Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Цю Лэн подошла к комнате охраны. Бай Цянь и Пэн Сянчэнь всё ещё были там, дядя-охранник пристально за ними наблюдал.

— Босс, где твоя папка с документами? Давай помогу понести, — подскочил к ней Бай Цянь со своей зелёной шевелюрой.

Пэн Сянчэнь посмотрел куда-то вдаль:

— Зачем Призрачный Ли выбежал следом? Он тебя не ругал, Босс?

— А? Нет, — мелодично прозвенел звонок с урока. Цю Лэн вышла за школьные ворота и обнаружила, что двое её «малых братьев» последовали за ней. — Зачем вы идёте за мной? Разве вам не на урок?

— Не пойдём, всё равно уже пятница.

Слушая их самоуверенный ответ и глядя на их головы, Цю Лэн тоже подумала, что идти на урок в таком виде не годится.

Нужно хотя бы перекрасить волосы обратно.

— Идём в парикмахерскую, — она жестом показала Бай Цяню вести дорогу.

Парикмахерская была недалеко, за углом на соседней улице их было несколько.

Только у входа Цю Лэн обнаружила, что у неё при себе нет ни гроша. В телефоне была мелочь — 7,28 юаня, чего явно не хватало на покраску волос. К тому же с ней были двое «младших братьев», три головы — это обойдётся как минимум в несколько сотен.

— Босс, что ты собираешься делать? — не удержался от любопытства Бай Цянь.

— Перекрасить волосы обратно, иначе как я пойду на уроки в понедельник?

У Бай Цяня чуть челюсть не отвисла:

— Ты не отчисляешься??

— Угу, — Цю Лэн потрогала свои розовые волосы. На самом деле, выглядело довольно красиво.

— Это Призрачный Ли тебе угрожал? — стиснув зубы, Бай Цянь снова начал закатывать рукава.

— Нет, это я сама передумала, — Цю Лэн предостерегающе посмотрела на него, и Бай Цяню пришлось опустить рукава.

— Почему? — Пэн Сянчэнь тоже не удержался. Две головы, зелёная и жёлтая, одновременно уставились на Цю Лэн с жаждущим знаний взглядом.

Цю Лэн долго думала, но не смогла придумать убедительной причины, поэтому просто молча смотрела на них.

Молчание Босса было убийственным.

Не прошло и пятнадцати секунд, как Бай Цянь и Пэн Сянчэнь сдались.

Бай Цянь хлопнул себя по лбу:

— Не хочешь отчисляться — и не надо! Что Босс хочет, то и делает! Я тебя поддерживаю!

Когда он хлопнул себя по лбу, Цю Лэн заметила неладное.

Она резко схватила Бай Цяня за руку. Тот вскрикнул от испуга:

— Босс, давай поговорим спокойно! Не надо рук распускать!

Цю Лэн развернула его ладонь — она была серо-зелёной:

— Почему у тебя краска с волос слезает?

— А, это, — Бай Цянь, пережив шок, слабо опёрся на плечо Пэн Сянчэня. — Мы покрасились одноразовой краской, она смоется. Наверное… я вспотел только что.

Глаза Цю Лэн загорелись:

— Одноразовой? Достаточно просто помыть?

Пэн Сянчэнь поспешил объяснить:

— Нет-нет-нет, Босс, у тебя стойкая краска, очень дорогая!

Цю Лэн: «…»

Она предприняла последнюю отчаянную попытку:

— Можете одолжить мне немного денег? Я…

— Денег правда больше нет, Босс, — Бай Цянь чуть не плакал. — В тот день, когда ты красила волосы, мы скинулись тебе всеми нашими карманными деньгами на этот месяц.

Цю Лэн почувствовала отчаяние. Почему она, Босс, занималась тем, что отбирала деньги у своих же?

Сегодня было только двенадцатое число, месяц ещё был долгим.

Они стояли у входа в парикмахерскую в полной растерянности. Вдруг Пэн Сянчэнь вскрикнул «Чёрт!» и попытался спрятаться за спиной Бай Цяня, но было уже поздно. Цю Лэн увидела лишь вспышку — что-то точно прилетело и с глухим стуком ударило Пэн Сянчэня по лбу.

— Блин, кто тут, мать его, без глаз?! — испуганно воскликнул Бай Цянь.

Цю Лэн посмотрела на упавший предмет — кисть с засохшей краской.

— Я, его отец! — раздался грозный голос.

Магазин на втором этаже напротив явно был на ремонте. Коренастый мужчина средних лет высунулся наполовину из окна и указал пальцем на Пэн Сянчэня:

— Ах ты, чёрт возьми, опять прогуливаешь! Стой там, не двигайся, я сейчас спущусь и разберусь с тобой!

Фигура ещё не успела исчезнуть из окна, а Пэн Сянчэнь уже сорвался с места:

— Я пошёл! Цянь-цзы, проводи Босса домой, смотри, чтобы Юй Шэн её не подкараулил!

Цю Лэн немного восхитилась.

Даже на пороге смерти этот парень думал о том, чтобы его Босса не застали врасплох одну.

Хороший «малый брат».

Отец Пэн Сянчэня спустился вниз, но непутёвый сын уже и след простыл.

— Дядя, — небрежно поздоровался с ним Бай Цянь, протягивая кисть.

Отец Пэн Сянчэня взял кисть, не выказав им дружелюбия. Он сердито посмотрел на Бай Цяня:

— Передай этому паршивцу, если сегодня вечером его волосы всё ещё будут жёлтыми, я лично его налысо побрею.

— И тебя это тоже касается, — он ткнул кистью в сторону Бай Цяня, взглянул на Цю Лэн и развернулся, чтобы уйти.

— Дядя, обязательно передам! — Бай Цянь улыбаясь помахал ему рукой, злорадствуя. — Чэню не повезло, сегодня отец точно заставит его спать на коленях.

«Это мне не повезло, — подумала Цю Лэн. — От школьного директора до родителей моих „младших братьев“ — никто меня не жалует».

Бай Цянь добросовестно проводил Цю Лэн до самого дома.

Её дом находился довольно далеко от школы, в очень старом жилом комплексе с небольшими одноэтажными домиками. На стенах каждого двора был ряд острых осколков стекла. Стены были обшарпанными, а на цементной земле виднелись зелёные пятна мха.

Цю Лэн постучала в дверь. Подождав немного и не получив ответа, она достала ключ и вошла внутрь.

Было видно, что семья небогатая. Мебель была очень простой, гостиная тесной. На диване была беспорядочно навалена куча яркой одежды, а на столе — разнообразная косметика и модные журналы.

Зазвонил телефон. Цю Лэн не сразу нашла его под грудой одежды. Толстый, блестящий ярко-розовый позолоченный чехол сверкал.

На экране высветилось имя «Мама».

Она нажала кнопку ответа. Голос на том конце был мягким и усталым. Назвав её «Лэн-Лэн», женщина начала без умолку расспрашивать, поела ли она, говорила, что завтра похолодает и нужно надеть куртку, что она и папа обязательно найдут время приехать после того, как закончат дела в эти два месяца, после октябрьских праздников.

В конце её голос стал тише, в нём слышалась робкая просьба:

— Деньги, которые я перевела тебе несколько дней назад, пожалуйста, не трать на что-то другое, хорошо питайся, ладно?

За окном садилось солнце, оранжевые лучи косо падали в комнату. Цю Лэн повесила трубку и некоторое время сидела на диване, погружённая в свои мысли.

Она не знала, как там её папа, мама и сестра. Они подарили ей лучшую семью и безграничную любовь. Она надеялась, что после её ухода они не будут слишком горевать.

Почти двадцать лет она прожила очень счастливо и никогда не считала свою жизнь короткой.

Закатное солнце медленно сползало по её фигуре.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение