Глава 12. Три духовные пилюли (Часть 2)

В Сушаши хранилось превосходное оружие, а также коллекция секретных манускриптов по боевым искусствам, собранных Суйхоу.

У Суйхоу не было ни малейшего намерения восставать, поэтому оружие было скорее коллекционным, и его было немного. Но именно поэтому каждый клинок был высшего качества. Что касается манускриптов, то они были довольно обычными — настоящие шедевры боевых искусств вряд ли попали бы в руки Суйхоу. Пока Сяомэн с любопытством разглядывала мечи, Нин Цзян незаметно подложил книгу, которую прятал за пазухой, к остальным. Когда сестра подошла, он сделал вид, что только что ее заметил:

— Сяомэн, посмотри-ка…

Сяомэн взяла книгу. На обложке было написано «Танец Меча Сюаньцзи». Открыв первую страницу, она увидела, что это руководство по фехтованию.

Непонятно почему, но, прочитав первую строчку, она погрузилась в чтение и, перелистывая страницу за страницей, не могла оторваться.

Нин Цзян пожал плечами, оставил сестру изучать «Танец Меча Сюаньцзи», а сам отправился в северную комнату, где хранились сокровища.

В комнате сокровищ находились драгоценности, оставленные Суйхоу. Как-никак он был князем, поэтому золота, серебра и других ценностей у него было немало. Однако Нин Цзяна они не особо интересовали. В прошлой жизни он мечтал лишь о том, чтобы вернуться и спасти сестру, и ему не было дела до богатства и славы. А в этой жизни у него были дела поважнее, и деньги для него были всего лишь средством.

Он прошел вглубь сокровищницы и достал оттуда жемчужину размером почти с гусиное яйцо — Жемчужину Суйхоу.

Согласно легенде, предок Суйхоу однажды спас в горах змею. Год спустя змея принесла ему в благодарность эту жемчужину. Жемчужина Суйхоу могла защитить от всех ядов, что делало ее весьма ценной. Нин Цзян лишь взглянул на нее и положил обратно. Это была вещь, которую нельзя было показывать на свету — ее появление вызвало бы множество желающих ею завладеть, а реальная польза от нее была невелика. Конечно, способность защищать от всех ядов — это удивительно, но кто станет специально травиться, чтобы проверить ее действие?

На самом деле Нин Цзян привел сестру сюда главным образом ради трех духовных пилюль и чтобы объяснить появление «Танца Меча Сюаньцзи». Он же не мог просто достать лучший из манускриптов по фехтованию и сказать сестре, что купил его за пару монет у первого попавшегося торговца.

Когда он вышел из сокровищницы, к нему подбежала Сяомэн с «Танцем Меча Сюаньцзи» в руках:

— Брат, я хочу изучить это! Я хочу изучить это!

Нин Цзян не удивился тому, что «Танец Меча Сюаньцзи» привлек внимание Сяомэн. В конце концов, он написал его специально для нее. Зная характер и увлечения сестры как свои пять пальцев, он с первой же строчки продумывал, как заинтересовать ее и пробудить в ней любопытство.

— Но как странно, — сказала Сяомэн, листая манускрипт, страницы которого были искусно иллюстрированы. — Страницы этой книги выглядят гораздо новее, чем у других. И, брат… почему почерк так похож на твой? И почему девушка на рисунках так похожа на меня?

Она развернула книгу перед братом. Для пояснения различных техник фехтования на страницах были изображены девушки: стоящие с мечом в руке, выполняющие изящные движения. Рисунки были очень реалистичными, и девушки действительно были похожи на Сяомэн.

Нин Цзян засмеялся:

— Неужели ты думаешь, что я сам его написал? Я же не умею фехтовать.

Он посмотрел на сестру. Она явно колебалась, не зная, верить ему или нет. Нин Цзян понял, что ему удалось пробудить ее любопытство.

Он знал, что как писательство, так и изучение боевых искусств — занятия по большей части довольно скучные. Много ли людей умеют читать? Но сколько из них добиваются в этом успеха? То же самое и с боевыми искусствами. Чтобы преодолеть эту скуку, очень важны интерес и цель. Он пробудил интерес Сяомэн, а теперь нужно было дать ей цель.

— Сяомэн, не волнуйся, — сказал он. — Я верю, что однажды ты станешь лучшей воительницей в мире.

В том, что его сестра, изучая написанный им манускрипт, станет сильнейшей, не было ничего удивительного.

— Л-лучшей в мире? — Сяомэн широко распахнула глаза, а затем рассмеялась. — Это… это невозможно! Мне бы справиться с тремя-пятью хулиганами!

Три-пять хулиганов? Да брось! Для этого достаточно принять те три духовные пилюли, зачем тогда было писать целый манускрипт? Нин Цзян положил руки на хрупкие плечи сестры:

— Сяомэн, будь уверена, ты обязательно станешь лучшей.

— Ну… это… — Сяомэн задумалась, потом посмотрела на брата и с любопытством спросила: — А что будешь делать ты? Если я стану лучшей воительницей, то кем будешь ты?

— Я? — Нин Цзян убрал руки, сделал пару шагов и посмотрел вдаль. — Я буду учиться… Я буду сдавать экзамены на сюцая, стану чжуанъюанем…

Он медленно повернулся, заложил руки за спину, и его взгляд стал решительным и задумчивым.

— Я стану главнокомандующим… Я спасу Поднебесную!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Три духовные пилюли (Часть 2)

Настройки


Сообщение