Глава 7: Можно мне спать с тобой?

— Сначала вернёмся в город, поедим. Я очень голоден.

— Угу, — Янь И естественно присел на корточки. — Понести тебя?

На самом деле Цзи Си не очень устал. После появления новой способности к металлизации его физические силы, казалось, ненадолго восстановились. Но он всё равно послушно забрался на спину Янь И, обмякнув на его надёжной и широкой спине, как ленивец.

Если кто-то готов его понести, зачем ему идти самому?

Янь И привёл Цзи Си в очень простой на вид ресторанчик в Районе Больное Дерево.

Над входом в ресторан ярко светились четыре больших иероглифа: «Чанлай». Название было довольно незамысловатым.

Этот магазинчик находился рядом с крупнейшим рынком в Районе Больное Дерево. Янь И обычно проходил мимо, когда покупал продукты, но редко заходил, а Цзи Си был здесь впервые.

Увидев рынок, Цзи Си выразил немалое удивление по поводу этого примитивного традиционного способа ведения дел.

Торговцы, снующие и выкрикивающие свои товары, и бесконечный поток покупателей казались ему обитателями другого мира, существующими только в старых книгах и выцветших фотографиях.

Цзи Си, лежа на спине Янь И, с восторгом первооткрывателя воскликнул: — Сейчас ещё кто-то покупает вещи за наличные? Это так удивительно! И эти торговцы, похоже, не используют питательные установки. Откуда же берётся вся эта еда? Не ядовита ли она?

Янь И горько усмехнулся: — Каждая еда, которую ты ел у меня дома, была куплена здесь. Если бы она была ядовита, ты бы давно умер.

— И ещё, это слово — «выращивать», а не «производить».

— Овощи выращивают из земли. Солнце светит, дождь поливает, и они растут сами по себе.

— Ох, понял, — Цзи Си почувствовал, что Янь И, кажется, немного недоволен, и неохотно замолчал. — Я просто раньше такого не видел, без всякого подтекста.

— Я знаю, — сказал Янь И. — Большинство людей удивляются нашему образу жизни, но несколько десятилетий назад, до начала конца света, люди жили именно так.

— Угу, — взгляд Цзи Си неотрывно следил за покупателями, копающимися у прилавков. — Почему бастион не контролирует вас?

— Говорят, три года назад здесь произошло крупное восстание, охватившее весь бастион, против внедрения механизации и умных устройств, — задумчиво сказал Янь И. — Конечно, в итоге они потерпели поражение, но после этого события правительство перестало предоставлять нам любые умные услуги и торговые точки, оставив нас выживать самим по себе.

— Почти каждый год в последние пять лет бастион подвергается крупномасштабному вторжению мутантов. Частые бои приводят к нехватке ресурсов в бастионе, сильной инфляции. Некоторые жители, жившие в других районах с высокими ценами, из-за безработицы и других причин не могут сводить концы с концами и тоже опускаются в Район Больное Дерево.

— Нас считают лишними отбросами общества. Это место — свалка всего Северного Бастиона, и оно ближе всего к пригороду. Если однажды мутанты прорвут ворота бастиона, первыми умрём мы.

Янь И рассказывал спокойно. В его словах Цзи Си услышал некое отчаяние и уныние, которые ему было трудно понять.

Говоря это, Янь И откинул грязную занавеску входа в ресторан «Чанлай». Он придержал её для Цзи Си, чтобы занавеска не коснулась его.

Войдя, они не увидели встречающего. Перед ними был огромный зал, наполненный шумом голосов. Пластиковые столы и стулья тесно стояли рядами. У каждого в руках был большой чёрный прямоугольный поднос. Люди выстраивались в очередь, входили через проход с табличкой «Вход», по очереди проходили мимо «шкафов», где стояла еда, а у стены справа был знак «Выход». Там стоял человек, держащий в руках странный громоздкий аппарат. Все по очереди ставили на этот аппарат подносы с едой.

Что это такое?

Цзи Си растерянно сел на одно из двух свободных мест среди людей. Стол блестел, весь в жирных пятнах. Янь И, усадив его, сказал: — Я пойду за едой, ты жди меня здесь.

Цзи Си кивнул, и Янь И ушёл. Цзи Си сидел неподвижно, чувствуя себя очень неловко.

Он видел, как Янь И, как и все остальные, взял большой поднос у входа, а затем медленно продвигался в очереди.

Ещё долго ждать.

Цзи Си почувствовал сильный голод и пустоту, возможно, потому что новая способность потребила слишком много сил.

В этом Цзи Си не обманул Янь И. До трёх лет он действительно проходил множество генетических модификаций, но сам он мало что помнил. Из рассказов родителей он примерно знал, что это были модификации, связанные с физическими возможностями.

Но на самом деле он выглядел даже более хрупким, чем обычные люди, не прошедшие модификаций. У него было мало сил, тонкие кости, не было мышц, а ростом он был на целую голову ниже Янь И, словно никогда не вырастет.

Позже, когда Цзи Си стал старше, примерно в семь-восемь лет, у него было несколько случаев внезапной активации способностей.

Однажды он обнаружил, что его зрение внезапно улучшилось. В то время он просто хотел посмотреть, что делают люди за пределами Башни Жемчужина, и обнаружил, что его глаза претерпели небольшие изменения. Стоило ему сосредоточиться, чтобы увидеть что-то, как бы далеко оно ни было, место, на котором фокусировался его взгляд, из размытого контура становилось постепенно чётким, и в итоге были видны даже мельчайшие детали.

Это была незначительная способность, совершенно бесполезная, кроме как добавляющая немного удовольствия в жизнь.

Обычно ему требовалось некоторое время, чтобы адаптироваться и овладеть новой способностью, задумчиво подумал Цзи Си. Как ему использовать новую способность, которую он обнаружил на этот раз?

Он раскрыл ладонь, сосредоточил мысленный приказ, пытаясь снова проявить эту серебристую металлическую текстуру.

Но ничего не произошло.

Янь И вернулся к столу с подносом: — Рука поранена?

— Нет, — Цзи Си убрал руку и сказал: — Что ты купил? Я так голоден.

— Яичница с помидорами, тушёная белая редька, жареная зелень, две миски белого риса.

— … — Цзи Си почувствовал, как его живот жалобно заурчал в ответ. — Так скудно?

— Мясное слишком дорого, не по карману, — сказал Янь И. — Сегодня утром я тоже не успел поработать, у меня осталось восемьдесят очков. Только эти несколько блюд стоили больше шестидесяти.

Цзи Си, представив себя на его месте, выразил ужас, а затем выдал фразу, которую, вероятно, никогда бы не произнёс раньше: — Так дорого?!

— Угу, — Янь И небрежно погладил взъерошенные волосы на макушке Цзи Си. — Поэтому я редко сюда прихожу.

Цзи Си удивился: — Тогда почему пришёл сегодня?

— Разве не ты сказал, что голоден? — сказал Янь И. — Дома ничего нет, а если бы я сначала купил продукты, а потом пошёл домой готовить, ты бы, наверное, умер с голоду, господин?

Цзи Си вздрогнул и тихо сказал: — Не называй меня так, это странно.

— А как тебя обычно называли твои домашние? Этот мутант… человек тоже так тебя называл?

— Меня называли господином только слуги, — Цзи Си надул губы. — Эх, не вспоминай. Просто называй меня по имени.

— Угу, — Янь И положил ему палочками кусочек редьки.

Поев, Янь И сначала отвёз Цзи Си домой, а затем снова отправился за город зарабатывать очки.

Вечером, после целого дня работы, Янь И рано лёг спать, а Цзи Си в гостиной ворочался и не мог уснуть. Стоило ему закрыть глаза, как он вспоминал выпученные глаза и жуткую улыбку того мутанта.

Поворочавшись долгое время, Цзи Си раздражённо почесал голову, сел, обняв подушку.

При тусклом лунном свете он увидел, что дверь в комнату Янь И по-прежнему широко распахнута. С тех пор как появился Цзи Си, это, кажется, стало привычкой. Цзи Си знал, что стоит ему издать хоть малейший звук, как Янь И проснётся и спросит, не болит ли у него что-нибудь, или не нужно ли ему в туалет.

Если бы он разбудил Янь И, а потом притворился спящим, Янь И тихо, босиком, прошёл бы из комнаты к дивану, укрыл бы его одеялом, нежно погладил бы по лбу, а затем вернулся бы спать.

Цзи Си долго смотрел на распахнутую дверь. Наконец, словно приняв какое-то решение, он осторожно взял свою подушку, аккуратно вылез из-под одеяла, а затем, как вор, на цыпочках вошёл в комнату Янь И.

Он остановился у кровати. Мужчина на кровати спал крепко, дыхание было ровным. В этот момент он выглядел как меч, не вытащенный из ножен, или как картина, которую не хотелось тревожить.

На этот раз Цзи Си совершенно не собирался будить Янь И. Однако, возможно, из-за наёмничьего инстинкта, после того как Цзи Си постоял у кровати, глядя на Янь И, тот открыл глаза.

— Что такое? — Голос мужчины был хриплым от сна, но в тишине ночи в нём было что-то неописуемое.

— Я… не могу уснуть, мне немного страшно, — Цзи Си помолчал немного, чувствуя, как горят его уши. — Можно мне… спать с тобой?

РЕКЛАМА

Возвышение на вершину: Моя история в мире после глобальной эволюции

Мир после глобальной эволюции — это безжалостный лабиринт, где царит закон джунглей. Новая Чума, подобно своей предшественнице, стирает границы между человеком и зверем, порождая монстров, жаждущих крови. Лишь Пробуждённые — люди, получившие невероятные силы, — встают на пути хаоса. Лу Янь, талан...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Можно мне спать с тобой?

Настройки


Сообщение