Глава девятая: Явление призраков и чудовищ

В юридической фирме «Анхэ» Ан Юй стояла с чашкой кофе у панорамного окна на втором этаже, глядя на оживлённую пешеходную улицу внизу. Под сенью деревьев сновали люди. Утренняя схватка с Сюй Шаоханем уже истощила её, а последовавший за этим визит Ху Суй и вовсе вымотал её.

Из чашки чёрного кофе поднимался лёгкий пар. Перед глазами стройными рядами выстроились французские здания.

Пешеходная улица в Восточном районе Столицы была совершенно особенным местом в этом городе. Она сильно отличалась от тысячелетней истории и традиций Столицы.

Она была уникальной.

Внизу, по обеим сторонам дороги, росли платаны. Прохожие спешили по аллее.

Издалека, на площади, виднелась пара, фотографирующаяся в свадебных нарядах. Белые голуби, белая фата, сияющие улыбки молодожёнов — всё это было ослепительно.

Она всю жизнь думала, что выйдет замуж за того, кого любит, но только вступив в брак, поняла, что в этом мире не так уж много любви.

— О чём задумалась?

Позади раздался спокойный мужской голос.

Ан Юй пришла в себя, сделала глоток кофе из чашки, на губах играла лёгкая улыбка: — Вы все, наверное, смеётесь надо мной?

Тан Сыхэ не спешил отвечать. Вместо этого он подошёл к окну, прислонился к нему и, следуя её взгляду, посмотрел на молодожёнов. Его голос был ровным: — Если я скажу, что смеюсь над тобой, ты разведёшься с Сюй Шаоханем?

Услышав это, она фыркнула: — Ты не можешь пожелать мне чего-нибудь хорошего?

Тан Сыхэ взглянул на неё, его тон был ни горячим, ни холодным: — Ты должна верить, что во всей Столице никто не желает вам добра.

— Богатый молодой господин из знатной семьи, окружённый любовью и порхающий среди цветов, и никому не известная падчерица, живущая под чужой крышей. Говорю тебе, даже в мелодрамах в прайм-тайм такого не осмелятся показать. И вы двое сможете быть счастливы?

Сказав это, он холодно усмехнулся. Дальнейшие слова были излишни.

— Ещё желать тебе чего-нибудь хорошего?

Сказав это, он словно что-то вспомнил, сделал глоток кофе и добавил: — Ты выиграла столько бракоразводных процессов, и до сих пор не прозрела?

Ан Юй, один из лучших семейных адвокатов в стране Z, специализировалась на бракоразводных процессах и наследственных спорах. Она была бичом индустрии, её услуги стоили дорого. Такая молодая женщина, обладающая превосходными профессиональными навыками и вращающаяся среди разрушенных браков других людей, вероятно, давно поняла суть брака.

Ан Юй не ответила на вопрос Тан Сыхэ.

Она опустила взгляд, поднесла чашку кофе к губам, сделала глоток. Её лицо было спокойным, невозможно было понять, довольна она или сердита.

— Ты... — начал Тан Сыхэ, собираясь что-то сказать, но на подоконнике зазвонил телефон Ан Юй.

Не было определителя номера.

На экране высветился пустой номер из города Ань.

Она взяла телефон, взглянула на Тан Сыхэ. Тот всё понял, взял свой кофе и вышел из кабинета.

Будучи многолетним партнёром, он знал о ней больше, чем другие.

В этой женщине, Ан Юй, было слишком много секретов. Её жизнь была «интереснее», чем обстановка, в которой она выросла.

Она успокоилась, протянула руку и ответила на звонок.

С той стороны голос был ровным: — Я в кафе недалеко от твоей фирмы. Встретимся?

— Жди меня, — сказала она, небрежно поставила чашку кофе на подоконник и повернулась с телефоном в руке.

Много лет спустя Сун Тан, вспоминая эту сцену, сказала:

— До того, как Ан Юй вышла замуж за Сюй Шаоханя, я несколько раз в год видела, как она спешно уходит. Очень спешно, словно если она задержится хоть на секунду, тот человек или предмет исчезнет. Но я не знала, кто мог обладать такой магической силой, чтобы притягивать эту равнодушную женщину.

