Глава 6. Яйца в тигровой шкуре (Часть 1)

Глава 6. Яйца в тигровой шкуре

◎ Быть хозяйкой — это так классно! ◎

— Этот старичок, похоже, занимается спортом? — сказала Пу Жуй, глядя на пожилого мужчину, который медленно приближался к закусочной, таща за собой пять повозок, полных книг.

— Ха! Какой там спорт! Я просто очень начитанный, — старичок сдвинул очки для чтения на лоб. Его хриплый голос звучал неожиданно модно.

— Начитанный… Довольно наглядная демонстрация, — улыбнулась Пу Жуй.

Старичок взмахнул рукой, и пять повозок мгновенно уменьшились, превратившись в пять книг. Их страницы, словно крылья бабочек, порхали вокруг него.

— Я слышал, что Надзиратель Ли найдет себе особенного партнера среди людей. И действительно особенная! Видит ёкаев и совсем их не боится, — старичок поправил раскрытую книгу на голове и поднял большой палец вверх.

— Привычка, — Пу Жуй с детства видела больше ёкаев, чем съела риса за всю жизнь, поэтому давно ко всему привыкла. — Меня зовут Пу Жуй. А вас?

— Зовите меня Дядюшка Свиток, — представился старичок. — Где бы я ни был, я всегда был заядлым зубрилой. Зубрил все на свете, поэтому меня и прозвали Дядюшка Свиток.

— А почему не Дядюшка Зубрила? Неужели Король Зубрежки согласился на третье место? — сдерживая смех, спросила Пу Жуй. Имя «Дядюшка Зубрила» звучало забавно.

— Нет-нет, «Свиток» — это игра слов. «Свиток» созвучно со словосочетанием «зубрить до поздней ночи», — серьезно объяснил старичок, а Пу Жуй, улыбаясь, кивнула.

Игры слов никогда не устаревают!

Дядюшка Свиток стоял у входа и смотрел на цены. Перед ним появилась табличка с названием нового блюда и его ценой.

На новой табличке было написано: «Яйца в тигровой шкуре, 3 юаня за штуку». В это же время Ли Мучжань снял крышку с кастрюли, и оттуда донесся насыщенный аромат соуса.

Дядюшка Свиток проследил за запахом и увидел гору круглых яиц в кастрюле.

Сваренные вкрутую яйца обжаривались в масле до золотистой корочки, напоминая жареный тофу.

Затем на них делали небольшие надрезы и тушили в соусе на медленном огне, а после — выпаривали соус на сильном огне, пока яйца не приобретали красивый янтарный цвет.

Ли Мучжань посыпал их мелко нарезанным зеленым луком, который придавал Яйцам в тигровой шкуре свежий вид и еще больше разжигал аппетит.

— Мне, пожалуй, это. Три яйца, — Дядюшка Свиток сглотнул и, достав деньги из кармана, вдруг замолчал.

— Я слышал от тех глупых сиба-ину, что здесь можно обменять магические таблички на «дыхание жизни» мира Сичуань? — спросил он.

— Да, — кивнул Ли Мучжань, аккуратно выкладывая яйца ложкой в миску, не пролив ни капли соуса.

— Я тоже хочу обменять, — Дядюшка Свиток достал деревянную табличку и протянул ее Ли Мучжаню.

— Хорошо, но придется немного подождать. Пока что «дыхание жизни» выпадает довольно редко, — Ли Мучжань положил в миску маленькую ложку и протянул ее старичку.

— Ничего страшного, я могу подождать, — ответил Дядюшка Свиток, но все его внимание было приковано к Яйцам в тигровой шкуре.

Он сел за стол, взял ложкой яйцо, которое слегка подрагивало, источая тонкие струйки пара.

Откусив кусочек, он почувствовал вкус хрустящей корочки, пропитанной соленым соусом. Яйцо было мягким и ароматным, с легким привкусом жареного края, но больше всего чувствовался насыщенный вкус соуса.

Благодаря долгому тушению соус пропитал яйцо насквозь. Под корочкой белок приобрел красивый градиентный цвет.

Чем ближе к надрезу, тем темнее был цвет, а чем дальше — тем светлее. С каждым укусом вкус менялся от насыщенного соусом до чистого вкуса белка.

— Это из-за соуса? У яйца вкус мяса! — воскликнул Дядюшка Свиток и, откусив еще кусок, начал смаковать его.

Желток был нежным и рассыпчатым, с легкой шероховатостью, тающим на языке.

— Так гораздо вкуснее, чем просто сваренные вкрутую яйца!

Съев одно яйцо, Дядюшка Свиток с сожалением облизал палочки и отправил в рот несколько кусочков зеленого лука. Свежий вкус зелени смягчил насыщенный вкус соуса, создавая идеальный баланс.

Сначала Дядюшка Свиток ел аккуратно, небольшими кусочками, но, съев первое яйцо, он перестал сдерживаться и начал есть большими кусками, испачкав соусом все вокруг рта. Страницы книги на его голове затрепетали.

Пу Жуй, откинувшись на спинку стула, слушала музыку, укрывшись пледом, и наблюдала за тем, как жадно ест Дядюшка Свиток.

Ее взгляд невольно упал на кастрюлю с дымящимися Яйцами в тигровой шкуре.

Ли Мучжань хотел было накрыть кастрюлю крышкой, но, заметив взгляд Пу Жуй, замер.

— Твой бургер с крабовыми палочками и омлетом готов. Хочешь попробовать Яйца в тигровой шкуре?

— Да! И еще одно яйцо! — Пу Жуй выдернула наушники, взяла тарелку и протянула ее Ли Мучжаню.

Ли Мучжань, увидев, как эта ленивая девушка вдруг стала такой энергичной, на мгновение замер, а затем улыбнулся, и в его глазах заплясали веселые искорки. Он взял тарелку.

Когда Пу Жуй получила тарелку обратно, на ней лежал аппетитный бургер и круглое Яйцо в тигровой шкуре, которое, несмотря на морщинистую поверхность, каталось по тарелке.

— Не балуйся, — сказала Пу Жуй яйцу, поставила тарелку на стол, взяла палочки и принялась за еду.

Цвет морщинистой кожицы яйца действительно напоминал тигровую шкуру, а на вкус она была как жареный тофу — хрустящая и мягкая, с легкой упругостью.

С каждым укусом капли соуса стекали по яйцу, попадая на язык и доставляя невероятное удовольствие.

Соевый соус подчеркивал нежный вкус белка, а сахар придавал ему сладковатое послевкусие. Разжевывая яйцо, Пу Жуй подумала, что оно действительно похоже на мясо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Яйца в тигровой шкуре (Часть 1)

Настройки


Сообщение