Глава 9. Красивый пресс? (Часть 1)

Услышав шум, Ли Бэйтин обернулся, и их взгляды встретились.

Шу Лань увидела его крепкую грудь, четко очерченные кубики пресса и изящную линию бедер... Она невольно сглотнула.

Обычно Ли Бэйтин выглядел таким неприметным, и она никак не ожидала, что под одеждой скрывается такое привлекательное тело.

В тишине комнаты звук сглатывания был особенно отчетливым, и Шу Лань, осознав это, покраснела.

Ли Бэйтин, заметив, как ее щеки заливает румянец, небрежно накинул рубашку, лежащую на кровати, и с легкой улыбкой спросил: — Нравится?

— Кхм, — Шу Лань очнулась и быстро отвернулась. — Ты... почему ты без одежды?

Она начала заикаться.

— Я только что принял душ.

— Извини. Зачем ты принимаешь душ утром?

Это же преступление — так соблазнять!

Шу Лань так смутилась, что пальцы на ногах поджались. С утра пораньше врываться в чужую комнату, видеть человека голым и даже сглатывать... Это же просто социальная смерть!

Она правда не заглядывалась на его тело!

Может, еще не поздно переехать на другую планету?

Даже мочки ушей Шу Лань покраснели, а сердце бешено колотилось, готовое выпрыгнуть из груди.

— Мне немного нездоровилось. Не ожидал, что ты придешь, — сказал Ли Бэйтин, надевая рубашку.

— Я хотела посмотреть, прошла ли у тебя аллергия, — объяснила Шу Лань. — Я не хотела тебя разглядывать, правда.

Хотя... выглядело довольно неплохо.

Шу Лань никогда раньше не видела мужского тела. Отец всегда появлялся перед ней полностью одетым, да и с другими мужчинами она не общалась.

Разве что видела по телевизору или в журналах.

Но ничто из этого не сравнится с впечатлением от увиденного вживую.

Кто бы мог подумать, что Ли Бэйтин, при такой занятости, умудряется поддерживать себя в такой форме. В сочетании с его лицом — это просто рай для любителей красивых лиц. Если бы он попал в индустрию развлечений, то мгновенно стал бы суперзвездой.

Почему она раньше этого не замечала?

Теперь казалось, что, спя в отдельных комнатах, она теряет гораздо больше.

— Если хочешь посмотреть — ничего страшного. Но мне пора в компанию. В следующий раз покажу, — с легкой насмешкой произнес Ли Бэйтин, отчего Шу Лань покраснела еще сильнее.

— Я не хочу смотреть! Не клевещи на меня! Твоя аллергия прошла? — Шу Лань ощетинилась, словно кошка, которой наступили на лапу.

— Сама посмотри, — Ли Бэйтин подошел к ней.

— Ты оделся?

— Угу.

Шу Лань обернулась и, не ожидая увидеть Ли Бэйтина прямо за спиной, чуть не врезалась в него. Ли Бэйтин подхватил ее за руку.

Мужской аромат усилился, горячее дыхание коснулось ее уха.

Она отвела взгляд, не смея смотреть ему в глаза, и лишь мельком взглянула на его шею. Увидев, что покраснение исчезло, она успокоилась.

— Не забудь допить лекарство, чтобы не было рецидива. Я пошла, — Шу Лань, не дожидаясь ответа, вырвала руку и поспешно вышла, споткнувшись у двери и чуть не упав. К счастью, она успела схватиться за косяк.

Ли Бэйтин, наблюдая за ней, вздохнул: — Зачем ты бежишь? Смотри, не упади.

Эти слова заставили Шу Лань еще больше смутиться. Боже, она потеряла весь свой авторитет за два воплощения всего за один день! Не бежать — и ждать, пока он будет надо мной смеяться?

Шу Лань забежала в свою комнату и накрыла голову одеялом. Какой позор! Но, если честно, фигура у Ли Бэйтина действительно сногсшибательная.

Она пару раз перекатилась по кровати, сбросив плюшевого дельфина на пол. Внезапно что-то тяжелое ударило ее по переносице. — Ай!

Шу Лань вздрогнула от боли и, отбросив одеяло, обнаружила телефон рядом с ухом.

Она села, нащупала на переносице несколько капель крови. — А-а-а!

Шу Лань испугалась.

Ли Бэйтин, уже одетый, собирался спускаться вниз, когда услышал шум из комнаты Шу Лань. Забеспокоившись, он постучал в дверь: — Шу Лань, что случилось?

Несмотря на смущение, Шу Лань, впервые столкнувшись с носовым кровотечением, не стала медлить и открыла дверь.

Ли Бэйтин увидел Шу Лань, которая, запрокинув голову, с испачканным кровью лицом жалобно сказала: — Ли Бэйтин, у меня кровь из носа.

Ли Бэйтин нахмурился и, взяв ее за локоть, сказал: — Не запрокидывай голову. Зажми пальцами переносицу.

— Сначала сядь и держи голову прямо. Если запрокидывать голову, кровь может попасть в рот или дыхательные пути, — Ли Бэйтин помог ей сесть, и Шу Лань зажала крылья носа.

— Как это вдруг у тебя пошла кровь из носа?

Ли Бэйтин смотрел на нее, и его взгляд показался Шу Лань каким-то особенным.

Она не смела смотреть ему в глаза, но все же попыталась оправдаться: — Меня случайно ударил телефон. Это не из-за...

Не из-за того, что я смотрела на тебя. Не будь таким самодовольным.

— Не из-за чего? — Ли Бэйтин вдруг улыбнулся, с ноткой игривости в голосе. — Я же ничего не говорил о какой-то постыдной причине.

— Ничего такого! — Шу Лань отвернулась, не желая смотреть на него. Раньше краснели только ее щеки и уши, а теперь и шея. Она вся стала похожа на спелый помидор.

— Ладно, не двигайся. Я ничего не говорю. Подержи так пять минут. Если кровь не остановится, поедем в больницу, — Ли Бэйтин положил руку ей на плечо. К счастью, кровотечение было несильным, и, вероятно, скоро остановится.

— Правда, это из-за телефона. Он такой тяжелый! Хорошо, что у меня настоящий нос, а то он бы точно искривился, — Шу Лань наконец поняла, что значит «чрезмерная радость оборачивается печалью».

Она слишком обрадовалась, увидев пресс Ли Бэйтина, и вот расплата.

Но боль в носу была не самым страшным. Главное, что Ли Бэйтин наверняка подумал, что у нее пошла кровь из-за его вида.

Ее репутация за две жизни была разрушена этим носовым кровотечением!

И в ее бледные оправдания никто не поверит. Ей казалось, что Ли Бэйтин смотрит на нее с видом «я все понимаю».

Что ты понимаешь? Это просто недоразумение!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Красивый пресс? (Часть 1)

Настройки


Сообщение