Глава 7: Мысли оппы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сяочжи задумчиво смотрел в окно, совершенно не обращая внимания на бурные протесты Ян Цинтун.

В этот момент знакомая золотистая прядь мелькнула в толпе.

Неужели это он?

Блондин в это время пробирался сквозь толпу, а за спиной у него появился черный рюкзак.

Он незаметно прижимал раненую левую руку и быстро двигался в потоке людей.

Внезапно врожденное чутье подсказало ему, что кто-то наблюдает за ним издалека. Он вздрогнул, поспешно изменил направление и, воспользовавшись прикрытием рекламного щита, свернул в другой проход.

Неужели там еще кто-то из них?

Блондин бежал, испытывая сомнения: неужели все Семь Звезд Большой Медведицы вышли на охоту?

Семь Звезд Большой Медведицы — это известные убийцы из криминального мира. Каждый из них обладает уникальным навыком и способен сразить полководца в гуще боя.

Теперь, когда трое из Семи Звезд уже вышли, похоже, они во что бы то ни стало хотят заполучить эту вещь!

Его зовут Хань Юй. Он — мастер-вор класса А из «Альянса Карт». Хотя его мастерство воровства первоклассное, а воровское искусство непревзойденно, его боевая мощь не может противостоять им.

Тот длинноволосый мужчина, что был недавно в скоростном поезде, оказался Черным Ветром, одним из Семи Звезд Большой Медведицы. За мгновение до выхода из поезда он чуть не лишился жизни, и хотя ему чудом удалось сбежать, он все же получил ранение.

Если бы у него не было спасительных приемов, он бы давно погиб.

Организация заботится только о выполнении задания, а не о процессе. Похоже, ему придется полагаться только на себя.

Хань Юй не ожидал, что, едва заполучив вещь, он сразу же попадет в черный список.

Должно быть, эти старые черти действительно не поскупились, ведь, вероятно, вознаграждение из этого черного списка составляет треть стоимости той вещи.

Он легко откинул золотистую прядь со лба и, убедившись в отсутствии опасности, быстро вышел из вокзала.

Затем он сел в автобус, направляющийся в город Юэху, достал из рюкзака кепку, надвинул ее на лицо и притворился спящим.

Однако его мозг не прекращал работу, обдумывая следующий шаг.

Еще до входа на вокзал он избавился от одного из Семи Звезд Большой Медведицы.

Затем, уже в поезде, он с помощью стратагемы «Выманить тигра с горы» обманом увел еще одного, а в это время незаметно положил ту вещь в чемодан Ян Цинтун, когда помогал ей застегнуть его.

Что касается еще одного, Черного Ветра, то он вынудил его уйти, воспользовавшись его слабостью — нежеланием раскрывать себя на публике.

Что касается местонахождения той вещи, он не беспокоился.

Поскольку он подобрал билет Ян Цинтун, у него уже была вся ее информация.

Имя, номер удостоверения личности, пункт назначения.

Оставалось лишь выйти из поезда на станции перед остановкой Ян Цинтун, чтобы создать ложное впечатление у тех, кто его преследовал.

Затем сесть на автобус, проехать через город Юэху, и, вероятно, вскоре он сможет забрать вещь обратно.

Как только он доставит вещь в город Хуацзянь до того, как Семь Звезд Большой Медведицы найдут его, его миссия будет считаться выполненной.

Хань Юй еще раз продумал план и все детали, и, убедившись в отсутствии изъянов, наконец вздохнул с облегчением.

Он лишь не знал, что у кого-то другого, направляющегося в том же направлении, произошла небольшая неожиданность.

Из-за внезапного исчезновения золотоволосого оппы, ее настроение сильно испортилось.

Такое чувство любви с первого взгляда бывает нечасто, и, похоже, легендарные случайные встречи действительно ненадежны.

Это настроение сохранялось до самой станции Юэху, Ян Цинтун все еще была немного подавлена.

Выйдя из поезда, она обнаружила, что Линь Сяочжи идет прямо за ней.

— Что ты делаешь?

— Следишь за мной? — спросила Ян Цинтун, настороженно глядя на него.

— Барышня, дорога общая, разве мне нельзя по ней идти? К тому же, направление к выходу со станции везде одинаковое! — Линь Сяочжи рассмеялся от ее слов. — И потом, разве ты стоишь того, чтобы за тобой следили?

— Ты... — Ян Цинтун на мгновение потеряла дар речи и, сердито таща чемодан, быстро пошла вперед.

В этом поезде было немного людей, ведь в таких небольших городах уездного уровня вокзалы скоростных поездов обычно строятся вдали от центра.

После поезда еще нужно было пересаживаться на автобус, что было довольно неудобно.

Когда Ян Цинтун подошла к выходу, чтобы предъявить билет, она увидела снаружи знакомую, но в то же время незнакомую фигуру, которая махала ей рукой.

Белый костюм, белые кожаные туфли, аккуратно завязанный синий галстук в полоску.

Черные волосы были гладко зачесаны и блестели, на тонких губах играла легкомысленная улыбка.

Разве это не А Сянь?

Он был другом детства Ян Цинтун, можно сказать, они были друзьями детства, невинными друзьями детства.

Но никто и подумать не мог, как сильно Ян Цинтун ненавидела этого надоедливого парня.

Эх! Мама все-таки послала его. Ян Цинтун беспомощно подняла руку, чтобы поприветствовать его, но тут заметила, что рядом с ней откуда-то взялся еще один человек, и он тоже машет А Сяню...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение