Таким образом, Ци Хуаньэр, Чжан Хуаньэр и Хэ Сюгу, которые непонятным образом сменили хозяина, последовали за Ян Сяоцяном и вышли из ворот Прачечной. Пройдя некоторое расстояние, они действительно вступили на территорию императорского двора, то есть во внутренние покои дворца, где преобладали красные стены, золотые черепицы, изогнутые карнизы и кронштейны.
Пройдя мимо рядов роскошных павильонов и плотно прилегающих, тянущихся вдаль изысканных дворцов, перед ними предстал небольшой дворик, наполовину новый, наполовину старый, длиной около восьмидесяти метров и шириной около семидесяти метров. Над воротами висела табличка с ярко сияющими тремя иероглифами: «Отдел уборки».
Двор был невелик. Первое, что бросилось в глаза, — это два огромных платана с многолетними кольцами. Каждый ствол был такой толщины, что его мог обхватить один человек. Ветви были густыми и пышными, как облака, закрывая большую часть неба над двором.
Позади одного из платанов стояла маленькая убогая хижина без окон. Дверь хижины была плотно закрыта, на дверной раме виднелись пятна крови, а на земле перед порогом были рассыпаны засохшие пятна крови. Эта хижина и окружающие ее следы крови создавали ощущение зловещей ауры, отчего трое девушек, чьи лица изначально выражали любопытство и волнение, почувствовали себя не по себе.
Позади этой хижины без окон располагался ряд аккуратно выстроенных одноэтажных домиков.
Во дворике сновали мужчины и женщины с корзинами за спиной и щипцами в руках. Мужчины были еще молоды, у каждого было миловидное бледное лицо; женщины тоже были не стары, и хотя их внешность не была сногсшибательной, их можно было назвать милыми и изящными.
В целом, уровень внешности всех дворцовых слуг был намного выше, чем в Прачечной.
Однако у всех этих людей была одна общая черта: их лица выглядели довольно изможденными, а под глазами виднелись темные круги и мешки от недостатка сна.
Увидев Ян Сяоцяна, они все как один остановили свою работу и молча поклонились ему. Однако, кланяясь, Ци Хуаньэр также чувствовала, как их тела непроизвольно дрожат. Казалось, все они очень боялись Ян Сяоцяна.
После того как Ян Сяоцян зловеще кивнул, они, словно убегая от чумы, быстро покинули его и продолжили заниматься своими делами.
Однако, увидев Ци Хуаньэр и ее спутниц, они все как один бросили на них взгляды, полные жалости и пожеланий удачи. Хотя это длилось очень недолго, Ци Хуаньэр и ее спутницы успели их заметить. Эти взгляды заставили Ци Хуаньэр, которая изначально чувствовала себя безразличной, уловить некий необычный и опасный сигнал, особенно Чжан Хуаньэр, которая уже видела, насколько жесток Ян Сяоцян, задрожала от напряжения.
— Вы трое в будущем будете жить в этой комнате. Сегодня я, евнух, позволю вам немного расслабиться и заодно осмотреться.
— Позже кто-нибудь проведет вас, чтобы показать места, за уборку которых вы будете отвечать в будущем.
— Впредь каждый день вам придется начинать уборку с часа Инь, чтобы успеть убрать землю до того, как господа выйдут.
— Затем, после обеда, снова придете и посмотрите, не появилось ли другой грязи. Если да, то немедленно уберите ее для меня, евнуха.
— Если будет замечено небрежное отношение к обязанностям, я, евнух, уверен, что остальные во дворе будут очень рады сообщить вам, какое наказание вас ждет…
Ян Сяоцян привел их к одному из одноэтажных домиков и зловеще сказал.
В этот момент Ци Хуаньэр и ее спутницы услышали из домика сдавленный женский плач. Ян Сяоцян, конечно, тоже услышал, и его лицо стало еще мрачнее. Затем он резко распахнул дверь домика, и все убранство комнаты предстало перед глазами Ци Хуаньэр и ее спутниц.
В комнате стояли большая лежанка, стол и четыре-пять стульев, больше ничего не было. Женщина лежала на кровати, уткнувшись лицом в одеяло, и издавала приглушенные рыдания. Ее спина вздымалась от всхлипов.
— Линлун, ты таким образом выражаешь мне, евнуху, свое недовольство, считаешь, что я плохо с тобой обращаюсь, и поэтому прячешься в комнате и плачешь?
— сказал Ян Сяоцян женщине, лежавшей на кровати, с притворной улыбкой.
Услышав голос Ян Сяоцяна, женщина в ужасе вскочила с кровати, изо всех сил пытаясь сдержать рыдания, и почтительно поклонившись, сказала Ян Сяоцяну: — Прошу господина евнуха рассудить, Линлун не смеет.
