Глава 15: Суп из слоновой кости Башэ

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когти Черной Кошки нервно скребли по земле, но, к сожалению, у нее не было сил, и царапины были легкими.

Чжоу Цинъянь тихо посоветовался с Сюй Сяобаем: — Как лучше с ней говорить: сидя на корточках или стоя?

Сюй Сяобай подумал: — Лучше стоять, это выглядит более властно. Или можно на корточках, это будет более доступно. В любом случае, мне кажется, тебе все к лицу.

Чжоу Цинъянь все же решил быть более властным, подошел к Черной Кошке и спросил: — Сколько тебе лет?

Зубы Черной Кошки стучали, и она долго дрожащим голосом произнесла: — Восемьсот семьдесят три года.

Чжоу Цинъянь хмыкнул: — Старый демон, умеешь драться?

Черная Кошка подумала, что Чжоу Цинъянь собирается с ней драться. Хотя ее сердце было полно желания, силы были слишком неравны. Это было похоже на то, как она не хотела дрожать перед Чжоу Цинъянем, но не могла сдержать свой врожденный страх.

Она мяукнула, показывая, что умеет драться.

Чжоу Цинъянь снова спросил: — У тебя есть вид на жительство?

Черная Кошка ответила: — Да, я получила его несколько десятилетий назад.

Чжоу Цинъянь спросил ее: — Чем ты обычно занимаешься?

Черная Кошка с гордостью ответила о своей профессии: — Я открыла зоомагазин неподалеку.

Кошка заговорила по-человечески.

На этот раз Сюй Сяобай был довольно спокоен. Он даже побывал на форуме Бюро по надзору за демонами, так что чего еще бояться? Психические удары лишь закаляют дух.

Чжоу Цинъянь уставился в зеленые глаза Черной Кошки и тихо спросил: — Будешь ли ты вечно верна, не предашь и подчинишься?

Зеленые глаза Черной Кошки резко сузились. Она почувствовала от Чжоу Цинъяня сильную, непреодолимую ауру, которую невозможно было подавить. Ее передние лапы выпрямились, голова покорно опустилась: — Я всегда буду подчиняться сильнейшему.

Чжоу Цинъянь отступил на шаг, к Сюй Сяобаю: — Отлично, ты будешь вечно верна господину Цзю Цину. Если предашь, я накажу тебя.

Черная Кошка мгновенно подняла голову, услышав это имя. Господин Цзю Цин — это легендарная личность, все демоны, знающие его, всегда дрожат, когда говорят о нем.

Чжоу Цинъянь ткнул Сюй Сяобая: — Давай же, ты и есть господин Цзю Цин.

Сюй Сяобай не мог сразу сообразить, ему всегда было трудно вжиться в роль. Он охнул, все еще не чувствуя себя уверенно, и тихо спросил: — Я все еще очень нервничаю, я забыл, боже, я господин Цзю Цин? Я же самозванец.

Чжоу Цинъянь похлопал Сюй Сяобая по плечу: — Подумай о доме.

Сюй Сяобай набрался храбрости, подошел вперед, поднял руку и поприветствовал: — Привет, я... я господин Цзю Цин.

Сказав это, Сюй Сяобай почувствовал себя слишком неуверенно и не осмелился посмотреть в зеленые глаза Черной Кошки.

Черная Кошка мяукнула и посмотрела на Чжоу Цинъяня.

Чжоу Цинъянь перевел это мяуканье: "Обман, это точно обман."

"Этот перед нами — обычный, нежный человек, он точно не господин Цзю Цин."

"Главное, я видела, как он закончил старшую школу и университет, мы знакомы почти десять лет. Не обманывайте кошачью жизнь мяукающей кошки."

Чжоу Цинъянь без тени смущения сказал: — Это он.

Черная Кошка безвольно похлопала по земле: — Ладно, если ты говоришь, что это он, значит, это он.

Когда обе стороны достигли согласия, Чжоу Цинъянь щелкнул пальцами, и Черная Кошка почувствовала, что у нее появились силы встать.

Она только что встала и размяла конечности, как услышала, как Чжоу Цинъянь сказал: — Раз уж мы теперь одна команда, давайте познакомимся. Пусть господин Цзю Цин увидит твой человеческий облик.

Черная Кошка отказывалась и душой, и телом.

Но это было неизбежно, и ее лапы закрыли круглую кошачью мордочку.

Без золотого сияния и звука "пиу", Сюй Сяобай увидел, как Черная Кошка превратилась в знакомого человека.

Молодая, высокая женщина с черными крупными волнистыми волосами — это была владелица зоомагазина на улице.

Когда Сюй Сяобай учился в старшей школе, по утрам, когда он ехал на велосипеде в школу, он всегда встречал владелицу зоомагазина, которая возвращалась с утреннего рынка с живым, прыгающим карпом.

Хотя сейчас владелица зоомагазина закрывала лицо, Сюй Сяобай все равно узнал ее.

Странно было сказать, что, хотя он знал владелицу зоомагазина много лет, ее лицо никогда не менялось, она всегда выглядела довольно молодо.

Даже с закрытым лицом Сюй Сяобай узнал ее.

Он позвал: — Владелица зоомагазина!

Владелица зоомагазина мгновенно метнулась на стену, приготовившись исчезнуть.

Быть узнанной знакомым — это было чувство безнадежности кошачьей жизни.

Хотя Сюй Сяобай внутренне принял странный мир бога-мужчины, он не мог смириться с тем, что знакомый ему человек вдруг превратился из красивой женщины-ветеринара в женщину-чудовище.

Чжоу Цинъянь помахал женщине-ветеринару, лежащей на стене: — Спускайся.

Женщина, лежавшая на стене, кувырком скатилась на землю. Чжоу Цинъянь сказал: — Думаю, раз уж мы только что вступили в дело, стоит обсудить это. Мы собираемся открыть ресторан, и нам нужен официант, который умеет драться, говорить и подавать блюда.

Сюй Сяобай увидел, как владелица зоомагазина поднялась с земли, видимо, решив, что закрывать лицо уже бесполезно.

Она отряхнула пыль с одежды, откинула длинные волосы и сказала: — Господин, что бы вы ни сказали, я сделаю все по вашему желанию.

Чжоу Цинъянь достал телефон: — Тогда оставь свой номер телефона, чтобы мы могли связаться с тобой, если что.

Сюй Сяобай услышал, как Чжоу Цинъянь, записывая номер телефона, спросил: — Как тебя зовут?

Только тогда он вспомнил, что у телефона бога-мужчины нет SIM-карты, и он совсем забыл купить ее для него.

Владелица зоомагазина ответила: — Мяо Мими.

Услышав это имя, пальцы Чжоу Цинъяня замерли: — Лучше я буду называть тебя Черная Мяу-мяу.

Госпожа Мяо уже потеряла всякое терпение к этой странной паре и не смела проявлять его. Она сказала: — Господин, называйте меня как хотите. Могу я спросить, будет ли у меня, как у официантки, зарплата?

Чжоу Цинъянь, отвечая за Сюй Сяобая, назвал зарплату: — Остатки еды из ресторана.

Госпожа Мяо осторожно спросила: — А название ресторана случайно не... — Чжоу Цинъянь сохранил номер и убрал телефон в карман: — Павильон Девяти Чистот.

Сюй Сяобай увидел, как глаза госпожи Мяо расширились, так что он даже забеспокоился, что они выпадут из орбит. Без всякого предупреждения она издала пронзительный и душераздирающий мяукающий крик, затем опустила руки на землю и со свистом метнулась на стену, перепрыгнула через нее и исчезла.

Сюй Сяобай глубоко вздохнул и сказал Чжоу Цинъяню: — Мне кажется, что я сплю. Внезапно люди вокруг меня перестали быть людьми. Неужели вокруг меня скрывается так много демонов?

Чжоу Цинъянь посмотрел на сегодняшнюю погоду: звезды не благоприятствуют, небо затянуто тучами, завтра будет плохая погода. Он посмотрел на небо и сказал: — Тогда завтра, когда будем продавать овощи, я возьму тебя с собой, чтобы ты познакомился с теми, кто на овощном рынке. Потом сможешь угрожать им, чтобы они снижали цены.

Сюй Сяобай не мог сдержать смеха. Мир бога-мужчины был настолько волшебным и приземленным одновременно.

Сюй Сяобай кивнул: — Хорошо. А что мы будем есть завтра? Может, пирожки с луком-резанцем? Жаль, что лук-резанец в саду еще не вырос.

Чжоу Цинъянь поднял с земли маленькую бамбуковую палку и потыкал ею в лук-резанец в грядке: — Все уже проросло, длиной с полфаланги пальца. Скоро можно будет есть.

Сюй Сяобай наклонился и внимательно посмотрел при свете, проникающем из дома: — Дай-ка посмотрю, угу, выросло. Так быстро растет, несколько дней назад и следа не было. Когда вырастет, сделаем пельмени с луком-резанцем и яйцом, наш домашний лук-резанец такой ароматный.

Чжоу Цинъянь и Сюй Сяобай стояли пятка к пятке, глядя на только что проросшие ростки лука-резанца в грядке.

Со стены показалась голова. Госпожа Мяо, лежа на стене, мяукнула: — Извините, что прерываю ваше ночное любование луком-резанцем, господа. Я хотела спросить, могу ли я взять тот пакет с костями рыбы Юнъюн? Я только что была так напугана, что забыла, что я ваш сотрудник, а не еда?

Чжоу Цинъянь поднял бамбуковую палку, подцепил ею пакет с костями рыбы Юнъюн, взмахнул рукой, и пакет полетел к госпоже Мяо, ударив ее по голове, отчего госпожа Мяо свалилась со стены.

После такого вмешательства госпожи Мяо, Сюй Сяобай подумал, что ночное любование луком-резанцем с богом-мужчиной было невероятно романтичным.

Он смущенно опустил голову, поскреб носком ботинка землю и серьезно сказал: — Хотя смотреть на лук-резанец посреди ночи и ловить демонов довольно здорово, но если ложиться спать слишком поздно, появятся темные круги под глазами. Давай ляжем спать пораньше.

Чжоу Цинъянь хмыкнул.

Сюй Сяобай, закрыв лицо руками, тайком улыбался, возвращаясь назад. Его лицо горело, и ладони были теплыми.

Чжоу Цинъянь шел сзади, достал телефон из кармана и отправил сообщение главе группы Чжао из Бюро по надзору за демонами: — Руководство Бюро по надзору за демонами, я хотел бы взять отпуск на полмесяца по личным делам. Прошу вашего одобрения.

Руководство Бюро по надзору за демонами не ответило ему, пока Чжоу Цинъянь не подошел к двери.

Сюй Сяобай попрощался с Чжоу Цинъянем у двери, вошел в дом и не удержался, чтобы тихонько не протянуть звук на некоторое время. Не сняв обуви, он рухнул на кровать, чтобы поделиться своим счастьем в WeChat Moments: — Сегодня посреди ночи с богом-мужчиной ——— вместе смотрели на лук-резанец.

Сюй Сяобай быстро получил два ответа: — Такое длинное тире, я думал, ты посреди ночи с богом-мужчиной переспал, какая трата чувств.

И еще один: — Люди смотрят на звезды посреди ночи, а ты смотришь на лук-резанец. Ты что, даже сам знаешь, что ты "долгоиграющий овощ"?

Сюй Сяобай подумал, что друзья в WeChat Moments — не настоящие друзья, потому что они слишком хорошо умеют обстреливать его градом пуль.

Чжоу Цинъянь наконец получил ответ от руководства Бюро по надзору за демонами: — Отпуск не одобрен. Сейчас очень много дел, поэтому я не могу одобрить. Сяо Чжоу, это потому, что ты не брал трубку! Руководство вызывало меня на разговор, меня чуть не отчитали до смерти!

Чжоу Цинъянь, лежа на кровати, ответил: — Тогда пусть руководство считает меня прогульщиком и вычтет всю зарплату.

Он отложил телефон и молча подумал, что, считая этот месяц, ему не будут платить зарплату уже три месяца.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Суп из слоновой кости Башэ

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение