Поскольку я не понимал языка этих людей, я молчал, сохраняя бесстрастное выражение лица. В повозке воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком колес по камням. Постоянная тряска, несмотря на амортизаторы, начинала меня раздражать.
— Приехали.
Благодаря переводу Матчи я услышал эти долгожданные слова.
Лучше бы я шел пешком.
Семья из четырех человек вышла первой. Я увидел, как мужчина достал из кармана несколько серебряных монет и отдал их кучеру. Значит, мне тоже нужно заплатить за проезд.
У меня не было ничего ценного. Даже мое пространственное измерение было пустым. Однако, порывшись в теле Матчи, я обнаружил несколько непереваренных предметов. Да, пусть Матча сейчас и был размером с браслет, его тело никуда не делось, просто сжалось. Это было похоже на упрощенную версию пространственного измерения.
Я нашел кое-что полезное.
Несколько серебряных монет, пара золотых и небольшой драгоценный камень. Конечно, больше всего было костей, частично переваренных, но еще далеких от полного растворения. Я решил не показывать их кучеру и достал лишь несколько серебряных монет, покрытых слизью.
— Держи.
Получив от Матчи часть воспоминаний незадачливого путника и немного попрактиковавшись в дороге, я уже мог говорить на этом языке. Это был просто язык общения, без какого-либо магического подтекста.
Мне, привыкшему к существам, чьи слова были наполнены магической силой, было странно произносить эти обычные, лишенные магии фразы. Эти люди казались такими слабыми, особенно по сравнению с искателями приключений, которых я встречал раньше.
Я не хотел привлекать к себе внимания… В конце концов, сейчас я был ненамного сильнее их. Разве что немного выносливее, быстрее и сильнее.
— Не нужно!
Кучер, похоже, не хотел брать деньги. Он замахал руками, отказываясь принимать монеты, покрытые слизью Матчи.
— Я подвез тебя по доброте душевной, мне не нужна плата.
На его лице было странное выражение.
Сказав это, он снова сел на свое место, взмахнул кнутом, и лошадь, которая уже тянулась к траве у обочины, потрусила по дороге.
Звук «буль-буль» быстро стих, и повозка скрылась из виду.
— Кажется, он был хорошим человеком?
— обратился я к Матче.
— Буль-буль…
— Да, похоже, среди людей все же встречаются хорошие?
Я стряхнул с руки остатки слизи Матчи вместе с монетами. Меня это не особо волновало. В теле Матчи было еще много таких монет, а серебро не так ценно, как золото или драгоценные камни.
Раздался щелчок, и я услышал шипение. На мостовой неподалеку появились разъеденные пятна.
Эта слизь была желудочным соком Матчи, способным растворить даже металл.
Я не обратил на это внимания и, не замечая устремленных на меня взглядов, подошел к указателю.
Это была большая площадь, вымощенная камнем. Я увидел огромный фонтан со статуями маленьких ангелов, которые, казалось, писали в чашу фонтана. Несколько человек пили воду прямо из фонтана, кто-то под мальчиком-ангелом, кто-то — под девочкой-ангелом.
Площадь кишела людьми. Я никогда не видел столько людей в одном месте.
Вдали виднелись аккуратные дома. Улицы делили город на ровные квадраты, а вдоль дорог росли деревья и цветы, способные выживать в холодном климате.
Я никогда не видел такого красивого города.
Это было так увлекательно, что я застыл на месте, и за несколько минут в меня врезалось больше десятка человек. Каждый раз они что-то невнятно бормотали себе под нос, ругаясь. Но я не считал себя человеком. Пусть внешне я и был похож на них, моя сущность была иной, и их слова не вызывали у меня никакого отклика.
(Нет комментариев)
|
|
|
|