Пять: Выписка
— Ах, бабуля! — Цзян Нуань поспешила навстречу. — Как вы сюда попали?
Затем она спросила сиделку:
— Зачем вы привезли сюда бабушку?
Бабушка Чэнь Цяосуй постучала тростью по полу у ног Цзян Нуань:
— Раз уж приехала, не задавай бесполезных вопросов. А где твоя обувь?
Цзян Нуань опустила взгляд на свои босые ноги. Хоть и было лето, стоять босиком на холодном больничном кафеле было неприятно.
Она надула губы:
— Папа выгнал меня, он и не подумал, чтобы я обулась.
— Опять натворила что-то, что разозлило твоего отца? — ласково спросила Чэнь Цяосуй у Цзян Нуань.
Вот так: сын — родной, а внучка — приёмная. Когда бабушка была в здравом уме, она всех узнавала, но сердце её всегда было на стороне сына. Когда же разум её мутнел, было неясно, кого она узнает, а кого нет — как повезёт. Но своих двоих сыновей она никогда не путала.
Цзян Нуань признала вину:
— Я помешала Вэй Жоу отдыхать, — она ни за что не рассказала бы бабушке о том, что произошло.
— Эх, сама виновата, — вздохнула Чэнь Цяосуй.
— Шулян, а ты почему здесь, снаружи? — спросила Чэнь Цяосуй.
Юй Шулян почесал голову:
— Мы с Цзян Нуань совершили одну и ту же ошибку.
Чэнь Цяосуй постучала тростью по полу и, опираясь на руку сиделки, открыла дверь палаты.
— Иди обуйся, — сказала она Цзян Нуань.
Цзян Нуань быстро вошла в палату. Обуваясь, она украдкой взглянула на Вэй Жоу. Та лежала на кровати с закрытыми глазами, словно спала. Цзян Нуань не стала задерживаться и тихо вышла. В палате остались только бабушка, отец и Вэй Жоу.
Услышав, как закрылась дверь, Вэй Жоу открыла глаза. Пожилая женщина, достигшая преклонных лет, вновь обрела ясность ума, и в её затуманенных глазах промелькнула былая проницательность.
— Сяо Жоу, деточка, дай бабушке на тебя посмотреть, — Чэнь Цяосуй внимательно разглядывала Вэй Жоу.
— Бабушка, — позвала Вэй Жоу.
— Хорошо, — Чэнь Цяосуй своей сухой ладонью коснулась нежного лица Вэй Жоу. — «Когда Небо возлагает великую миссию на человека, оно сначала изнуряет его дух, утомляет его тело и жилы, морит голодом его плоть, лишает его всего необходимого и разрушает все его начинания. Так оно закаляет его сердце и укрепляет характер, чтобы он смог совершить то, что прежде было ему не по силам». Хорошо.
Ладонь старушки была тёплой и сухой, а голос — глубоким и звучным. Она цитировала знаменитое изречение из «Мэн-цзы». Эти древние слова, пережившие тысячелетия, эхом отдавались в ушах Вэй Жоу. В устах Чэнь Цяосуй они звучали как выражение надежды, возлагаемой на Вэй Жоу, и, казалось, отражали всю горечь жизни самой старушки.
— Сяо Жоу, хорошо, — повторила Чэнь Цяосуй, словно снова погружаясь в забытье.
Цзян Бо помог старушке подняться, вывел её из палаты и попросил сиделку отвезти Чэнь Цяосуй домой.
Увидев двух молодых людей, стоявших у двери палаты, Цзян Бо закрыл дверь и спросил:
— Осознали свою ошибку?
— Осознали, — хором ответили Цзян Нуань и Юй Шулян.
— В чём именно ошиблись? — спросил Цзян Бо, отчитывая заодно и Юй Шуляна. Их семьи были соседями столько лет, что он давно считал Юй Шуляна почти своим родственником.
Этот вопрос она знала! Цзян Нуань ответила:
— Во-первых, нельзя было шуметь и драться в больнице, нарушать общественный порядок и мешать сестре отдыхать. Во-вторых, — она с укором взглянула на Юй Шуляна и продолжила: — Во-вторых, нельзя было недружелюбно относиться к другу, драться и пытаться решить проблему силой.
— Знала, что делаешь, но не раскаиваешься, ещё и умничаешь тут со мной, одни красивые слова! В наказание пойдёшь и купишь электроскутер, — сказал Цзян Бо.