В этот день, под лучами предвечернего солнца, Ан Юй вышла из здания фирмы. Её шаги были быстрыми.

Удаляющаяся спина несла с собой порыв ветра, словно она хотела немедленно отрастить крылья и улететь.

Словно ждавший её человек был любовью всей её жизни.

Но только она знала, что это не так.

В элегантном кафе мужчина в чёрной рубашке сидел, откинувшись на спинку стула, с элегантной осанкой. От него исходила сильная аура учёности. Очки в золотой оправе сидели на переносице, скрывая глубокие глаза.

— Пришла?

Мужчина услышал звук и, не поворачиваясь, понял, кто пришёл.

Как только она села, мужчина пододвинул ей чашку кофе и мягко сказал: — Чёрный кофе, твой любимый. Только что принесли, температура идеальная.

Она с лёгкой улыбкой взяла чашку: — Ты всегда помнишь мои предпочтения.

— На самом деле твои предпочтения слишком просты, — мужчина легко улыбнулся, его улыбка была очень заметной.

После этого, в течение почти нескольких минут, они оба молчали, просто сидели, неторопливо потягивая кофе.

Спустя долгое время мужчина протянул ей маленькую чёрную квадратную коробочку. Его глубокий взгляд остановился на Ан Юй, а плотно сжатые тонкие губы, казалось, сдерживали тысячи слов.

— Если... — наконец заговорил он, но после долгих раздумий добавил: — Ты не хочешь провести эту жизнь в одиночестве, без родных и близких, эти таблетки нужно прекратить принимать.

Она поставила чашку, сунула коробочку в карман. Её лицо было безразличным и бесчувственным: — Я думала, ты уже знаешь, что я обречена провести эту жизнь в одиночестве, без родных и близких, и умереть в одиночестве.

Холодный взгляд, бесчувственные слова — всё это могло заставить почувствовать холод.

После её ухода мужчина долго сидел неподвижно, затем медленно допил остывший кофе.

Затем его взгляд упал на её фирму неподалёку.

При первой встрече он понял, что эта женщина — Царь Яма из ада, жестокая, бесчувственная и безжалостная.

Женщина, которая могла строить козни против собственной матери на протяжении десятилетий, разве может быть хорошим человеком?

Встав, он положил на стол красную банкноту и ушёл.

Без прощания.

— Госпожа Сюй, — едва она вошла в дверь, как сзади раздался тихий зов, остановивший её.

Она обернулась. Перед ней стояла Е Лань, личная экономка госпожи Сюй из родовой усадьбы семьи Сюй. На ней была чистая, аккуратная одежда, волосы аккуратно уложены в пучок на затылке. Экономки семьи Сюй, если говорить о них отдельно, пожалуй, были более приличными, чем жёны некоторых людей.

Возможно, из-за её незваного визита, радость на лице Ан Юй заметно поубавилась.

— Экономка Е, что случилось?

Последняя почтительно ответила: — Госпожа велела мне сообщить молодой госпоже, что вечером ужин в родовой усадьбе семьи Сюй.

Ужин в родовой усадьбе семьи Сюй. Дело, которое можно решить одним звонком, зачем ей было приходить лично?

Боюсь, её приход не предвещает ничего хорошего.

Ан Юй хорошо знала, что правила в семье Сюй были сложными, но в этой сложности, казалось, не было такой отсталости.

Она лишь тихо сказала: — Спасибо, экономка Е, за хлопоты. Вечером после работы я приеду вовремя.

Е Лань, услышав это, лишь улыбнулась, словно считая, что эта молодая госпожа, хоть и не является законной дочерью семьи Чжао, но всё же понимает, что к чему: — Госпожа сказала, что на свадебном банкете она лишь мельком видела молодую госпожу и не успела хорошо пообщаться. Она сказала, что если у молодой госпожи будет время, пусть она приедет пораньше и поговорит с ней.

Сказав это, Ан Юй всё поняла.

