперь я наконец поняла, какой он подлый.
Я обернулась и закричала:
— Ты всё это время был во дворе, да?! Это твоя рука лежала у меня на плече, когда я плакала?!
Если он мог сделать так, чтобы толстяк не видел моих хвостов, значит, он мог сделать так, чтобы я не видела его!
Я пришла в ярость и, указывая на него пальцем, крикнула:
— Ты всё это время следил за мной и смотрел, как я ставлю себя в глупое положение!
В гневе я не выбирала выражений:
— Ты такой подлый!
— Подлый? — Лицо А Цзюня помрачнело. — Я подлый, значит?
Он схватил мою руку, которой я на него указывала, развернулся и потащил меня в западную комнату.
— Пошли в кабинет!
В кабинет? Что ему взбрело в голову тащить меня в кабинет? Я же не читаю книги!
Пусть я и глупая, но понимаю, что ничего хорошего меня там не ждет.
Я начала вырываться:
— Я не пойду! Отпусти меня, я хочу вернуться на гору Циляо!
— И не мечтай!
А Цзюнь вдруг стал очень сильным. Как я ни старалась, вырваться не получалось.
— Отпусти меня! Я не хочу идти в кабинет!
А Цзюнь не обращал на меня внимания и продолжал тащить меня за собой.
В отчаянии я закричала:
— Помогите! Да Ван, спаси меня!
А Цзюнь остановился, отпустил меня и посмотрел на меня.
Его взгляд был очень странным. Мне стало страшно.
— Ты… что ты хочешь сделать?
Он промолчал и толкнул меня к бамбуковой стене. Одной рукой он уперся в стену, а другой крепко сжал мой подбородок.
— В твоих глазах есть только твой Да Ван, да? — Его голос был мрачным, а лицо — суровым.
Мне было очень больно, но от страха я не могла вымолвить ни слова.
— Никто другой тебе не нужен, так? — Его взгляд стал жестким, и он прижался ко мне губами.
Хотя Да Ван целовал меня много раз, мне очень не нравилось, когда меня целовал А Цзюнь. Он был таким некрасивым, да еще и грубым, мои губы болели.
Я попыталась оттолкнуть его.
Это еще больше разозлило его. Он словно взбесился, свободной рукой схватил мои запястья и всем телом прижался ко мне.
Я не могла пошевелиться. Хотела закричать, но он заткнул мне рот поцелуем.
Не могу ни двигаться, ни кричать… это было ужасно, я чувствовала, что схожу с ума!
Когда я уже была на грани отчаяния, он остановился.
Я тут же оттолкнула его, и он отступил.
Но, хотя он и прекратил поцелуй, он всё еще держал меня за запястья.
Он сжимал их так сильно, что мне было больно. Я закричала:
— Отпусти меня!
Он словно не слышал меня и молча потащил меня в кабинет.
— Ты меня уже поцеловал, так что мы квиты! Отпусти меня!
На этот раз он ответил, но очень сердито:
— Мне и близко не хватило! Так что можешь даже не мечтать уйти!
Вы только послушайте, как нагло он говорит!
Воспользовался моей беспомощностью и еще недоволен!
Но сейчас было не время спорить с ним, потому что мы уже почти дошли до кабинета.
В отчаянии я увидела бамбуковую опору у двери и обхватила ее ногами.
Когда он дернул меня, я закричала:
— Больно! Больно! Ноги сейчас сломаются!
— Ты! — А Цзюнь наконец отпустил меня.
Я тут же обхватила опору руками, почти слившись с ней в единое целое.
Позади меня раздался сердитый голос А Цзюня:
— Отпусти!
— Не отпущу! Ни за что не отпущу! Даже если небо рухнет на землю, я не отпущу эту опору!
— Правда? — раздался холодный голос. — А на опоре змея.
— Что?! Змея?! — В ужасе я отскочила от опоры на несколько метров.
Но едва я отпустила опору, как оказалась в чьих-то теплых объятиях.
Этот негодяй А Цзюнь подхватил меня на руки, подошел к двери, пнул ее ногой и вошел в кабинет.
Я обернулась, чтобы посмотреть на опору. Какая еще змея?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|