В мае 2007 года в Столице разразилась буря из-за брачного союза, потрясшего всю страну. Семья Сюй в Столице в глазах всего мира была символом высшей аристократии и вершиной власти. Это вековой род с глубокими корнями, контролирующий жизненно важные артерии власти, стоящий на вершине пирамиды с жезлом в руке.
А четвёртый молодой господин Сюй родился аристократом, его рождение уже предопределило его судьбу. В этом поколении в семье Сюй в Столице было четверо сыновей.
Сюй Шаохань был самым любимым в семье Сюй. Ходили слухи, что он крепко держал в руках жизненно важные нити семьи Сюй, и что экономические артерии страны Z находились под его единоличным контролем.
Он лично руководил экономическими и торговыми войнами как внутри страны, так и за рубежом. Семья Сюй... контролировала и политику, и бизнес, а Сюй Шаохань, несомненно, был тем, кто держал деньги в руках и разыгрывал игры власти.
Но именно такой человек, владеющий огромным состоянием, сын влиятельной семьи, находящийся в центре власти, женился на никому не известной девушке, да ещё и на падчерице, которую считали обузой.
Этот поступок был подобен тихому ночному землетрясению, сотрясшему весь город.
Брачный союз семей Чжао и Сюй стал предметом насмешек и сплетен для всего города. Говорили о Сюй Шаохане, а смеялись над Ан Юй.
Ходили слухи, что четвёртый молодой господин Сюй был гениален, обладал выдающимися способностями и поразительным интеллектом. Женщины, восхищавшиеся им, были бесчисленны, как карпы, плывущие через реку.
По всей стране было несчётное количество женщин, желающих породниться с семьёй Сюй. Среди них были молодые леди из знатных семей, дочери бизнес-магнатов и даже потомки известных родов. Но среди них не было её, падчерицы мэра Столицы. Ан Юй тем более никогда не думала, что выйдет замуж за такого человека, как Сюй Шаохань, мужчину, стоящего на вершине пирамиды.
Такой красивый и благородный мужчина, как он, даже без учёта его семейного происхождения, просто своей внешностью мог заставить прохожих постоянно оборачиваться.
До свадьбы Ан Юй видела четвёртого молодого господина Сюй дважды. Она не отрицала, что даже просто его высокая, как сосна и кипарис, спина могла заставить человека вздохнуть и подумать, насколько несправедливо благосклонно к нему небо.
Отбросив предубеждения Ан Юй к Сюй Шаоханю, нельзя отрицать, что этот мужчина был абсолютной величиной в деловом мире. Его молниеносные методы наводили ужас. С врагами он расправлялся быстро и решительно, заставляя их дважды подумать, прежде чем связываться с ним.
Сам Сюй Шаохань, помимо своей карьеры, лучше всего преуспел в благотворительности. У корпорации Сюй была собственная независимая благотворительная организация с широким спектром деятельности. Те, кто получал его милость, без исключения хвалили его, называя перевоплощением Бодхисаттвы.
Но сейчас, в глазах его жены, даже если он и был Бодхисаттвой, то самым злобным и черносердечным Бодхисаттвой в этом мире.
Предубеждение — страшная вещь. Даже если раньше ты считал человека тысячу раз хорошим, но если его истинное лицо раскрывается, ты хочешь, чтобы никогда его не знал.
При первой встрече она была падчерицей семьи Чжао.
При второй встрече она была будущей невесткой семьи Сюй.
При следующей встрече она стала его женой.
Одна свадьба добавила ещё один слой к представлению других о ней как о «падчерице».
Изначально она была обычным человеком, влачившим жалкое существование на дне пропасти, но из-за него она стала объектом насмешек общественности, мишенью для всех.
А тот, кто навлёк на неё всё это, не только не раскаялся, но и с удвоенной силой втоптал её в грязь.
Он заставил её выставить свою хрупкую и уязвимую сторону на всеобщее обозрение, чтобы люди могли смотреть на неё и смеяться над ней в этом городе.
До свадьбы она была Ан Юй.
После свадьбы она стала обузой, четвёртой госпожой Сюй, которую приняли в семью, но не жаловали.
До 7 мая она была обычным человеком, а теперь?
Круги Столицы чётко разделены по уровням. Те, кто не был близок с семьёй Чжао, по идее, не должны были знать о её существовании.
А теперь?
В Столице, от людей до скота, кажется, нет никого, кто не знал бы о такой личности, как Ан Юй.
Даже если они её не видели, они много слышали о ней по слухам, просто потому, что она была печально известна.
Слухи и сплетни, как ножи, вонзались в её грудь. Как это было жестоко?
Эти слухи и сплетни!
Как призраки с острыми когтями.
Они рвали её, царапали её, наполовину втаптывая её в грязь, наполовину вытаскивая на пьедестал.
Оставляя её окровавленной стоять под солнцем, чтобы мир мог указывать на неё пальцем.
Ан Юй подумала, что в прошлой жизни она, должно быть, раскопала родовую гробницу семьи Сюй.
Сердца многих знатных дам и молодых леди из влиятельных семей Столицы были разбиты вдребезги в день свадьбы.
И они с удивительным единодушием возложили вину за это на эту «падчерицу», самонадеянно считая, что она отняла у них того, кого они любили.
Но кто знал?
Она вышла замуж за Сюй Шаоханя, не имея возможности сопротивляться.
В результате она попала в эту кажущуюся роскошной, но на самом деле губительную тюрьму.
Заточённая здесь, даже Куньпэн не сможет расправить крылья.
Даже если у неё были мечты, выйдя за него замуж, она навсегда стала придатком Сюй Шаоханя, придатком семьи Сюй.
Она стала жертвой этого центра власти.
У семьи Чжао была дочь, рождённая Чжао Бо от его первой жены, но, к несчастью, эта дочь страдала врождённым пороком сердца. А семья Сюй, выбирая жену, жестоко использовала это обстоятельство, отказавшись от законной дочери в пользу падчерицы. В глубине души она знала, что дело не только в физическом состоянии. В эти четыре дня, когда она ворочалась без сна, она бесчисленное количество раз думала, что если бы законная дочь семьи Чжао не страдала врождённым пороком сердца, семья Сюй никогда бы не позволила ей войти в их дом.
Они боялись, что статус мэра Чжао в Столице слишком высок и может затмить их, но и отказаться от него они не могли.
Взаимоотношения в аристократических семьях нельзя оценивать обычным взглядом.
Она хорошо знала о скрытых течениях и жестокости, царящих там.
Вилла, расположенная на Горе Мо в Столице, была одним из самых больших владений семьи Сюй. В Столице, где каждый дюйм земли стоит золота, вилла на Горе Мо занимала всю вершину горы и находилась через гору от Президентского дворца.
Это место, как и Президентский дворец, было символом власти и статуса.
Мечтой для знатных дам.
А в глазах Ан Юй это место было всего лишь кажущейся роскошной тюрьмой.
После того, как она пнула ногой бишон фризе, который подошёл, чтобы «поприветствовать» её, она повернулась и поднялась наверх, её спина была гордой, и она совершенно не обращала внимания на «мужа», стоявшего внизу с позеленевшим от гнева лицом.
Снаружи моросил дождь.
Мелкий дождь стекал по панорамным окнам, падая на траву. Тонкие струйки воды делали изначально чистые окна мутными, из-за чего ему было немного хуже видно мир снаружи.
— Господин, — раздался осторожный голос Сюй Дай.
Мужчина отвёл взгляд и посмотрел на экономку Сюй Дай. Он услышал, как она тихо спросила: — Вам нужен ужин?
Этот мужчина, который на следующий день после свадьбы оставил свою новоиспечённую жену и уехал за границу один, вернулся этой ночью в их брачное жилище. Первым делом по возвращении он спросил, где его жена, и узнав, что она ещё не вернулась с работы, ждал несколько часов.
Тот, кто не знал истинной причины, наверняка подумал бы, что этот человек — глубоко влюблённый романтик.
Но, похоже, это было не так.
Сразу по возвращении мужчина выглядел немного уставшим с дороги. Через несколько часов эта усталость превратилась в изнеможение.
Особенно это стало очевидно после того, как его новоиспечённая жена продемонстрировала своё недоброжелательное отношение.
В этом браке, который никто не одобрял, поступок господина Сюя, уехавшего на следующий день после свадьбы, несомненно, был сильным ударом по его новоиспечённой жене, сделав её посмешищем всей Столицы.
Этот поступок, несомненно, был жестоким.
Даже ей, посторонней, было немного жаль эту равнодушную новоиспечённую жену.
Он отсутствовал целых три дня, и слухи в Столице бушевали все эти три дня.
Слухи — это то, что распространяется быстрее гриппа, содержит больше энергии, чем метеор, злее, чем хулиган, и изматывает больше, чем выкидыш.
Для девушки эти сплетни были способны отнять половину её жизни.
Мужчина махнул рукой, его лицо было крайне недовольным.
Сюй Дай, услышав это, подняла глаза, открыла рот, желая что-то посоветовать, но, встретившись с его леденящим взглядом, замолчала.
Когда Ан Юй впервые увидела Сюй Дай, она подумала, что это очень «правильный» человек.
В её поведении не было ни единого изъяна.
К тому же, этот человек был организован, умел читать по лицам, и был очень способной экономкой.
С детства она жила под чужой крышей, переехав с матерью после её повторного замужества, и прожила так много лет. Естественно, она видела неприглядную сторону аристократических семей. К слугам она никогда не относилась плохо. Сегодня она действительно потеряла своё обычное хорошее настроение, потому что этот мужчина вернулся.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|