— Он самец или самка?
Вэнь Чжу держала в руке уменьшившуюся черепаху, внимательно осматривая её от брюшка до кончика хвоста.
Линь Дэкуй, занятый своим делом, ответил, не поднимая головы:
— Не знаю, я никогда не держал черепах.
— Вот бы она была самкой.
Услышав в её голосе нотки надежды, старик наконец поднял голову и посмотрел на неё:
— Почему?
— Если она самка, то будет нести яйца. Тогда нам не придётся её есть, можно будет есть черепашьи яйца. Будем её держать, и у нас всегда будут черепашьи яйца — это называется устойчивое развитие!
Её глаза загорелись, и она смотрела на черепаху так, словно та была мешком денег.
— А если самец?
— О, тогда откормим и съедим.
— …
Линь Дэкуй молча вытер пот со лба. Теперь он ясно понимал, насколько она одержима едой.
Он мысленно взмолился, чтобы черепаха оказалась самкой, иначе Вэнь Чжу её съест.
Пока он думал об этом, его руки не прекращали работать.
Вскоре он протянул ей сплетённые травяные сандалии:
— Готово, примерь.
Вчера он заметил, что её травяные сандалии совсем износились. По дороге назад он нарвал немного лиан кудзу и сплёл ей новую пару.
Вэнь Чжу поблагодарила, взяла сандалии, надела их и прошлась пару шагов. Она искренне похвалила:
— Очень хорошо! Дедушка, у вас золотые руки!
Старик добродушно усмехнулся, немного смутившись от похвалы, и скромно ответил:
— Да что вы, обычные травяные сандалии. Попозже схожу, нарежу ещё кудзу, сделаю тебе несколько пар про запас. Так ты не останешься босой, пока не найдёшь новую обувь.
— Да, хорошо!
Она радостно выбежала, крича на бегу:
— Я сейчас! Дедушка, ждите меня здесь!
Её первоначальные шлёпанцы давно слетели с ног, когда за ней гнались насекомые.
Позже в машине в туннеле она нашла одежду и обувь, но не решилась их надеть.
Порывшись в карманах и ничего не найдя, она положила вещи обратно, сделав вид, что не видела их.
Так она и шла босиком, пока не выбралась из туннеля. Только тогда она нашла кудзу и наспех сплела себе травяные сандалии.
Глядя на новые сандалии на ногах, она улыбалась так, что глаза превратились в полумесяцы. Настроение было превосходным.
Мастерство старика было таким же хорошим, как у её дедушки и бабушки!
Добравшись до места назначения, она вытащила черепаху из кармана и поставила на землю:
— Увеличивайся, ещё увеличивайся… Стоп! Да, вот так.
Довольно посмотрев на черепаху, ставшую размером с автомобиль, она наказала:
— Стой на страже, если будет опасность — предупреди. Заодно поищи себе что-нибудь поесть, я помню, вы, черепахи, можете есть траву.
После того как утром черепаха её разыграла, Вэнь Чжу была уверена, что та понимает её слова.
Раздав указания, она повернулась и принялась срезать лианы кудзу ножиком.
Толстые корни лиан она с трудом нарезала на куски нормальной ширины и длины и одну за другой засовывала в рюкзак.
Заодно она набрала и листьев кудзу, которые срезала по пути, — их можно было есть.
Черепаха на земле медленно повернула голову от неё, развернулась всем телом и стала следить за окрестностями.
Не решаясь задерживаться здесь надолго, Вэнь Чжу быстро наполнила рюкзак.
Она снова сунула уменьшившуюся черепаху в карман и побежала к ручью.
Погода в этом мире была очень странной: вчера шёл проливной дождь, а сейчас солнце пекло так сильно, что вода в ручье стала тёплой.
Она опустила ноги в воду. Лекарственные травы, которыми она намазала ступни, смылись, и мелкая, ноющая боль от ступней передалась в мозг.
— Ш-ш-ш, — она осторожно втянула воздух.
Черепаха подползла к её руке и попыталась взобраться на неё.
Вэнь Чжу искоса взглянула на неё и отдёрнула руку:
— Никогда не видела, как другие ноги моют?
Вспомнив, что черепаха только сегодня родилась, она запнулась:
— Ах да, ты действительно никогда не видела, как другие ноги моют.
Черепаха вытянула шею, подняла голову и не сводила с неё глаз.
Не обращая на неё внимания, Вэнь Чжу наклонилась, опустила руки в воду и тщательно смыла остатки трав со ступней.
Повернувшись, она увидела, что черепаха всё ещё смотрит на неё, и нахмурилась:
— Чего на меня уставилась?
Вымыв ноги, она сполоснула и травяные сандалии.
Вскоре и обувь, и ноги высохли на солнце.
Она выложила лекарственные травы из рюкзака на большой камень, быстро растолкла их камнем в кашицу и приложила к ранкам на ступнях.
Надев сандалии, она прошлась пару шагов и, подняв бровь, сказала черепахе, смотревшей на неё снизу вверх:
— Полностью восстановилась!
Только она собрала вещи и собралась возвращаться с черепахой, как из зарослей неподалёку донёсся шорох.
В следующую секунду, сопровождаемая писком, из травы выскочила гигантская крыса.
Выражение её лица стало суровым. Она наклонилась, чтобы схватить черепаху и убежать, но увидела, что та уже умчалась далеко вперёд.
Вэнь Чжу, никогда не знавшая, что черепахи могут так быстро бегать, ошеломлённо застыла, а затем, опомнившись, побежала за ней, ругаясь на ходу:
— Ах ты, неблагодарная тварь! Как только опасность, так ты бежишь быстрее всех! Надо было мне утром сварить из тебя суп из черепахи!
Крыса не отставала, её острые клыки уже почти касались её затылка.
Черепаха, бежавшая впереди, развернулась и помчалась к ней. На бегу её тело начало увеличиваться до размеров автомобиля, а поравнявшись с девушкой, она снова развернулась.
Контролируя скорость, она бежала впереди и мотала головой назад, показывая ей запрыгивать.
Вэнь Чжу улучила момент и запрыгнула на неё. В тот же миг черепаха снова выросла до своих огромных размеров, едва не сбросив её.
Ветер свистел в ушах. Она прищурилась, пригнулась, крепко вцепившись руками в узоры на панцире, стараясь удержаться.
Если она упадёт, то наверняка погибнет.
Черепашонок явно уступал в размерах взрослой крысе. Она с трудом обернулась — огромная пасть крысы была совсем близко.
Она вот-вот их догонит!
Черепаха развернулась на всех четырёх лапах и устремилась к ручью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|