— Апчхи!
Вэнь Чжу шмыгнула носом и велела черепахе остановиться.
Похоже, вчерашняя промокшая пижама стала причиной её простуды. Если она не найдёт лекарственные травы, простуда будет только усиливаться.
Она огляделась по сторонам, её лицо сморщилось.
Спустившись на землю по хвосту черепахи, она похлопала её по спине:
— Уменьшайся, дальше я пойду сама.
Сунув черепаху в карман, она выбрала направление и пошла, внимательно разглядывая окружающие растения.
— Фух…
Сняв со спины сковороду и рюкзак, Вэнь Чжу вытерла пот с лица и плюхнулась на землю:
— Наконец-то нашла… Я сначала отдохну немного. Угуй, присмотри за окрестностями.
Сказав это, она расслабила руки, которыми с трудом опиралась на траву, и её тело по инерции повалилось на землю.
Черепаха, которая как раз вылезла из её кармана и собиралась увеличиться, повернула голову, подползла к её лицу и начала тыкаться в него носом.
Почувствовав щекотку на лице, девушка не открыла глаз и ответила с сильной заложенностью в носу:
— Не умерла, не волнуйся.
Только тогда черепаха медленно развернулась, отошла немного подальше, увеличилась в размерах и стала охранять её.
Этот сон затянулся. Когда Вэнь Чжу проснулась, солнце уже почти село.
Она потёрла всё ещё немного тяжёлую голову и медленно села. Затем достала из кармана ножик, собираясь встать и срезать лекарственные травы.
Увидев, что она проснулась, черепаха тут же подошла к ней.
Отодвинув её большую голову, она приказала:
— Собери немного сухой травы. Нам нужно уйти отсюда до наступления темноты и найти место для ночлега.
К тому времени, как черепаха принесла сухую траву, она уже успела сложить лекарственные травы в рюкзак.
Снова надев рюкзак и повесив сковороду, она взобралась на спину черепахи.
Только тогда она поняла, что оказалась недалеко от того самого туннеля, где была раньше.
Какое совпадение.
Она указала черепахе направление к туннелю — сегодня они переночуют там.
— Бах-бах-бах!
Частые выстрелы заставили черепаху остановиться. Она беспокойно заскребла лапами по траве.
Вэнь Чжу похлопала черепаху по спине, затем слезла на землю и направилась к источнику звука.
Выстрелы означали, что впереди были люди, и они в опасности.
Она не собиралась их спасать. В конце концов, если даже оружие не могло помочь людям спастись от этих гигантских существ, то сможет ли она, безоружная, выйти оттуда живой?
К тому же у неё всё ещё немного кружилась голова. Вероятно, она не спасла бы людей, а только подставилась бы сама.
Она пошла посмотреть, что там происходит.
Место было очень близко к туннелю. Если вход в туннель окажется заблокирован, ей придётся искать другое убежище.
Шум выстрелов заглушал звуки шагов Вэнь Чжу. Она спряталась за деревом и, прищурившись, посмотрела на поле боя неподалёку.
В следующую секунду она вздрогнула от удивления и быстро спрятала голову обратно.
Черепаха подняла голову и посмотрела на неё, слегка склонив голову набок.
— Щёлк.
В тихом пространстве внезапный звук позади заставил Цинь Кэ, шедшего впереди, мгновенно обернуться и тихо прошипеть:
— Осторожнее! Если привлечёшь этих тварей, мы все отсюда живыми не выберемся!
Бородатый мужчина потёр нос и, указав на ручку на полу, смущённо улыбнулся:
— Не знаю, откуда здесь ручка, я не заметил.
Его взгляд скользнул от сломанной пополам ручки на полу к окружающему пространству. В руинах этой давно заброшенной больницы повсюду валялись белые кости.
На относительно целых стенах виднелись многочисленные пулевые отверстия — можно было представить, насколько ожесточённый бой здесь когда-то происходил.
— Держись за мной, — Цинь Кэ повесил ружьё обратно на плечо и первым направился к одной из комнат.
Бородатый мужчина с ружьём наготове последовал за ним, настороженно осматриваясь по сторонам на случай внезапного нападения.
Дверная ручка была обёрнута носовым платком. Раздался тихий щелчок, и дверь открылась.
Они не стали входить, лишь осмотрели комнату из дверного проёма и направились к следующей.
Это был кабинет для осмотра, там не было ничего нужного им.
— Брат Цинь! Смотри туда!
Бородатый мужчина указал ружьём на целую табличку на двери неподалёку. На ней было чётко написано два больших иероглифа: Аптека.
Они переглянулись и быстро подошли к двери аптеки.
Дверь была заперта. Цинь Кэ тут же достал кусок проволоки и, присев на корточки, принялся вскрывать замок. Бородатый мужчина остался на страже.
Шшш-шшш…
Оба замерли, прислушиваясь к звукам, доносившимся снаружи больницы.
Шшш-шшш…
Бум!
Бум!
Всё здание затряслось от ударов, со стен посыпалась штукатурка.
Выражение лица Цинь Кэ стало суровым, он ускорил движения рук. Бородатый мужчина напряг все мышцы, направив ствол ружья прямо в темноту перед собой. Холодный пот медленно стекал по его лбу.
Снаружи больницы муравьи, которые до этого бились о стену, словно что-то обнаружив, разом развернулись и вереницей направились к главному входу.
Звон разбитого стекла заставил мужчин напрячься ещё сильнее.
Бородатый мужчина искоса поглядывал на Цинь Кэ, который всё ещё возился с замком. В душе он так нервничал, что ему хотелось просто выломать дверь.
Так же, как те дикие гигантские существа.
«Быстрее! Ещё быстрее! Они уже близко!»
Гигантские муравьи миновали главный вход и проникли внутрь больницы.
Рабочие муравьи один за другим следовали за ведущим, быстро двигаясь к комнате с распахнутой дверью.
Шшш-шшш…
Динь… Дзынь…
Шшш-шшш…
Звуки снаружи раздавались совсем близко. Двое мужчин, прижавшись спинами к стене, не смели даже дышать.
В комнате стало так тихо, что, казалось, слышно было только их сердцебиение.
Тук-тук… Тук-тук…
Стук становился всё громче, словно сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Только когда шорох начал удаляться, они наконец медленно выдохнули.
Включился фонарик, и тёмная аптека наконец немного осветилась.
Показав знак рукой, Цинь Кэ первым направился к одному из стеллажей с лекарствами.
Луч света скользил по рядам полок. Мужчины быстро и осторожно разбирали надписи на коробках с лекарствами.
Увидев нужные препараты, они тут же засовывали их в рюкзак.
Убедившись, что взяли всё необходимое, бородатый мужчина посветил фонариком в сторону Цинь Кэ. Тот понял знак, закинул рюкзак за спину и подошёл к двери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|