Предложение о брачном союзе

Ми Чжу не мог разгадать его намерений, а Лю Сяо продолжал расспрашивать. Ми Чжу немного подумал и сказал: — Господин Сяо, о котором говорят в народе, слаб и легко запугиваем, не имеет собственного мнения и не пользуется благосклонностью князя Ци.

— Под давлением мачехи и Лю Яна господин Сяо с позором покинул Линьцзы и прибыл в эту глушь, в Гуансянь, чтобы служить главой уезда.

— То, что я увидел сегодня, совершенно иное.

— Господин Сяо решителен в действиях, полон смелости, его можно назвать молодым талантом.

Ми Чжу сказал: — В прошлом Шэн Шэн погиб, находясь внутри, а Чун Эр был в безопасности, находясь снаружи.

— Господин Сяо, последовав примеру Чун Эра, покинул Линьцзы, покинул место раздора. Это, наоборот, хорошо.

— Птица либо не поет, либо поет так, что поражает всех. Приезд господина Сяо в Гуансянь, выход из клетки, можно назвать блестящим ходом.

«Шэн Шэн погиб, находясь внутри, а Чун Эр был в безопасности, находясь снаружи» — это исторический сюжет времен периода Весны и Осени.

Согласно истории, у цзиньского правителя Сянь-гуна было два сына: одного звали Шэн Шэн, другого — Чун Эр.

Цзиньский Сянь-гун отправил войска в поход против племени Лижун и захватил в плен женщину по имени Ли Цзи.

С тех пор все мысли цзиньского Сянь-гуна были заняты Ли Цзи, и он отдалился от своих сыновей.

После того как Ли Цзи родила сына Си Ци, она неоднократно уговаривала цзиньского Сянь-гуна, надеясь, что тот сместит старшего сына Шэн Шэна и назначит Си Ци наследником.

Старший сын Шэн Шэн, зная об опасности, не захотел покидать царство Цзинь и в итоге погиб, повесившись, из-за козней Ли Цзи.

Чун Эр, зная об опасности в царстве Цзинь, рано покинул его, скитался девятнадцать лет и в итоге в возрасте шестидесяти лет вернулся в страну, чтобы править, став одним из пяти гегемонов периода Весны и Осени — цзиньским Вэнь-гуном.

Ми Чжу, используя исторический сюжет о цзиньском Вэнь-гуне, косвенно хвалил Лю Сяо.

Как говорится, не бьют того, кто улыбается. Ми Чжу, не скупясь на похвалы Лю Сяо, в любом случае не ошибется.

Лю Сяо слушал похвалы, но выражение его лица было совершенно спокойным, без малейшего самодовольства.

Он сменил тему и снова спросил: — Я слышал, в семье Ми есть девушка по фамилии Ми, в самом расцвете лет, и она сестра главы семьи Ми, верно?

Вспышка!

Лицо Ми Чжу изменилось, и он понял намерение Лю Сяо.

По словам Ми Чжу, Лю Сяо — молодой талант, с неограниченным будущим, а сестра Ми Чжу в самом расцвете лет. Разве это не идеальная пара, созданная небом?

Хотя Ми Чжу хвалил Лю Сяо и даже весьма одобрял его сегодняшнее поведение, это не означало, что Ми Чжу готов был использовать свою сестру в качестве сделки ради права на ведение соляного и железного бизнеса в Гуансяне.

Главное, что Лю Сяо был слишком слаб.

Нынешний Лю Сяо, даже имея хорошее происхождение, находился в затруднительном положении и совершенно не имел права на брачный союз с семьей Ми.

Выражение лица Ми Чжу быстро восстановилось, и он с улыбкой сказал: — Господин Сяо шутит. Хотя моя сестра и в самом расцвете лет, она своевольна, капризна и незрела.

— Боюсь, с ее грубым нравом она не подходит господину Сяо.

Лю Сяо сказал: — А я говорю, подходит?

Лицо Ми Чжу снова изменилось, и руки, лежавшие на коленях, невольно сжались.

Обычно Ми Чжу не выказывал своих мыслей, не проявлял ни радости, ни гнева.

Но сейчас Лю Сяо был так напорист и даже использовал его сестру в качестве предмета сделки, что Ми Чжу было трудно сохранять спокойствие.

Ми Чжу не захотел продолжать разговор, махнул широким рукавом и, поднявшись, сказал: — Господин Сяо, право на ведение соляного и железного бизнеса в Гуансяне семье Ми не нужно.

— У меня есть важные дела, я откланяюсь.

Сказав это, он повернулся и собрался уходить.

— Погодите!

Лю Сяо, увидев, что Ми Чжу собирается уйти, удивился его решительности.

Лю Сяо не хотел упускать возможность. Сейчас Дун Чжо уже занял Лоян, и правители различных областей страны восставали один за другим.

А он пока был всего лишь мелким главой уезда Гуансянь.

Если он упустит помощь семьи Ми, его развитие, безусловно, замедлится.

Возможность брачного союза с семьей Ми была бы огромной поддержкой для него.

Или, вернее, если бы Лю Сяо смог заручиться поддержкой семьи Ми, это оказало бы огромную помощь в его дальнейшем развитии.

Хотя Ми Чжу был рассержен, он сохранил достоинство и, повернувшись, сказал: — Господин Сяо, что еще?

Лю Сяо по-прежнему выглядел безмятежным и спокойно сказал: — Глава семьи Ми — человек с выдержкой, даже если послушает меня, не будет мной убежден.

— Даже так, почему бы не дослушать меня?

Ми Чжу подумал и согласился, что в этом есть смысл.

Он не хотел использовать сестру в качестве сделки, но это не мешало ему послушать мнение Лю Сяо.

Ми Чжу вдруг понял, что недооценил Лю Сяо.

Этот старший законный сын князя Ци, чья репутация была невысока, даже можно сказать, плоха, оказался человеком с амбициями.

Ми Чжу встряхнул одежды и снова сел на свое место.

Лю Сяо, увидев это, вздохнул с облегчением.

Пока Ми Чжу не ушел, есть возможность для переговоров, у него еще есть шанс убедить Ми Чжу.

Лю Сяо собрал мысли и серьезно сказал: — Глава семьи Ми, если говорить о моем брачном союзе с семьей Ми, то в моем нынешнем положении, хотя я и родственник императорской семьи Хань, и старший законный сын князя Ци, но сейчас у меня нет ни войск, ни власти, и это действительно не очень хорошо.

— Выдать дочь за меня — это, пожалуй, некоторое унижение.

Ми Чжу сказал: — Господин Сяо скромен.

Говоря так, Ми Чжу думал про себя, что Лю Сяо все же имеет представление о своем положении и знает, что оно неблагоприятно.

Лю Сяо продолжил: — Знает ли глава семьи Ми принцип «редкий товар, который стоит припрятать»?

В глазах Ми Чжу блеснул острый свет, и он сказал: — Конечно, знаю.

Идиома «редкий товар, который стоит припрятать» происходит от Люй Бувэя.

Как и Ми Чжу, Люй Бувэй имел невысокое происхождение, он тоже был купцом.

Однако Люй Бувэй, полагаясь на свое несравненное видение, поддержал Цзы Чу и стал премьер-министром царства Цинь.

Для таких купцов, как Ми Чжу, Люй Бувэй был величайшим образцом.

В сердце каждого купца есть стремление, надежда, что он, подобно Люй Бувэю, сможет занять место при дворе.

Ми Чжу понял намерение Лю Сяо.

Однако он не стал отвечать, ожидая, что скажет Лю Сяо.

Лю Сяо продолжил: — Мое положение довольно простое, давайте поговорим о семье Ми.

— Нынешняя семья Ми обладает миллиардным состоянием и является одной из крупнейших купеческих семей в стране.

— С учетом положения и силы семьи Ми в Сюйчжоу, даже губернатор Сюйчжоу Тао Цянь должен оказывать главе семьи Ми некоторое уважение.

— С нынешней силой семьи Ми выдать вашу сестру замуж за семью Тао было бы вполне подходящим. Однако, не говоря уже о способностях сыновей Тао Цяня, если семья Тао и семья Ми породнятся, боюсь, семья Тао приложит все усилия, чтобы поглотить семью Ми.

— То же самое относится и к другим аристократическим кланам в Сюйчжоу.

Лю Сяо красноречиво говорил: — Семья Ми — крупный купеческий клан в Сюйчжоу, но перед аристократическими кланами, даже имея деньги, семья Ми не имеет права голоса.

— Более того, такая купеческая семья, как семья Ми, будет презираема аристократическими кланами.

— Если ваша сестра выйдет замуж в аристократический клан, ее не будут ценить, и, боюсь, она даже не получит положения главной жены. Таково нынешнее положение семьи Ми.

— Семья Ми ищет первоклассный аристократический клан — не подходит.

— Семья Ми ищет аристократический клан в пределах Сюйчжоу, и тот наверняка захочет поглотить семью Ми.

— Если найти обычный знатный род, это не принесет семье Ми никакой пользы.

— Поэтому я считаю, что если семья Ми хочет продвинуться дальше, изменить свое нынешнее положение, войти в официальные круги и даже превратиться в семью чиновников-ученых, нужно искать того, у кого есть потенциал.

Лю Сяо ударил себя в грудь и серьезно сказал: — Я, ваш покорный слуга, не талантлив, но могу предоставить семье Ми такую возможность.

— Дать возможность семье Ми — это и дать возможность себе.

— Конечно, старик Тао Цянь из Сюйчжоу, вероятно, давно зарится на семью Ми.

— Если бы я был Тао Цянем, я бы сначала привлек главу семьи Ми, успокоил его, а затем нашел способ поглотить семью Ми.

— В конечном итоге, сможет ли семья Ми противостоять Тао Цяню?

Лю Сяо сказал: — Я наговорил лишнего, заставил главу семьи Ми посмеяться.

Ми Чжу в этот момент был потрясен.

Он никак не ожидал, что у Лю Сяо такое проницательное понимание, это действительно впечатляло.

У него не было никаких контактов с Лю Сяо до этого, и даже этот визит был спонтанным.

И тем не менее, Лю Сяо точно знал положение семьи Ми. Это означало, что когда Лю Сяо был в Линьцзы, он, казалось бы, ничего не делал, но на самом деле постоянно следил за изменениями в мире.

В противном случае Лю Сяо не был бы так хорошо осведомлен о семье Ми.

Если бы Лю Сяо знал мысли Ми Чжу, он бы, конечно, рассмеялся.

То, что он говорил, основывалось на его знании истории из более поздних времен, а не на воспоминаниях прежнего владельца тела.

Лю Сяо спросил: — Глава семьи Ми, готовы ли вы стать Люй Бувэем?

Выражение лица Ми Чжу изменилось.

Он был заинтересован.

Но он все еще колебался, ведь это касалось дальнейшей судьбы семьи Ми.

Если он действительно выберет Лю Сяо, это будет означать установление отношений господин-подчиненный, и у семьи Ми больше не будет возможности сменить покровителя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Предложение о брачном союзе

Настройки


Сообщение