— Хорошо, без проблем, — выпалила Цзян Нуань, язык опередил мысль.
Её мысли всё ещё крутились вокруг слова «умничаешь». Цзян Нуань считала, что Цзян Бо был слишком строг. Она ведь уже окончила среднюю школу, что такого в том, чтобы использовать пару простых идиом в разговоре? А вот Цзян Бо сам выразился витиевато, использовав столько идиом, — вот кто действительно «умничал»!
Только сказав это, Цзян Нуань сообразила и спросила:
— Зачем нам электроскутер?
— Вэй Жоу не может ездить на машине. Конечно же, чтобы отвезти её домой, — сказал Юй Шулян.
— Тогда я сейчас же пойду куплю, — сказала Цзян Нуань и ушла, оставив Юй Шуляна одного перед Цзян Бо.
— Дядя Цзян, — обратился Юй Шулян.
Мужчина и юноша молча смотрели друг на друга.
— Всё ещё не собираешься объясниться? — Цзян Бо пристально смотрел на него.
Юй Шулян, конечно, не стал говорить правду. Он очень искренне признал свою вину — что они с Цзян Нуань шумели и дрались в палате, — глубоко раскаялся и пообещал, что больше такого не повторится.
Только после этого Цзян Бо разрешил Юй Шуляну войти в палату.
Мужчина и юноша оба смотрели на Вэй Жоу. Тишина, тишина, тишина царила в палате.
Вэй Жоу почувствовала необъяснимое спокойствие и снова заснула.
Когда она проснулась в следующий раз, увидела того же человека.
Солнце садилось, и желтоватый свет заката проникал в палату, освещая лицо человека у кровати.
— Ты что, котёнок? — Юй Шулян ласково ущипнул Вэй Жоу за нос.
Вэй Жоу отстранила его руку и спросила:
— А где папа и Цзян Нуань?
Юй Шулян мягко улыбнулся:
— Они уехали на машине. Я отвезу тебя домой на электроскутере.
Какая к чёрту мягкость! Одному богу известно, как ему удалось уговорить Цзян Бо и Цзян Нуань уехать домой.
— Проголодалась, наверное? Выпей сначала эту кашу, — Юй Шулян открыл термос, попробовал кашу — температура была в самый раз.
Он ловко помог Вэй Жоу сесть и протянул ей термос.
Виски Вэй Жоу пульсировали от боли, и желудок тоже сводило приступами.
— Ты пил из него, а теперь даёшь мне? — Вэй Жоу недоверчиво посмотрела на Юй Шуляна. Она умирала от голода. Два дня без сознания, ни крошки во рту, жизнь поддерживалась только капельницами с глюкозой, желудок был совершенно пуст.
Но голод голодом, а она скорее умрёт, чем съест эту унизительную подачку.
— А Жоу брезгует мной? Я просто попробовал температуру для тебя, — обиженно сказал Юй Шулян, поглаживая пальцами губы Вэй Жоу.
— Значит, ты и сам понимаешь, что я брезгую. Юй Шулян, хватит испытывать моё терпение, это слишком утомительно, — Вэй Жоу увернулась от его руки. Нынешняя Вэй Жоу была уже не та, что прежде. Теперь она стала другой — холодной и безжалостной, с ледяным сердцем.
Если бы только она не пила с таким аппетитом кашу из термоса, её слова звучали бы убедительнее.
— Я просто хочу быть к тебе поближе, — Юй Шулян хотел поцеловать её в щёку. Сегодня он уже ощутил этот вкус — мягкий, сладкий, нежный и приятный.
Вэй Жоу допила кашу, приготовленную Юй Шуляном, и сказала:
— Отвратительно.
Юй Шулян рассмеялся от злости, забрал термос и сказал:
— Вставай, поехали домой.
Вэй Жоу откинула одеяло, надела больничные тапочки, взяла одежду с тумбочки и пошла в ванную.
Сменив больничную одежду, Вэй Жоу умылась и прополоскала рот. Лицо, которое она не мыла два дня, лоснилось от жира. Удивительно, как Юй Шулян вообще смог её поцеловать.
Длинные волосы до пояса спутались, Вэй Жоу кое-как собрала их резинкой в низкий хвост на спине.
— Пойдём, — умывшись, Вэй Жоу почувствовала себя чище, и силы немного вернулись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|