Связанные произведения

После того, как стала наложницей

Автор: Сюн Яя

Аннотация:

Аннотация к этой книге: Отличница Ци Хуаньэр по воле случая попадает в роман о дворцовых интригах, становясь второстепенным персонажем с тем же именем, что и главная героиня.

Однако ее обширные знания и неординарная личность привлекают внимание императора Шангуань Линя, он влюбляется в нее и назначает своей наложницей.

Ци Хуаньэр заявляет: «Видя, что ты в моем вкусе и к тому же чист душой, я не против завести с тобой роман. Но я не люблю дворцовые интриги и не заинтересована делить мужчину с другими. Если не разберешься со всеми этими «иволгами и ласточками» вокруг, лучше держись от меня подальше».

Шангуань Линь чувствует, что ему не повезло за восемь жизней, раз он встретил такую странную особу, как Ци Хуаньэр. Мало того, что она стала наложницей, но не желает выполнять свои обязанности, так еще и постоянно привлекает к нему кучу нежелательных ухажеров.

Теперь его жизнь состоит из трех вещей: государственные дела, ссоры с Ци Хуаньэр и борьба с соперниками.

Рекомендую следующую книгу Яя, исторический роман: Наложница не хочет быть пушечным мясом (попаданка в книгу)

Проснувшись, Линь Фэйэр попадает в тело дочери коварного чиновника из книги, которую отправляют во дворец, чтобы стать Благородной наложницей. Однако из-за того, что она повсюду устраивала беспорядки, император положил конец ее жизни чашей отравленного вина.

Лучше плохо жить, чем хорошо умереть. Не имея возможности изменить сюжет, она просто заводит роман с императором, развивает их отношения, переживает бурный, но быстротечный роман и попутно получает императорский указ в качестве оберега.

После того, как ее тетушка-императрица и коварный отец-чиновник один за другим терпят крах, она очень сознательно собирает вещи и отправляется в Холодный дворец, где ведет пасторальную жизнь, выращивая овощи, кормя кур, разводя рыбу и выгуливая собак.

Что касается некоего человека, который все еще хочет время от времени приходить в Холодный дворец, чтобы напомнить о себе, то извините, есть императорский указ в качестве доказательства: Холодный дворец теперь принадлежит ей. Императору и собакам вход воспрещен.

Император: Так почему же я тогда был ослеплен страстью и потерял рассудок, написав императорский указ, от которого теперь хочется лезть на стенку?

Однако, если ты думаешь бросить меня после того, как сама все начала, даже не мечтай об этом.

Теги: Счастливая пара/от врагов к возлюбленным, Попаданка во времени, Сильная героиня, Придворные интриги

Ключевые слова для поиска: Протагонисты: Ци Хуаньэр, Шангуань Линь | Второстепенные персонажи: Шангуань И, Шангуань Цэ, Го Цзыцун | Прочее:

Аннотация в одном предложении: Отличница добивается блестящей жизни благодаря своим способностям.

Идея: Умные и талантливые женщины также обладают безграничным очарованием.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные произведения

Настройки


Сообщение