Прошло несколько дней после её свадьбы с Сюй Шаоханем. Сюй Шаохань уехал с виллы на Горе Мо на следующий день, и госпожа Сюй не предпринимала никаких действий. Вчера Сюй Шаохань вернулся, и матриарх семьи Сюй тут же послала человека за ней. Её намерения были ясны.

Она опустила голову, лёгкая улыбка на её губах скрылась в тени деревьев.

Семья Сюй была такой знатной, но сплетни о её сыне и невестке витали в воздухе несколько дней, и никто не занимался этим. Кроме того, что они не хотели решать эту проблему, Ан Юй не могла найти другого оправдания для них.

Семья Сюй, хоть и была аристократической, всё ещё имела в своей основе низменные черты.

— Экономка Е, подождите немного. Я поднимусь, разберусь с кое-какими делами и поеду с вами, — Ан Юй слегка отступила, улыбнувшись ей.

В офисе Ан Юй позвала Сун Тан, чтобы та проводила Е Лань в приёмную, а затем повернулась и вошла в свой кабинет.

Сказать, что она собирается заниматься делами, было лишь предлогом.

Сун Тан устроила гостью и, подойдя к кабинету Ан Юй, увидела, что та стоит у окна и разговаривает по телефону. Её голос был тихим и неразборчивым.

Она закрыла за собой дверь. Ан Юй закончила разговор и повернулась. Её взгляд остановился на Сун Тан, и она спросила: — Кто это?

— Личная экономка матери Сюй Шаоханя, — ответила Сун Тан, сунула телефон в карман, отодвинула офисное кресло и села, выглядя очень уставшей.

Весь этот день ей приходилось иметь дело с «призраками и чудовищами», и каждый из них был сильнее предыдущего.

Сун Тан поджала губы, проглотив слова, которые собиралась сказать.

В четыре двадцать этого дня Ан Юй села в машину семьи Сюй и уехала из фирмы.

Родовая усадьба семьи Сюй, расположенная на склоне горы рядом с Президентским дворцом в Столице, была самым знаковым зданием во всей Столице. Как и вилла на Горе Мо, она была построена с учётом рельефа горы, располагалась у воды, окружённая горами и водой. Это было место с превосходным фэн-шуй, настоящий рай на земле, и это не было преувеличением.

Ан Юй приезжала сюда дважды. Один раз — в день свадьбы, сегодня — второй раз.

В оба раза её настроение было совершенно разным, но она не могла скрыть своей неприязни к этому дому.

Все в Столице стремились попасть в это место, но только она ненавидела его.

Её взгляд упал на окно, и она смотрела на медленно проплывающие мимо дорогие растения. Любое место в этом доме могло бы стать открыткой.

Территория родовой усадьбы семьи Сюй была огромной. Машина едва остановилась во дворе, как служанка из дома с зонтиком вышла ей навстречу. Вечером в начале мая солнце выглядело палящим, но не настолько, чтобы обжечь кожу.

Этот поступок служанки, вероятно, был ещё одним правилом семьи Сюй. Она молча приняла это.

Войдя в дом, её окутала прохлада, уменьшив жар. Классический китайский интерьер вполне соответствовал вековому роду семьи Сюй. В высоком потолке гостиной висела хрустальная люстра, а в комнате был небольшой пруд, в котором плавали несколько золотых рыбок.

Пока она рассматривала всё это, с другой стороны раздался мягкий, отстранённый голос. Она повернула голову и увидела госпожу Сюй, Е Чжицю, которая грациозно шла к ней в светлом ципао, на лице у неё была лёгкая улыбка, присущая первой леди.

Эта улыбка для посторонних была мягкой, но для неё — слишком отстранённой.

Бессмертие

Между небом и землей лежит смертное тело, тайны метаморфоз, свобода долголетия, сила бессмертия и надежда на вечную жизнь. История, наполненная новым миром боевых искусств, людей, демонов, богов, фей, магии, королей и императоров. Мир любви и ненависти, мести и мистической битвы, и все это в "Бессмертие".
Реклама
Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая: Явление призраков и чудовищ

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение