Это была несчастная женщина, которая всю жизнь посвятила своей дочери. Она лелеяла её как драгоценность и в критический момент, не колеблясь, пожертвовала собой, чтобы защитить её. Это была настоящая материнская любовь.
Когда Шэнь Цинъяо было десять лет, её родители погибли в автокатастрофе. С тех пор она жила у тёти, стараясь угодить всем в семье. Ещё в детстве она научилась быть осторожной и внимательной, боясь стать обузой.
До десяти лет она тоже была сокровищем в руках родителей. Она помнила, как мама обнимала её и целовала в щёки, как папа водил её за руку по улицам. Она всегда любила красивые вещи, и её шкаф был полон нарядных платьев. Мама, ласково поглаживая её по носу, говорила: «На тебе так красиво смотрятся платья! Когда вырастешь, будешь как фея».
К сожалению, повзрослев, она стала не феей, а Золушкой, живущей у родственников. В доме тёти она больше не носила платьев. Только в университете, когда начала подрабатывать и стала финансово независимой, её шкаф снова наполнился красивыми нарядами.
Вспомнив всё это, Шэнь Цинъяо почувствовала, как к глазам подступили слёзы. Она подняла голову и, глядя на Сун И, твёрдо сказала: — Да, я ненавижу вас!
Сун И опешил.
Шэнь Цинъяо продолжила: — Но что толку ненавидеть? Я слабая женщина, как я могу отомстить вам в одиночку? И даже если бы я отомстила, разве вы бы меня отпустили? Пожертвовать жизнью ради мести — разве это не глупо? К тому же, последнее желание моей матери было, чтобы я жила. Поэтому я должна жить! Я не могу умереть! Я должна жить счастливо и беззаботно.
Она сделала паузу, повернулась к Янь Сичжу и, слегка покраснев, как будто смущаясь, сказала: — Господин так величественен и благороден… Разве плохо выйти за него замуж?
Янь Сичжу помрачнел. Ему показалось, что Шэнь Цинъяо сильно изменилась. Эти слова были совсем не похожи на те, что могла бы сказать та Шэнь Цинъяо, которую он знал.
В его памяти Шэнь Цинъяо была мастерицей плакать, изображая из себя несчастную жертву. Её брови всегда были слегка нахмурены, а голос тих и печален. Он никогда не видел её такой решительной.
— Хорошо. Раз так, пусть свадьба состоится завтра. Давно у нас в Цинъюньчжае не было праздника, — с улыбкой сказал Сун И.
Шэнь Цинъяо вздохнула с облегчением. — Пусть всё будет так, как решит главарь. Похоже, Сун И поверил её лжи. Впрочем, неудивительно — она всего лишь слабая женщина, какую угрозу она может представлять в глазах этих мужчин?
Даже если бы она затаила в сердце страшную ненависть, они бы не обратили на это внимания.
В душе Янь Сичжу царил беспорядок. Казалось, что-то вышло из-под его контроля.
Он ясно помнил, как в прошлой жизни Шэнь Цинъяо наотрез отказалась выходить за него замуж. Только позже он понял, о чём она думала.
Она не хотела выходить замуж за безымянного разбойника и мечтала о власти и богатстве.
Но почему же сейчас она согласилась?
Янь Сичжу не мог этого понять.
—
Жаркое полуденное солнце заливало землю, рассыпая повсюду золотые блики. Девушка шла, купаясь в солнечных лучах, её профиль казался почти прозрачным, а глаза сияли, как чёрный виноград.
Она шла лёгкой походкой, с любопытством оглядываясь по сторонам, словно её интересовало всё в Цинъюньчжае. Зелёное платье развевалось вокруг неё, делая её похожей на горную нимфу, спустившуюся с небес.
Янь Сичжу шёл рядом, сохраняя бесстрастное выражение лица.
Краем глаза заметив его холодный взгляд, Шэнь Цинъяо перестала улыбаться. Почему ей казалось, что Янь Сичжу испытывает к ней неприязнь?
Шэнь Цинъяо вздохнула про себя. Почему прежняя Шэнь Цинъяо, та самая «белая лотосовая», смогла завоевать его сердце, а она нет? Сейчас она находилась в логове жестоких разбойников, и единственный шанс выбраться отсюда — это наладить отношения с Янь Сичжу.
«Должно быть, ему нравятся нежные и беззащитные девушки», — подумала она и, повернувшись к Янь Сичжу, сказала: — Господин, завтра мы станем мужем и женой! — Произнеся это, она опустила глаза и застенчиво улыбнулась, подражая манерам прежней Шэнь Цинъяо. У неё получилось скопировать её поведение почти идеально.
Увидев её наигранную застенчивость, лицо Янь Сичжу стало ледяным. Как он мог не заметить эту фальшь в прошлой жизни?
Янь Сичжу фыркнул и, не оборачиваясь, ушёл прочь.
— Эй, куда вы так спешите? Подождите меня! — разозлилась Шэнь Цинъяо. Этот Янь Сичжу был слишком груб! Неужели это тот самый учтивый и благородный юноша из книги?
Несмотря на раздражение, Шэнь Цинъяо побежала за ним. Здесь, в логове разбойников, безопаснее всего было находиться рядом с Янь Сичжу.
Янь Сичжу знал, что Шэнь Цинъяо идёт за ним. Он не обернулся, а, наоборот, ускорил шаг. Дойдя до своей комнаты, он резко развернулся и хотел захлопнуть дверь.
Шэнь Цинъяо, запыхавшись, подбежала к нему и схватила за руку. — Не закрывайте!
Она так торопилась, что её волосы растрепались, а щёки раскраснелись, делая её похожей на нежный цветок после дождя.
Янь Сичжу посмотрел на свою руку, которую она держала, и нахмурился.
— Господин, где я буду спать сегодня ночью? — спросила Шэнь Цинъяо, не замечая его странного поведения, и жалобно посмотрела на него.
В этом логове разбойников, конечно же, не было отдельных комнат для женщин, и Сун И не позаботился о её жилье.
Шэнь Цинъяо была в затруднении. Она не хотела возвращаться в ту грязную и вонючую хижину.
— Неужели ты хочешь спать в моей комнате? — усмехнулся Янь Сичжу с издевкой в голосе.
Шэнь Цинъяо не только не уловила сарказма, но и сочла это предложение неплохим. — Хорошо, хорошо! Отличная идея! Господин, я постелю себе у вас под дверью!
Лицо Янь Сичжу помрачнело. Он долго смотрел на Шэнь Цинъяо, а затем спросил низким голосом: — Девушка, разве вы не боитесь скомпрометировать свою репутацию?
Шэнь Цинъяо встретила его взгляд и, улыбнувшись, ответила: — Репутация — это не еда. К тому же, завтра мы поженимся, так зачем соблюдать эти условности?
Услышав это, Янь Сичжу застыл, нахмурив брови. Мысли роились в его голове.
Он твёрдо решил держаться от неё подальше в этой жизни, но неожиданно Шэнь Цинъяо согласилась на брак. Это сбило его с толку.
«Неужели мне действительно нужно жениться на ней? Янь Сичжу, ты уже был обманут ею однажды, неужели ты хочешь повторить свои ошибки и снова стать её игрушкой?»
Янь Сичжу пристально смотрел на неё, чувствуя, как в груди поднимается волна гнева, а в горле появляется привкус крови.
Он резко отдёрнул руку и с грохотом захлопнул дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|