В этот момент Ци Хуаньэр, обладающая острым зрением, заметила на коже женщины, выглядывавшей из-под одежды, бесчисленные шрамы, похожие на рыбью чешую. Когда женщина опустила голову, на ее шее также проявились следы укусов зубов и царапин ногтями.
Увидев, что женщина так покорна, Ян Сяоцян удовлетворенно скривил губы и отчитал ее: — Тогда почему ты не вытираешь слезы?
— В следующий раз, если я, евнух, снова увижу, что ты плачешь и навлекаешь на меня несчастье, я тебя не прощу.
— Эти трое новенькие. С завтрашнего дня ты поменяешься работой с Хэ Сюгу. Она будет отвечать за уборку и приведение в порядок нашего двора, а ты будешь отвечать за территорию перед Жуигун. Ци Хуаньэр и Чжан Хуаньэр будут отвечать за территорию между дворцами Чжэнь Тайфэй и Син Чжаои. Завтра утром, прежде чем приступить к работе, сначала отведи их посмотреть и ознакомиться с их обязанностями.
Сказав это, Ян Сяоцян с важным видом удалился.
Когда фигура Ян Сяоцяна скрылась из виду, Линлун вытерла слезы и медленно подняла голову. В этот момент Ци Хуаньэр и ее спутницы наконец смогли разглядеть внешность Линлун.
Ей было лет семнадцать-восемнадцать, у нее были густые черные волосы, уложенные в пучок в форме дракона, две брови, как ивовые листья, пара миндалевидных глаз, нос-подвешенная желчь, вишневый рот. Фигура была полной и красивой. Несмотря на грубую одежду, она все равно выглядела миловидной и привлекательной, только на ее красивом лице лежала печать печали.
Заметив, как Ци Хуаньэр и ее спутницы рассматривают ее, Линлун смутилась и изо всех сил попыталась спрятать свои руки, покрытые шрамами, похожими на рыбью чешую, в рукава.
Видя смущение Линлун, Ци Хуаньэр поняла, что та не хочет показывать свою неприглядную сторону посторонним, и, почувствовав сострадание, перестала намеренно обращать на нее внимание, а также подала знак Чжан Хуаньэр и Хэ Сюгу.
Чжан Хуаньэр и Хэ Сюгу тоже были умными людьми и не стали намеренно затрагивать болезненную тему шрамов Линлун. Хэ Сюгу, самая старшая из четверых, первой заговорила, коротко рассказав о своем имени, возрасте, происхождении и другой информации. Все познакомились друг с другом.
Затем Линлун отвела Ци Хуаньэр и ее спутниц, чтобы они получили постельные принадлежности и ужин, и в общих чертах рассказала о местных правилах.
Судя по рассказу Линлун и полученной еде, работа в Отделе уборки была намного легче, чем в Прачечной. В общей сложности нужно было работать всего полдня, а еда была намного лучше, чем в Прачечной. Только непонятно, почему люди, которых они только что встретили, выглядели такими изможденными.
Почувствовав, что настроение Линлун улучшилось, Ци Хуаньэр задала свой вопрос.
— Побудешь здесь еще пару дней, и узнаешь.
— Если у вас нет дел, ложитесь спать пораньше. Поспите побольше, пока есть возможность.
— А когда наступит ночь… — Линлун замялась, а затем прикусила губу.
Ци Хуаньэр и ее спутницы поняли, что Линлун, кажется, не договорила, но не собиралась продолжать.
Они в эти дни в Прачечной тоже не бездельничали, и вскоре действительно уснули.
— А-а-а… — Ци Хуаньэр и ее спутницы снова проснулись от пронзительного мужского вопля, словно резали свинью. Казалось, он доносился откуда-то неподалеку.
Ци Хуаньэр инстинктивно перевернулась и слезла с кровати, желая открыть дверь и посмотреть, что происходит снаружи.
Чжан Хуаньэр же забралась на кровать Хэ Сюгу и обняла ее.
— Сестренка Хуаньэр, не ходи. Иначе, если увидишь, что происходит в той маленькой черной комнате напротив, тебя, наверное, будет тошнить несколько дней и ночей.
— Когда я увидела это в тот год, меня рвало три дня, и почти месяц не было аппетита, — в этот момент Линлун, тоже проснувшись, остановила Ци Хуаньэр.
В этот момент мужской вой все еще не прекращался и, казалось, усиливался.
Неужели сейчас происходит что-то смертельно опасное?
Это эпоха, когда человеческими жизнями можно было пренебречь, и нельзя было исключать такую возможность.
Чжан Хуаньэр первой не выдержала и дрожащим голосом спросила Линлун: — Сестра Линлун, что здесь происходит?
— Неужели кого-то убивают?
Линлун сначала покачала головой, а затем кивнула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|